Knigionline.co » Книги Приключения » Шифр Джефферсона

Шифр Джефферсона - Берри Стив (2015)

Шифр Джефферсона
  • Год:
    2015
  • Название:
    Шифр Джефферсона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Дмитрий Вознякевич
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    179
  • ISBN:
    978-5-699-83556-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
На заре собственной буйной ситуации USA доводилось запасатьсяобзаводиться наиболее внезапными союзниками. Не достаточно кто припоминает сейчас, какую роль поиграли в Сражениях за независимость… пираты. Морские разбойники, возымевшие от Конгресса право именоваться великодушными каперами и безнаказанно похищать противников державы.
Право, которое за прошедшие века например и не было снято…
Их приемники уже не отправляются в море, но безжалостный характер собственных праотцов они унаследовали сполна. В данном удостоверился отставной суперагент Коттон Малоун, чудом сорвавший покушение на президента США. Начав расследование, он пролил свет на потаенную ситуацию Америки – ситуацию войны с пиратами, жертвой в которой пал не раз президент… «Президент Джексон без боязни глядел на револьвер, направленный ему в бюст. Зрелище внезапное, но все же знакомое человеку, воевавшему практически всю свою жизнь. Он шествовал из ротонды Капитолия к восточному портику, погода отвечала темному настроению. Министр денег Леви Вудбери поддерживал его, как и достоверная трость. Зима в данном году была грозной, тем более для сухопарого шестидесятисемилетнего тела — мускулы окоченели, нетяжелые каждый день заполняла мокрота.»

Шифр Джефферсона - Берри Стив читать онлайн бесплатно полную версию книги

Хейл был одновременно и рад, и обеспокоен. Он подавил злоумышленников, предотвратил побег из тюрьмы, но масштаб его проблемы в Виргинии все еще был неясен. Утверждение Витт, что у них содержится под стражей человек, если оно правдивое, может причинить серьезное беспокойство. Хейл уже вызвал адвокатов, поручил разобраться. И вестей от Нокса в Новой Шотландии больше не было. К счастью, остальные три капитана ушли. Он приказал лишить Кэйзер пальца, потому что его люди, его коллеги, его враги должны знать, что Хейла нужно бояться.

Он смотрел, как Нелл и Витт помогали укладывать Кэйзер в мокрый кузов пикапа. К ним присоединились четверо вооруженных членов команды. Еще шестеро поедут следом на другой машине.

– К пристани, – крикнул он.

* * *

Малоун вел двенадцатифутовую лодку по невысоким, округлым волнам реки Памлико. В конце концов он оказался в тумане и стал держать направление на восток, к пристани, тянущейся футов на двести вдоль северного берега. Шторм утих, ветра и дождя не было, но вода продолжала пениться. Ему сказали, что до того берега около двух миль, и, по его расчету, он уже приблизительно прошел это расстояние.

Малоун взглянул на часы.

5.20 утра.

Светлое пятно сквозь туман на востоке возвестило о том, что начался рассвет.

Малоун перевел мотор на холостой ход и стал дрейфовать, время от времени переводя в рабочее положение дроссель, поскольку быстрое течение тянуло его обратно на середину реки и на восток, к морю.

Впереди зажглись расплывчатые огни.

Четыре в ряд.

Он заглушил мотор и прислушался.

Дэвис сказал ему об «Эдвенчере». Современный шлюп длиной более двухсот футов. Впереди появились обводы корабля, и Малоун услышал шум на палубе. Люди перекликались.

Зыбь подносила его все ближе.

Он не мог допустить удара о корпус.

Казалось, более оживленная деятельность происходит за кораблем, ближе к берегу, скорее всего, на пристани. Качающиеся лучи света пронзили темноту. Два луча, как от фар. Разглядеть что-то отчетливо было невозможно, туман маскировал реальность, Малоун словно бы смотрел на темный мир сквозь бутылку с дымом.

Он сжал пистолет, перевел мотор в рабочее положение и осторожно действовал дросселем, приближаясь.

Нашел корпус и свернул влево, следуя ватерлинии.

Появилась якорная цепь, очевидно, используемая для стабилизации даже у пристани. При быстром течении реки в этом был смысл.

Над ним тянулись пятьдесят футов толстой, мокрой цепи.

Малоун мог взобраться по ней, но требовалось кое-что узнать.

Он сильно повернул влево, перевел дроссель в нейтральное положение. Лодка тут же отплыла. Удовлетворенный направлением течения, Малоун снова включил дроссель и проплыл немного вперед. Сунул пистолет за пояс, заглушил мотор, потом ухватился за влажные звенья цепи и полез вверх.

Оглянулся и увидел, что течение подхватило лодку, и она исчезла в темноте.

Теперь оставался только один путь.

Глава 81

Новая Шотландия

Уайетт ждал, чтобы Андреа Карбонель среагировала на его вызывающее поведение. Камень с пятым знаком находился всего в нескольких футах над головой. Широкие полосы раствора окаймляли его странные очертания. Строители этого туннеля использовали много камней неправильной формы, старательно укрепляя их раствором. Выломать этот камень не представило бы особого труда – требовались молоток и зубило или, может быть, лом.

– Что ты планируешь делать? – спросила она, по-прежнему держа пистолет в руке.

– Неужели вся твоя жизнь представляет собой план за планом?

Он действительно хотел это знать.

– Моя жизнь посвящена выживанию. Как и твоя, Джонатан.

– Ты своими ухищрениями довела себя до этой точки. Гибли люди. Тебя это беспокоит? Хоть немного?

– Я делаю то, что должна делать. Опять же, как ты.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий