Темное море - Джеймс Камбиас (2014)

Темное море
На планете Ильматар под километровой толщей ледка и воды сборная ученых с Земли обследует разумных туземцев. Экспедиции шется нелегко, ведь все прямые коннекты с ильматарианами запрещены менее развитой подрасой шоленов, первых марсиан, с которыми столкнулись гуманоиды, освоив межпланетные перелеты. Технически шолены намного обгоняют людей и полагают их слишком воинственными существами, неспособными своим прогрессорством доводить невинную расу до гибели. Когда ильматариане по оплошности убивают известнейшего журналиста с Вселенной, напряжение между индивидуумами и шоленами резко увеличивается, а возникший консульский конфликт угрожает обернуться широкомасштабной войной. Неприятели еще не незнают, что слепые и необразованные ильматариане, одинаково чужеродные и землянам, и шоленам, далеко-далеко не так обыкновенны, как кажутся, и в предстоящем конфликте они отыграют особую функцию, ведь при первом контакте любая оплошность может очутиться роковой. " – Размышляю, я слышу то, что ты неимеешь в виду, – говрит Гладкошкурка. – Будто огромный комок очень мягчайшей грязи или громадина известняка – Наверняка, – подтверждает Широкохвост, – если не счесть того, что он движется."

Темное море - Джеймс Камбиас читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Скольких ты слышала? – обращается Широкохвост к разведчице, отчаявшись вернуть разговор в прежнее русло.

– Двадцать два взрослых, большой тягач и, наверное, двенадцать других.

– Взрослые – это разбойники и дикая молодь, – поясняет Широкохвост. – У них есть копья и сильные клешни. Это все.

– Мои люди помнят много схваток с разбойниками, – говорит Долгощуп. – Налетчики смелы, когда они сильнее. Стой против них, не дрогнув, – и они побегут.

Слышен громкий шорох и звуки ударов; в комнату входят трое каменщиков. Каменщик 2-й поднимает переднюю ногу.

«Приветствие! Взрослые строить запись сражения?»

«Да, – отвечает Широкохвост. – Мы знаем, как сражаться с бандитами, но не с захватчиками. Можете вы сказать нам, чего ожидать?»

Каменщик совещается со своими товарищами, прежде чем ответить.

«Захватчики нести, – долгая пауза и новое совещание, – копье инструмент ударять взрослого один кабельтов».

– Как это возможно? – вмешивается Долгощуп. – Ни одно существо, даже пришелец, не сможет унести копье длиной в кабельтов.

– Может, мы чего-то не понимаем, – говорит Широкохвост и обращается к Каменщику: – «Как копье может быть длиной в кабельтов?»

«Не копье. Толкать копье плыть ударять взрослого. Или копье плыть громкий звук».

Научное общество Горькой Воды слушает в замешательстве.

– Звучит как нелепица, – наконец говорит Дранолап.

Широкохвост просит Каменщика 2-го показать, что он имеет в виду. Следует впечатляющая демонстрация. Чужак берет разные предметы и с помощью верхних ног толкает их через воду. Конечности взрослых особей для этого не приспособлены, так что Научное общество находит зрелище весьма занимательным.

– Я думаю, имеется в виду стреломет! – угадывает Широкохвост. Долгощуп велит принести несколько стрелометов и показывает их каменщикам. Те возбужденно переговариваются, и Каменщик 2-й несколько раз говорит: «Да».

– Ну, если это все, чего стоит опасаться, риск невелик, – говорит Долгощуп. – Стрелометы опасны для тонкокожих существ, вроде каменщиков и захватчиков, но мой панцирь не пропустит стрелу, разве что стрелять будут с очень близкого расстояния.

Но Широкохвоста кое-что беспокоит:

– Я помню нападение на висячий дом. Захватчики сделали так, что Коркоспин разлетелся на куски. Может, каменщики имеют в виду именно это?

– Каменщик 2-й может преувеличивать.

– А может, и нет, – Широкохвост оборачивается к Каменщику 2-му: – «Пускать стрелы на кабельтов?»

«Кабельтов, два кабельтова, – старательно отвечает тот. – Стрела плыть».

– Кажется, я понял, – говорит Широкохвост, повернувшись к Обществу. – У захватчиков есть оружие, стрелы которого могут плыть – как плавучий дом каменщиков, но меньше. Затем они разрываются, как труба со слишком тонкими стенами. Это может быть по-настоящему опасно.

– Я могу представить такое оружие, – говорит Долгощуп. – В битве я стою далеко от врагов, убиваю их такими стрелами, но они не могут ударить в ответ, потому что не дотягиваются.

Общество обдумывает эту идею. Те из них, кто занимается ремеслом, заинтригованы, представляя, как можно применить подобное оружие для защиты поселения от налетчиков. Владельцы уединенных поместий, такие как Долгощуп, наоборот, воображают бандитов, способных убивать защитников издалека.

– Мы должны поступить как при охоте за быстрыми плавунами, – говорит Держихватка. – Сидеть тихо, ждать, пока не подойдут, потом – хватать.

Широкохвост наскоро переводит каменщикам наиболее важные реплики.

«Каменщик голова молчать, – высказывается Каменщик 1-й. – Захватчик голова молчать».

Широкохвост напоминает остальным:

– У захватчиков есть то же тихое чутье, что и у каменщиков. Они могут обнаружить нас, не посылая импульс. Чтобы скрыться от них, недостаточно просто сидеть тихо.

* * *

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий