Чтец - Трейси Чи (2016)

Чтец
Молодая Сефия, скрываясь от наизловещих Ликвидаторов, скрывается в лесах. Ее мама погибла, основатель зверски убит, тетя похищена. Женщина не принимается решение близиться к людям – очень горьки мемуары, очень тяжки духовные травмы. Единственное, собственно что осталось ей от опекунов – тайный вещь, заставляющий ее забывать об одиночестве, ужасах и времени…
Капитан пиратского судна Рид ни разу не отступает перед вызовами, бросаемыми участью. Отправиться на розыски знаменитого клада? Просто. Доплыть до Края Мира, за коим, по слухам, нет ничего, не считая безграничного океана мертвецов? Отчего бы и нет?!
Анонимный молодой мужчина, которого торговцы людьми принуждают биться не на жизнь, а на погибель на подпольных аренах, выходит победителем из всех схваток. Но какую же элитную стоимость платит он за собственную неуязвимость!Судьбы данных настолько различных людей надежно связаны золотыми нитями. Кровью. И…чернилами? «Когда мне было пятнадцать лет, я перенес желтуху. Заболевание стартовала
осенью и закончилась с пришествием весны. Чем холоднее и темнее становился
ветхий год, что слабее делался я. Лишь только в новеньком году дело пошло на
поправку. Январь был теплым...»

Чтец - Трейси Чи читать онлайн бесплатно полную версию книги

Фокс и Хобс дрались с компанией крепких, угрожающего вида людей. Но они дрались не в одиночку – к ним присоединилась группа матросов, которые, нанося удары саблями и стреляя из пистолетов, издавали ликующие возгласы.

Хэлдон Лак моргнул. Он узнал их, как любой человек узнал бы персонажей хорошо известных историй, очутись они вдруг прямо перед ним. Здоровяк в красной бандане. Маленький юркий человечек с дредами на голове. Они бились с такой отчаянной самоотверженностью, которой Лак никогда в своей жизни не видел, которую даже представить себе не мог. Сражающиеся теснили людей Хэтчета с причала – прямо в воду. Хэтчет, сжимая рану на руке, тоже отступал. Бросив напоследок злобный взгляд на своих врагов, он бросился в море, бившееся у свай, поддерживавших причал.

Несмотря на боль в плече, Хэлдон Лак был разочарован. Его слава растворилась в зеленой пене прибоя.

Сражение закончилось. Лак попытался сесть, но боль в плече была слишком сильна. К нему подошел один из моряков. Унтер-офицер Лак раздраженно посмотрел на него.

У моряка были ярко-голубые глаза – гораздо более красивые, чем у Лака (и Лак мог бы признать это, будь он до конца честен с самим собой). Унтер-офицер почувствовал, как его поднимают на ноги и отряхивают.

– Это была не самая умная мысль – ворваться сюда с оружием и открыть стрельбу, – проговорил голубоглазый моряк. – Но в конце концов у нас все получилось.

Размахивая оружием, другие моряки смеялись, окружив оставшихся на причале людей Хэтчета. Таковых было трое. Раненные, они, скрючившись, сидели на досках, зажимая раны, подтекающие кровью.

Фокс передала Хобсу моток веревки:

– Вяжи их.

Хобс склонился, чтобы связать пленникам руки.

– А где наш унтер-офицер?

Хэлдон Лак почувствовал, как его ведет вперед чья-то твердая рука.

– Полагаю, это он, – сказал ее обладатель.

Лак, покачиваясь, вышел вперед, едва обращая внимание на кровь и на пятно, по-прежнему украшавшее его мундир.

Фокс посмотрела мимо него, за его спину.

– Спасибо, капитан Рид, – сказала она. – Вы помогли нам задержать троих негодяев из банды преступника по имени Хэтчет.

Капитан Рид? Лак снова моргнул. Так вот кто это! Унтер-офицер попытался улыбнуться, но на него никто не смотрел.

Рид сухо усмехнулся:

– Это всего лишь мой долг.

Всего лишь мой долг!

Улыбка погасла на лице унтер-офицера.

– Я доложу начальству, что именно вы помогли это сделать, – сказала Фокс.

– Мне будет это приятно, мадам! – произнес Рид, коснувшись рукой края шляпы и покидая поле боя.

Ошеломленный, унтер-офицер Лак стоял на причале, держась за раненую руку. Смеясь и болтая, остальные матросы последовали за своим капитаном. Теперь Лак узнал команду «Реки Веры»: огромного плотника, говорливого второго помощника…

Посмотрев на Лака, Хобс усмехнулся:

– А вот и вы, сэр. Я думал, вы пропустили самое интересное.

Лак покачал головой.

– Зажмите рану, – посоветовала Фокс.

Лак послушно прижал к ране ладонь.

– Хэтчет ушел, – сказал он.

Он взглянул на причал, на трупы. Ему стало понятно, что это никакой не момент славы. Они ввязались в это дело без всякого приказа, и у них в руках нет даже Хэтчета, которым они могли бы оправдаться. Кто-то другой ввязался и забрал себе всю славу победы. И забрал заслуженно – Лак должен был это признать. Теперь это глава не в его, Лака, истории – в ней он даже мельком не участвовал.

Фокс пожала плечами.

– У нас есть задержанные. Хэтчета поймаем в следующий раз.

Она улыбалась. Чему?

Фокс была ранена в руку, и на лбу у нее тоже виднелась кровь, но она улыбалась унтер-офицеру Хэлдону Лаку. Улыбалась улыбкой койота.

И он улыбнулся ей в ответ.

Глава 18

Новый ящик

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий