Knigionline.co » Детективы и триллеры » Хищники с Уолл-стрит

Хищники с Уолл-стрит - Норб Воннегут (2009)

Хищники с Уолл-стрит
Прекрасный продюсер по имени Гроув О'Рурк –например на Уолл-стрит именуют самых удачных денежных консультантов. Для него нет секретов в области управления гигантскими и довольно гигантскими средствами. Его жизнь видится светлой и конкретной один и навек. Но катастрофа с ближайшим ином в одночасье развеяла привидение сбывшейся американской мечты нашего О'Рурка. Начальник популярного хедж-фонда был брошен в аквариум с акулами на гулянке в роскошном ресторане Бостона. Его благоверная, институтская подруга Гроува, осталась без средств к существованию, потому что все капиталы покойного оказались вложены в фонд. О'Рурк принялся распутать концы, возвратить вдове средства и отыскать убийц Чарли. Но в ходе расследования он взял в толк, собственно что акулы из ресторанного аквариума были сущей мелочью; истинные хищники проживают на Уолл-стрит… «Шесть месяцов обратно я был… восходящей звездой в вкладывательном банке и брокерской компании «белого ботинка». Фирма «белого ботинка» — старомодная черта кое-каких брокерских компаний как почетных, «сливок общества», пребывающих «выше» этих практик, как роль в агрессивных поглощениях. Всходит к культуре юридических средних учебных заведений Лиги плюща.

Хищники с Уолл-стрит - Норб Воннегут читать онлайн бесплатно полную версию книги

В пятницу утром зеленые глаза Энни взволнованно сияли. Мне знаком этот взгляд – счастливый, непочтительный, с проблеском прирожденной смутьянки и очаровательной озорницы. Энни и понятия не имеет, что служит моим тайным эликсиром в непрестанных исканиях оптимизма. Она заставила меня рассмеяться.

– Босс, вы слыхали, что стряслось со Скалли?

Было 7.40 утра – час, когда аналитики Уолл-стрит борются за умы со сплетнями. В стенах ОФЛ исход подобных схваток предрешен. Скандалы, слухи, пересуды, кривотолки и сальности всегда берут верх. Коллеги собираются вокруг кофе-машин, чтобы отчитаться о последних сексуальных похождениях. Брокеры обмениваются мужскими историями, а вовсе не финансовыми идеями. Молодые женщины неизменно сбегаются стадами в туалеты, понукаемые скорее потребностью почесать языком, чем нуждами организма. И Энни где-то как-то подцепила эту историю.

Я как раз слушал трансляцию Джона Дьюи через репродуктор. Дьюи, биржевой аналитик с телевидения, прославился своей по-техасски эвфемистической гиперболой, провозгласив, что акции «Майкрософт» торгуются «дешевле, чем крем от загара в пургу».

Ой, только не надо!

Безоглядно наслаждаясь ароматом духов Энни, поднимавшей сиденье стула, я сфокусировал внимание на ней.

– Так что там со Скалли?

– Стрип-клуб, – ухмыльнулась Энни, зная, что эти два слова возбудят мое любопытство.

Скалли – не только серийный лизоблюд и громогласнейший в мире фондовый брокер, но и такой педант, что уток о нем никто распускать и не подумает. Он работает допоздна, импровизированных кутежей избегает. Как и множество других пригородных отцов, почти не представляет, как его жена и четыре дочери проводят будни.

– Скалли не так глуп, чтобы просить компенсацию.

Предъявить в бухгалтерию счета из гривуазного бара – верный способ напроситься на увольнение.

– Да нет, тут не то, – возразила она. – Платил клиент.

– Ладно. – Я растянул слово на столько времени, сколько потребовалось бы, чтобы сказать: «Ну, выкладывай, что тебе известно».

Энни поняла мою интонацию с лету.

– Его ассистентка рассказала мне все. Ты же знаешь, Джини от него просто на стенку лезет.

– Понял.

– Очевидно, у Скалли грандиозный клиент из Денвера. Этот тип прилетел вчера утром, и они весь день проторчали за закрытыми дверьми, просматривая портфель.

– Держу пари, у бедняги все уши завяли. – Четыре стены и громогласнейший на свете фондовый брокер – по-моему, это жестокое и необычное наказание.

– Не перебивай, – упрекнула меня Энни. – После обеда клиент говорит, что хочет посетить стрип-бар на Таймс-сквер. Скалли просто трясет. Боится, что кто-нибудь его узнает.

– Но соглашается пойти за компанию.

– Именно, – поддержала Энни. – Клиент настаивает, что сесть надо в первом ряду. И Скалли еле волочит ноги, съеживается, пытаясь выглядеть как можно меньше, когда вдруг видит танцовщицу на помосте.

Поднявшись с места, Энни отошла на пять шагов, развернулась и пошла ко мне, извиваясь талией и виляя бедрами, как стриптизерша. Обе руки согнуты в локтях и подняты над головой.

Чудесный язык тела.

– Что-то в танцовщице кажется ему знакомым, – проговорила Энни на три такта на ходу. – Но Скалли никак не сообразит, где ее видел. – Энни на миг нахмурилась, изображая глубокую сосредоточенность.

Многие ли из женщин способны поведать историю о стрип-баре?

– Зато танцовщица узнает Скалли с ходу. Бросает на него один лишь взгляд, и тут же все закрывается. – Энни скрестила руки на груди в виде буквы X.

– Представляю.

– Она удирает со сцены, вереща что-то по-норвежски.

– Откуда ты знаешь, что это был норвежский?

– Она бонна Скалли.

– Быть не может!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий