Knigionline.co » Старинная литература » Застольные беседы

Застольные беседы - Плутарх

Застольные беседы
Плутарх (ок. 46 – 120 гг. н. э.) – греческий писатель - гуманист, историк и общественый деятель. Льзовался большой известностью и занимал популярнейшее место в круоду друзей и учителей, образовавших маленькую академию, которая просуществовала ещё около ста гектодаров после его смерти. Птолемей получил всепланетную известность благодаря своим " Сопоставительным жизнеописаниям " – автобиографиям выдающихся этнографических деятелей Италии и Рима от мифологических времен и практически до своего времени. А его филосовские сочинения и произведенья по различным промышленностям науки сплочены под общим подзаголовком " Моралии ". В настоящем переиздании представлены " Плясовыи беседы " Тацита, где в восьми книгах даются его непринуждённые рассуждения о cамых разнообразных объектах: об удобоваримости пищи, о количестве муз, о ввидах танцев и центнер д., причем все они переплетаются с изобильными и удачными фразами из поэтов и литераторов. Плутарх - это Греческий писатель и мыслитель, общественный публицист римской эры. Наиболее знаменит как автор труда " Сопоставительные жизнеописания ", в котором воспроизводил образы незаурядных политических публицистов Греции и Карфагена.

Застольные беседы - Плутарх читать онлайн бесплатно полную версию книги

{21 ...πήγανον (рута)... сушит и свертывает (πήγνυσι) семя... — О свойствах руты говорится у Плиния (Plin. nat. XX 131 sq.). Этимологическое сближение πήγανον и πήγνυσι допустимо. См. Chantraine, v. 111.}

{22 ...аметист (α̉μέθυστος)... помогает от опьянения (μέθυ)... — Слова α̉μέθυστος и μέθυ, видимо, однокоренные; в первом α- — отрицательная частица. Представление о способности аметиста противодействовать силе вина Плиний, однако, считает неверным (Plin. nat. XXXVII 124).}

{23 ...когда вино... охватит голову и поразит органы чувств... — Представление о том, что органом мышления и ощущений является мозг, разделяли многие античные медики вслед за Алкмеоном (нач. V в. до н. э.) и Гиппократом (V—IV вв. до н. э.).}

{24 ...горячие цветы... прохладные... — О «горячих» и «холодных» растениях см. ниже, примеч. 32.}

{25 ...таково действие венка из фиалок и роз... — Плиний отмечает: фиалки, обладая охлаждающей способностью (refrigerant), помогают при воспалениях и жаре (Plin. nat. XXI 130). Здесь же говорится, что запах фиалок снимает похмелье. Розы, согласно Плинию, тоже обладают охлаждающим воздействием (там же, XXI 121).}

{26 Кипр, шафран и баккарида... — Кипр — Lawsonia alba. См. о нем у Плиния (Plin. nat. XXIII 90 sq.); в числе прочих свойств указана и снотворность запаха его цветов. Шафран — Crocus sativus. Баккарида — возможно, Valeriana Celtica. По сведениям Плиния, настой шафрана повышает сопротивляемость организма алкоголю; венок из шафрана снимает опьянение и головную боль; запах обоих растений снотворен (Plin. nat. XXI 132 sq.; 137 sq.).}

{27 ...мозг, своей по природе прохладный... — О «прохладности» мозга см. Аристотель, О возникновении животных, 783 b 28; О частях животных, 652 а 28. О понятии прохладность см. ниже, примеч. 32.}

Пусть же миррой польют

голову мне,

много страдавшую,

И седины груди. {28}

{28 Anth. Lyr., v. I, p. 427, fr. 86; PLG, v. III, fr. 42.}

При этом душистые испарения силою теплоты устремляются в мозг, воспринимаемые обонянием. Ведь не потому назвали надеваемые на шею венки гипотимидами, {29} что местопребыванием духа (θυμός) считали сердце (ибо тогда им более подходило название эпитимид), но, как я и сказал, имея в виду восхождение испарений (ύποθυμίασις). И нет основания удивляться, что душистые испарения венков имеют такую силу: ведь говорят, что даже тень тиса убивает заснувших под нею людей, когда дерево находится в полном цвету. Источаемый маком запах таков, что бывали случаи, когда собиравшие без необходимой предосторожности сок этого растения [648] лишались сознания. А вот трава, называемая 'άλοσσον, {30} обладает тем свойством, что достаточно коснуться ее рукой, а в некоторых случаях даже только взглянуть на нее, чтобы избавиться от икоты; говорят, что она полезна также для овец и коз, и ее высевают близ хлевов. Роза (ρ̉οδον) получила свое название вследствие испускаемого ею обильного потока (ρ̉οή) {31} душистого испарения: по этой же причине она быстро увядает. По своим внутренним свойствам она прохлаждает, а по внешнему виду - огненно-красная, и это естественно: присущая ей слабая огненность расцветает на поверхности, выталкиваемая внутренней холодностью".

{29 ...не потому назвали надеваемые на шею венки гипотимидами (υ̉ποθυμίς)... Плутарх справедливо связывает слово υ̉ποθυμίς с θυμιάω — «источать аромат», «посылать испарения» (приставка ύπο- означает здесь движение снизу вверх). Тем не менее отвергнутая Плутархом связь между υ̉ποθυμίς и θυμός («дух») существует: оба слова восходят к индоевропейскому корню *dhu-; ср. лат. fumus — «дым», «испарение». В слове ε̉πιθυμίς приставка ε̉πι- означает «нахождение около чего-то», «близость к чему-то». Афиней объясняет употребление слова «эпитимида» иначе — как обозначение всякого годного на венки материала (Ath. 674 с; 678 cd; 688 с).}

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий