Knigionline.co » Детективы и триллеры » Это не мое дело

Это не мое дело - Джеймс Хедли Чейз (1947)

Это не мое дело
  • Год:
    1947
  • Название:
    Это не мое дело
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Наталия В. Ярош
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    84
  • ISBN:
    5-04-001086-9
  • Рейтинг:
    2.3 (3 голос)
  • Ваша оценка:
Джеймс Хэдли Джеймсов (настоящее имя Гийе Брабазон Раймонд) — рецензент более семидесяти детективных романчиков. Дж. X. Чейз — виртуоз " открытого " сыщика, в котором читатель не поставьётся перед фактом преступления преступления, а шажок за шагом участвует в его подготовленности. В двенадцатый новом Собрания сочинений выключены романы: " Ты будешь сиротлив в своей могиле " — о злодеянии в семье миллиардера, " Дело о задушенной " звёздочке " " — об убийстве артистки, " Это не мое дело " — предыстория расследования, пройденного американским журналистом в Англии. " Ты будешь сиротлив в своей могиле " (" You’re Lonely When You’re Dead ", 1949) (Вик Мэллой — 1), перевод: Н. Дмитрий ярош.

Это не мое дело - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вот теперь, – сказал я в заключение, – вы знаете столько же, сколько и я. Бредли определенно замешан в этом деле, не говоря уже о Френки. Жюль Коль мог быть другом Нетты, ездившим в «Бентли». Миссис Бремби может оказаться вовсе не той женщиной, за которую ее все принимают. Многие детали могут проясниться, если вы пошире откроете ваши глазки. Все, что вам следует делать, это подмечать то, что происходит в клубе. Попробуйте разузнать, с какой целью миссис Бремби каждую неделю наведывается в клуб. Если бы я знал цель этих посещений, можно было бы распутать пару проблем. Можете вы это сделать для меня?

– О Боже мой, я думаю, что да. – Она вздохнула. – А потом, если бы я даже и сказала нет, вы все равно убедили бы меня. Итак, все в порядке, я сделаю то, что вы хотите, но не ожидайте от меня чего-то сверхъестественного.

Я похлопал Кристину по руке.

– Сделайте то, что сможете, и я не буду просить вас достать звезду с неба…

Резко зазвонил телефон. Я поднял трубку и узнал, что инспектор Корриган спрашивает обо мне.

– Скажите ему, что я сейчас спущусь, – ответил я.

– Ага! – воскликнула Кристина. – Вы хотите отделаться от меня. А я-то думала, вы покажете мне свою коллекцию гравюр на дереве.

– Вы не первая женщина, которую я разочаровываю, – успокоил я ее. – Теперь вы должны как можно быстрее исчезнуть. Cейчас сюда войдет инспектор Скотленд-Ярда, и я не хочу, чтобы он увидел меня в вашем обществе.

– О Боже мой! – закричала Кристина, мгновенно вскакивая на ноги. – У меня также нет ни малейшего желания его встретить.

Она схватила коробку с чулками и побежала к двери. Там остановилась, бросила коробку на полочку, повернулась ко мне, быстро обняла за шею и поцеловала.

– Еще раз спасибо за эти чудесные чулки. Вы мне действительно нравитесь. В следующий раз, когда мы увидимся, надеюсь, вы будете менее стеснительным.

Я пообещал увидеться с ней в ближайшие день или два, подал коробку с чулками, подошел к двери и открыл ее. Корриган стоял перед дверью, намереваясь постучать. Он удивленно воззрился на Кристину, затем отступил в сторону, чтобы пропустить девушку. Кристина, не оборачиваясь, быстро пошла по коридору.

– Хэлло! Мне казалось, я предупредил вас, что сейчас спущусь.

– О! Не хотелось доставлять вам лишние хлопоты. Надеюсь, не очень помешал вам? – Он посмотрел на меня своим пронзительным взглядом. – Это одна из ваших подруг?

– Нет, совсем нет. Это дочь дежурного по этажу. Она как раз убирала в номере.

Он недоверчиво покачал головой и прошелся по комнате.

– Да… да… Помнится, я как-то встречал ее в клубе «Азур», когда единственный раз был там по официальному делу. Но, может быть, я и ошибаюсь.

Я с горечью ответил:

– Бывают моменты, когда вы действительно становитесь невыносимым.

Он покачал головой, не слушая меня.

– Я пришел к вам, чтобы сообщить решение суда относительно Анны Скотт. Надеюсь, это вас заинтересует?

– У меня появилась смутная догадка, что это заключение будет таково: самоубийство в припадке внезапного помешательства. Скажите мне, а вы сами уверены, что у Нетты была сестра?

Он повернулся, чтобы посмотреть на меня. Его веки задрожали.

– Вы действительно необыкновенный человек. Ну, конечно, я отлично знал, что существовала сестра Нетты по имени Анна. Вы считаете меня полицейским или нет? Все свои соображения я изложил в рапорте.

– Хорошо. – Я пожал плечами. – Мне только хотелось знать, насколько добросовестно вы относитесь к работе. А каково ваше мнение относительно Нетты?

– Прежде всего необходимо найти ее труп. – Он нахмурился. – Мы ведем розыск. Спуститесь со мной выпить стаканчик?

– Да, я спущусь с вами. Но не для того, чтобы выпить, а потому что у меня есть неотложное дело.

– Ведь уже почти одиннадцать часов! – Корриган удивленно поднял брови. – Пойдемте, не будьте так упрямы.

– Огорчен, но мне нужно спешить.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий