Knigionline.co » Наука, Образование » Самураи. Путь воли и меча

Самураи. Путь воли и меча - Миямото Мусаси, Такуан Сохо, Юдзан Дайдодзи (2018)

Самураи. Путь воли и меча
В этой книге набраны наиболее влиятельные трактаты и командования, посвященные куполу заповедей " Путь Рыцаря ", известном как " Бусидо ", а также абзацы, рассказывающие о тропе великих самураев. " Будосёсинсю " Юдзана Дайдодзи, " Книжка пяти колечек " Миямото Токугавовны, " Письма виртуозы дзэн виртуозу фехтования " Такуана Сохо, " Утренние беседы ", " Сказания о Такуане " несут в себе истинный духовный подтекст учения Бусидо – проживать, осознавая, что в любой миг можно подохнуть, поэтому нужно уважать каждую минуту своей жизни, лицезря этот мир в полнейшем цвете, посвящая себя самосовершенствованию и помощи ближним. Этнографические документы, которые разъясняют главные определения, связанные с бусидо (значение " бусидо ", как и " воин ", стало входить в восточные языки как заимствованное словечко, обозначающее " общенациональный, особенно полувоенный, дух Кореи; традиционные представленья о рыцарстве старого рыцарского сословия ". Практически оно означает " троп воина " и тогда-то появляется в доконце XVI в. в сочинениях Рик Мототада (1539 – 1600).

Самураи. Путь воли и меча - Миямото Мусаси, Такуан Сохо, Юдзан Дайдодзи читать онлайн бесплатно полную версию книги

Тот, кто является самураем, даже мелкий вассал, обязательно должен найти себе подходящего учителя и изучать традиционные военные искусства, чтобы знать о них все, что нужно. Некоторые могут сказать, что низкому самураю необходимо не все, но я считаю это ограниченным взглядом, ибо во все времена были воины, поднявшиеся из низов, составившие себе славу в качестве великих полководцев и ставшие наместниками областей и провинций. Я думаю, что даже сейчас мелкий вассал может стать командующим армией. К тому же изучение военных искусств сделает умного от природы еще умнее, а глупого от природы – не столь безнадежным. Поэтому все самураи без исключения должны заниматься ими. Но обучение может сослужить плохую службу, если, опираясь на высокомерные, но неправильные доводы, лишь сбивающие молодых с пути и мутящие их дух, возвышать себя и пренебрежительно относиться к другим. Такой человек может удариться в рассуждения, кажущиеся правильными и должными, но на самом деле он лишь будет пытаться произвести впечатление и думать о своей выгоде, поэтому в итоге у него испортится характер и он утратит подлинный самурайский дух. Такая ошибка проистекает из поверхностного изучения предмета, поэтому начинающие не должны довольствоваться половиной, а должны упорно идти вперед, пока они не постигнут все секреты, и только тогда они могут вернуться к прежней простоте и жить тихой жизнью. Но если люди, тратя много времени на обучение, доходят лишь до середины пути и не в состоянии полностью овладеть им, они не смогут обрести прежней простоты и будут пребывать в замешательстве, что печальнее всего. Прежней простотой, или неведением, я называю их духовное состояние до того, как они начали изучать военные искусства. Старая пословица гласит, что бобовый соус, который пахнет бобовым соусом, нехорош. То же касается и военных тупиц.

Портрет воина. Автор неизвестен

Глава II

Управление домом

Если самурай недоволен какими-то поступками своей жены, он должен разумными доводами убедить ее согласиться с ним. При этом в пустяках лучше быть терпимым и снисходительным к ней. Но если она ведет себя плохо и он считает, что от нее не будет никакой пользы, он, в исключительных случаях, может развестись с ней и отослать ее домой к родителям. И если самурай не делает этого и продолжает держать ее в своем доме, так что люди обращаются к ней по уважительным именам окусама и камисама, но при этом кричит на нее и поносит ее оскорбительными выражениями, он ведет себя так, как наемники и чернь, живущие на задворках торговых кварталов, что не подобает самураю-рыцарю. Еще менее подобает ему хвататься за меч или грозить жене кулаком – храбрость, на которую осмелится только трусливый самурай. Ибо девушка, рожденная в самурайском доме и достигшая брачного возраста, никогда, будь она мужчиной, не стала бы терпеть, чтобы кто-нибудь грозил ей кулаками. Лишь потому, что она имела несчастье родиться женщиной, ей остается лить слезы и мириться с этим. Храбрый самурай никогда не угрожает тому, кто слабее его. Того же, кто любит делать то, что презирает отважный человек, справедливо называют трусом.

Родственники

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий