Knigionline.co » Детективы и триллеры » Шпион который любит меня

Шпион который любит меня - Кеннер Джулия (2007)

Шпион который любит меня
  • Год:
    2007
  • Название:
    Шпион который любит меня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Иваненко Ирина
  • Издательство:
    Эксмо, СПб, Домино
  • Страниц:
    147
  • ISBN:
    978-5-699-20752-7
  • Рейтинг:
    2.7 (6 голос)
  • Ваша оценка:
Все знают, что лучший суперагент — это обязательно обладатель высокого роста симпатичный мужчина, с изящным пренебрежительным отношением расправляющийся с неприятелем. Ну а если на минутку предположить, что в этой роли предстает женщина, — как при таком раскладе будет выглядеть вся эта история?
Его имя Тиг, Финн Тиг. Он простой адвокат, который вынужден часами просиживать штаны в конторе. Но в своем воображении он становится суперагентом по прозвищу Питон и ведет безжалостную вражду против всемирной коллегии преступников. Не так давно он вышел на знаменитую террористку, обворожительную блондинку, за которой так отрадно производить слежку!
Ее имя Робинсон. Эмбер Робинсон. Она престижный спецагент тайной правительственной организации, но вынуждена играть роль скромной сотрудницы издательства. Выполняя миссию по слежке за любовницей серьезного террориста, Эмбер неожиданно узнает, что ее сосед по дому, какой-то Тиг, также следит за этой персоной. Стартует гламурно-опасная игра…

Шпион который любит меня - Кеннер Джулия читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Надо мной уже кудахтала миссис Дигби, — сказала она. — Не хватало только, чтобы и ты тут устраивал суету.

— Тебе нужно беспокоиться о двух вещах, — сказал Брэндон. — Возвращение на остров и поправка здоровья. О Финне нечего даже и думать.

— А я и не думаю, — солгала она.

— Чушь. Вчера вечером я был здесь. Между вами двумя так и проскакивали искры.

Эмбер открыла рот, собираясь возразить, но возражать было нечего. Брэндон слишком хорошо ее знал, и она слишком его уважала, чтобы лгать.

— Сказать правду? — спросила она. — В этом человеке что-то есть. Нечто такое, что пробирает меня до печенок, понимаешь?

— Нет, — ответил Брэндон. — Не понимаю— Он с серьезным видом посмотрел ей в глаза. — Ты в него влюблена?

— Нет, конечно. — С губ Эмбер автоматически слетели лживые слова. — Просто в нем есть что-то такое…

Она умолкла, не находя удобной точки отсчета. Брэндон часто повторял, что никогда не влюблялся, даже близко к этому не подходил, и у нее не было оснований ему не верить. Так как же объяснить ему, какие чувства вызывает у нее Финн?

Брэндон лишь покачал головой, как удрученный старший брат.

— Не делай этого, — сказал он. — Лишиться статуса оперативника? Да ни в жизнь!

— Я об этом и не помышляю, — возразила Эмбер, и это было чистейшей правдой— И даже будь я в него влюблена, — сказала она, споткнувшись на этом слове, — я не стала бы воображать, что он чувствует то же самое. Он просто ищет острых ощущений. Я воплощаю в себе все, чем он хотел бы стать. Он хочет быть мной, а не владеть мной.

Брэндон сложил руки на груди и еще раз покачал головой.

— Что такое?

— Ты говоришь как отвергнутая женщина, — сказал он.

— А пошел ты… — огрызнулась она.

Брэндон рассмеялся.

— Так-то лучше. Вот Эмбер, которую я знаю и люблю.

Она сделала медленный глубокий вдох.

— Не волнуйся за меня. Признаю, что у меня может возникнуть желание разделить постель с этим мужчиной, но и только. — Она посмотрела на него, полная решимости убедить и его и себя. — Правда.

— Последнее, что тебе сейчас нужно, — это сжигать энергию под одеялом, — сказал Брэндон. — Завтра утром отправляемся на остров. Ты должна быть в форме.

— Я сама могу о себе позаботиться, — отрезала Эмбер.

— Именно поэтому мне пришлось зашивать твое плечо, — сказал он, не стараясь вложить в эти слова обвинение. Он прекрасно знал, что для того, чтобы выбраться ٱ острова, она превозмогла боль. — Кстати, Финн сказал, что тебя накачали наркотиком. Наркрилотин?

Эмбер кивнула.

— Думаю, да. Это объясняет, почему так быстро началось заражение.

Побочный эффект этого наркотика состоял во временном подавлении иммунной системы человека.

— Это так или иначе могло случиться в условиях, в которых ты оказалась, но в общем ты права, — согласился Брэндон.

— Знаешь, сон и лекарства совершили чудо. Я опять чувствую себя человеком. Немного одеревенелым, но все же человеком.

— Ты уверена, что готова вернуться на остров?

— Разумеется, — ответила Эмбер. Этот вопрос для нее даже не вставал. — Но я подумала… А что, если мы не справимся?

Встретившись с ним взглядом, она увидела в его глазах знакомое упрямство.

— Справимся.

— Перестань, Брэндон. В этой операции слишком много непредсказуемого. Нам необходимо учесть возможность провала.

Он шумно выдохнул.

— Отлично. Мы попадаем на остров, и каждый из нас получает пулю в спину. Начинается третья мировая война, а нам наплевать, потому что мы мертвы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий