Миранда - Нора Робертс (1998)

Миранда
  • Год:
    1998
  • Название:
    Миранда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Э. Э. Воронова
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    51
  • ISBN:
    978-5-699-42722-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Высокоупорядочная жизнедеятельность Миранды Джонс – знаменитого профессионала по антиквариату, в отсутствии любых явных факторов рушится прямо на глазах. То у самого здания ее атакует преступник и отбирает сумочку с бумагами, то Миранда при изучениях делает одну за другой сильные погрешности, вследствие чего испытывает страдания ее профессиональная характеристика, в таком случае в ее жизни возникает соблазнительный авантюрист, пред коим она никак не в силах устоять… Что это – цепочка совпадений или чей-либо злобный замысел? По Какой Причине под опасностью оказывается и существование Миранды?

Миранда - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Тихий, мирный город, который вырос на месте рыбачьей деревни. Основной упор делается на туризм и культурные ценности. Жители кормятся в основном морем. То, что вы называете набережной, на самом деле главная торговая улица. Ловить омаров прибыльно, продукция местного завода расходится по всему миру.

– Вы когда-нибудь этим занимались?

– Чем?

– Ловлей омаров?

– Нет. – Она улыбнулась. – Я люблю смотреть на лодки со скалы, что рядом с нашим домом.

Предпочитает наблюдать, а не участвовать, отметил он про себя.

– Мы сейчас в районе старого порта, – продолжала свой рассказ Миранда. – В этой части города много художественных галерей. Если интересно, зайдите кое в какие перед отъездом.

– Может быть.

– Город хорош весной, когда он весь в цвету. Вид на бухту и острова просто изумительный. А вот зимой – все равно что на открытку смотришь. В парке «Атлантик» замерзает пруд, многие катаются на коньках.

– А вы? – Он полуобнял ее за плечи, защищая от холодного ветра. Теперь они шли, плотно прижавшись друг к другу. – Катаетесь?

– Да. – У Миранды внезапно пересохло во рту. – Это замечательно поддерживает физическую форму.

Он рассмеялся и положил руки ей на плечи. Ветер трепал его волосы.

– Значит, вы катаетесь на коньках ради физической формы, а не ради удовольствия?

– Почему же, мне нравится. Зима почти прошла, сейчас уже поздно кататься.

Райан чувствовал, как она напряжена. Заинтригованный, он прижал ее еще крепче.

– А чем вы занимаетесь для поддержания физической формы в другое время года?

– Я много гуляю. Плаваю, когда есть время. – Сердце готово было выскочить из груди, и этот симптом она уже не могла игнорировать.

– А это у вас не считается физическим упражнением?

Он не собирался ее целовать – вернее, собирался, конечно, но, во всяком случае, не так скоро. Да, значит, он и в самом деле романтик. Так уж вышло.

Он припал к ее губам, не закрывая глаз. Настороженный взгляд, крепко сжатые губы. Райан предпринял вторую попытку. Он считал, что в любимом деле нужно достигать совершенства. Он терпеливо согревал ее губы, и наконец они разжались, ответили ему, длинные ресницы затрепетали.

Может, это и глупо, но кому от этого плохо? Разум быстро умолк под напором чувств. Сейчас для нее существовал только его горячий мягкий рот, только его крепкое гибкое тело. От Райана возбуждающе пахло вином.

Она вцепилась руками в его пальто, перед глазами все поплыло.

Вдруг он обхватил руками в перчатках ее лицо.

– Давай-ка попробуем еще раз.

На этот раз Миранда едва не потеряла сознание. В этом поцелуе была властная сила, и, хотя Миранда ни в чем не терпела напора, ее губы сами ответили на поцелуй.

Райан знал, что такое желание. Он много чего желал в этой жизни и работу свою выполнял именно ради осуществления собственных желаний. Он желал Миранду. Но удовлетворить это желание сейчас было бы опасно. Хотя Райан умел рисковать, он все же предпочитал избегать ненужного риска.

Он и так зашел слишком далеко и в наказание за это проведет сегодня ночь в одиночестве. Но позвать к себе Миранду он не мог. Сначала должна быть выполнена работа, тем более срок уже установлен. И вообще это глупо. Ради пешки проиграть всю партию.

А он никогда не проигрывал.

Райан слегка отстранил от себя Миранду. Ее щеки горели от возбуждения, глаза затуманила страсть. Он погладил ее по плечам, на лице Миранды промелькнуло удивление, но она ничего не сказала.

– Я отвезу тебя домой.

Хотя про себя он грубо выругался, улыбка его была легкой и беззаботной.

– Да. – Ей хотелось посидеть, успокоиться. И подумать. – Уже поздно.

– Еще минута – и было бы совсем поздно, – пробормотал себе под нос Райан и, уже громче, обратился к Миранде: – Ты часто бываешь в Нью-Йорке?

– Время от времени. – В животе плавился жаркий ком, но Миранду трясло от холода и злости.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий