Knigionline.co » Книги Приключения » Жемчужина Лабуана

Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари (1964)

Жемчужина Лабуана
  • Год:
    1964
  • Название:
    Жемчужина Лабуана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Итальянский
  • Язык:
    Русский
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    74
  • ISBN:
    978-617-12-0086-9, 978-5-9910-3418-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Преемник престола Сандокан стал морским разбойником, дабы отомстить иностранцам за то, собственно что уничтожили его семью и поработили его люд. Бесстрашный и великодушный вояка, не понимающий поражений, стал грозой восточных морей. Но любую ночь во сне он лицезреет золотоволосую девушку – и отчаливает в логово собственных противников, на полуостров Лабуан. Его тянет исключительно ценная перл острова – красотка Марианна, племянница губернатора. Еще в книжку зашли романы «Пираты Малайзии» и «Два тигра» – продолжение приключений царевича Сандокана. «Гонимые гневным ветром, как сорвавшиеся с привязи лошадки, бежали по небу темные тучи. Буйный тропический дождь обрушивал на полуостров струи воды. Шторм, не стихавший уже третьи день, с пушечным рокотом разбивал большие волны о его каменистые берега.
Данный необузданный полуостров, находящийся в нескольких сотках миль от западных берегов Борнео, был популярен как пристанище суровых пиратов и воспользовался отвратительной популярностью у моряков.
Но в данный момент он казался необитаемым. Ни в хижинах, притаившихся под сенью больших деревьев, ни на судах, стоявших в бухте на якоре, ни в черных лесах, окружавших местечко пиратов, не было видать ни огонька.»

Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я вижу офицера справа у окна, – сказал Сандокан.

– А я часового на углу павильона, – сказал Янес. – Если он останется тут с наступлением темноты, он помешает нам.

– Мы снимем его, – ответил Сандокан решительно.

– Было бы лучше захватить его врасплох и связать, заткнув рот. У тебя есть веревка?..

– Есть мой пояс.

– Прекрасно и… О черт! Негодяи!..

– Что с тобой, Янес?..

– Они поставили решетки на окна.

– Проклятие Аллаха!.. – воскликнул Сандокан, сжав зубы.

– Да, дружище, лорд Джеймс, должно быть, хорошо узнал дерзость Тигра Малайзии. Черт побери!.. Сколько предосторожностей!..

– Значит, за Марианной следят.

– Конечно, Сандокан.

– И она не сможет прийти на свидание.

– Возможно.

– Но я повидаю ее все равно.

– Каким образом?..

– Заберусь на окно. Ты же предвидел это, и мы ей написали, чтобы она запаслась веревкой.

– А если нас застанут солдаты?..

– Дадим бой.

– Вдвоем?..

– Ты знаешь, как они нас боятся.

– Я не говорю нет, но все же…

– Мы деремся, как десять человек.

– Да, но если пули свистят слишком густо… Эй, смотри, Сандокан!

– Что такое?

– Взвод солдат покидает виллу, – отвечал португалец, притаившийся за толстым корнем ближайшего дерева, чтобы лучше наблюдать.

– Куда они идут?..

– Выходят из парка.

– Неужели они обшаривают окрестности?..

– Боюсь, что да.

– Тем лучше для нас.

– Да, возможно. А теперь подождем полночи.

Он лег на траву и положил свою шляпу под голову, как человек, решивший расслабиться и передохнуть, и так спокойно, будто находился на палубе одного из своих прао.

Сандокан же, весь нетерпение, не мог оставаться спокойным ни на минуту. То и дело он вставал, чтобы, впившись взглядом в темноту, разглядеть, что происходит на вилле лорда, в надежде увидеть там девушку.

Смутные опасения терзали его: он боялся, что вблизи дома ему приготовили западню. Возможно, записку нашел кто-то другой и передал лорду Джеймсу, а не Марианне.

Он без конца вопрошал Янеса, но тот лежал молча, не отвечая.

Наконец, наступила полночь.

Сандокан резко поднялся, готовый устремиться к дому, даже с риском выдать себя, но Янес схватил его за руку.

– Спокойно, дружище, – сказал он. – Ты обещал мне быть осторожным.

– Я не боюсь больше никого, – сказал Сандокан. – Я решился на все.

– Мне дорога моя шкура, друг. Ты забыл про часового у павильона?

– Тогда пойдем убьем его.

– Он поднимет тревогу.

– Мы его задушим.

Оставив кусты жимолости, они поползли среди клумб, прячась за кустами и китайскими розами, которые во множестве росли вокруг.

Оставалось около ста шагов до дома, когда Янес остановил Сандокана.

– Ты видишь того солдата? – спросил он.

– Да.

– Мне кажется, он спит, опираясь на свое ружье.

– Тем лучше, Янес. Пошли, и будь готов ко всему.

– Я приготовил свой платок, чтобы заткнуть ему рот.

– А у меня в руке крис. Если он закричит, я убью его.

Оба залезли в густую клумбу, которая тянулась в направлении павильона, и ползком, извиваясь, как змеи, вскоре оказались в двух шагах от солдата.

Бедный парень, сморенный усталостью, спал, опираясь на стену павильона, держа в обнимку ружье.

– Ты готов, Янес? – звенящим шепотом спросил Сандокан.

– Вперед.

Он тигриным прыжком бросился на молодого солдата и, крепко схватив за горло, рывком повалил его.

Янес тут же подоспел на помощь. Проворной рукой он заткнул пленнику рот и быстро связал ему руки и ноги.

– Берегись!.. – шепнул он на ухо часовому. – Если сделаешь хоть одно движение, я всажу в тебя нож. А теперь к ней, – сказал он Сандокану. – Какие окна ее?

– Вот эти! – воскликнул пират, который уже вперился глазами в них. – Вон они там, под карнизом!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий