Knigionline.co » Детективы и триллеры » Надо убрать труп

Надо убрать труп - Картер Браун (1973)

Надо убрать труп
Частный сыщик Денни Говардовен по роду своей pr-деятельности оказывается в cамых красивых и экзотичных местах галактики. Но у него нет времечка любоваться окружающими красотами — он должен находить и разоблачить устроителей и исполнителей безжалостных преступлений. Наполнение: Внезапная насильная смерть Могилы, которые я откапываю Страстная христианка Надо прибрать труп " — Великолепно! Могу поклянеться, что вы держите своего усатого друга в цепких рукавицах! Если это не как, то придется мне что-нибудь предпринять, когда я его вновь увижу. Она замахала ресницами, затем тяжело выронила веки. — Джонни, — выдохнула она, — вы как притягательны! — О, вам нужно было бы проверить это в тёмной комнате! Кажется, это именуется " контакт "? — Как вас заинтересовало мое приглашение, Дэнни? — рассказала она. — Вы будете работать на меня? — Ее верхняя губка немного оттопырилась. — Это значит, что мы будем трудиться в тесном коннекте. — Это и есть ваше задание? — с надёжей спросил ее я. — Не поторапливаете меня, Дэнни. Как вы заинтересованы? — И она многообещающе улыбнулась. — Это будет заплачено? Она открыла свою чёр-ную замшевую сумку, вытащила пачечку банкнотов и протягала их мне. Я отсчитал пять бумажек по тридцать долларов и переложил в свой бумажник. "

Надо убрать труп - Картер Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ширли догадалась, что вы будете запугивать его, когда увидела, что вы направляетесь в гостиную, — ответил Мартин. — Поэтому она помчалась наверх и предупредила меня. Я стал поджидать его в спальне. Он поднялся в свою комнату за пистолетом, который лежал в ящике письменного стола. Я оглушил его, связал и засунул в рот кляп. Поэтому можно сказать, что он уже готовенький ждет нас, когда бы мы ни пришли.

— К чему заставлять всех так долго ждать, Мартин? — проворковала Ширли, и я заметил, как сверкают ее глаза.

— Может, он уже очнулся, — задумчиво сказал рыжий гигант. — Нужно вначале выяснить, куда он дел эти чертовы фотографии.

— Так давай поднимемся к нему, — предложила брюнетка.

— Напрасно тратите время, — зевнул я. — Нет у Хода никаких фотографий.

— Что вы болтаете, черт вас возьми? — огрызнулась Ширли.

— Они были у Керри, — пожал я плечами. — Я высказал это в виде предположения и по тому, как блеснули его глаза, догадался, что не ошибся.

— Это все ваши домыслы, Бойд, — рявкнул Шумейкер.

— Паршиво вы все устроили, — ухмыльнулся я. — Дрисколл скажет, что они у нее, а у вас нет ни малейшей возможности убедиться, что он не врет. Чем больше вы будете на него давить, тем яростнее он будет клясться и божиться, что их у него никогда и не было.

— Он должен знать, куда она их спрятала, — быстро сказала Ширли.

— Не обязательно, — возразил я. — Бьюсь об заклад, что Керри припрятала их где-нибудь в офисе Вилана. Может, сунула в старую папку с документами, которая вряд ли понадобится в ближайшие десять лет. Да и потом, Керри была абсолютно уверена, что уж если кому-то и придется копаться в старых папках, то, скорее всего, именно ей.

Лицо Шумейкера побагровело. И вдруг он развернулся и огромной ладонью что было силы хлестнул Ширли по лицу.

— Дура набитая, — прорычал он. — Почему не подумала об этом?

Брюнетка схватилась рукой за щеку, из груди девушки вырвалось слабое рыдание.

— Я была уверена, что фотографии у него. Ведь он мужчина, я была совершенно уверена, что он забрал их!

— Мужчина-то он, конечно, мужчина, — хмыкнул я. — Но мозговым центром была Керри Хартфорд — наша милая девочка.

— К дьяволу все это! — яростно взревел Шумейкер. — Пойду хорошенько потрясу Дрисколла. В конце концов, Бойд может и ошибаться.

— А что делать с Бойдом, пока ты будешь наверху? — спросила Ширли.

— Он пойдет со мной, — заявил Шумейкер. — А ты пока побудь здесь. Если появится эта дамочка Вейч, постарайся чем-нибудь отвлечь ее.

— Отвлечь? — Ширли бросила на него изумленный взгляд. — О чем это ты, Бога ради?

— Ты слышала, что я сказал, — грубо рявкнул он. — Потом, если услышишь выстрелы, поймешь, что все идет как надо. Не забудь, ты должна непременно успеть подняться по лестнице и задержать их хоть ненадолго.

— А если не получится? — засомневалась она.

— Ты должна, — оборвал он. — Если Бойд прав и фотографии действительно были у этой суки Хартфорд, мы и позже сможем порыться в конторе у Видана. Но сейчас уже поздно менять планы. — Он вытащил из кармана пистолет и направил его на меня. — А вот в этом полная обойма, — предупредил он. — Вы понимаете, что сейчас мне очень не хочется стрелять в вас, Бойд. Но если вы заставите меня это сделать, Я выстрелю. И поверьте мне, вам будет очень больно.

— Охотно верю, — искренне отозвался я.

— Вставайте!

Я направился к двери. Шумейкер шел за мной по пятам. Лестница показалась мне до ужаса короткой, мы быстро миновали коридор и подошли к двери комнаты, за которой находился Дрисколл.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий