Knigionline.co » Справочная литература » Дочки-матери. 3-й лишний?

Дочки-матери. 3-й лишний? - Каролин Эльячефф, Натали Эйниш (2002)

Дочки-матери. 3-й лишний?
Фундаментальный труд знаменитых французских психотерапевтов К. Эльячефф и Н. Эйниш всесторонне озаряет извечные проблемии семейных взаимоотношений и в первую шеренгу – все аспекты и специфики взаимоотношений родительницы с дочерьми, сопоставляя их на примерах традиционной и современной словесности (произведений О. Пруста, Г. Флобера, Г. де Бальзака, Л. Толстого, В. Бунина, А. Моруа, Ф. Саган и больших др.), а также таких знаменитых кинофильмов, как " Самая симпатичная ", " Осенняя симфония ", " Пианино ", " Тайны и полуправда ", " Острые каблучки ", " Пианистка " и др. Переиздание адресовано не только психологам и психотерапевтам, но и специалистам в сфере литературы, драмтеатра и кино, а также любому телезрителю, которого интересуют физиология и культура человечьих отношений. Многие мужики, возможно, будут чрезвычайно удивлены, узнаетбыв, что женщины в большенстве своем предпочитают обговаривать между собой совсем не диаметральный пол, а собственых матерей. Множество секретиков, поведанных на ухо друг дружке девочками, отроковицами, юнными и взрослыми девушками, мамами и бабулями вьется вокруг происшествий из жизни и высказываний их матерей. Это многофункциональный повод и извечная тема больших женских диалогов.

Дочки-матери. 3-й лишний? - Каролин Эльячефф, Натали Эйниш читать онлайн бесплатно полную версию книги

Еще одна роль теории – обобщать, одновременно помогая выстроить дистанцию, то есть деперсонализировать (обезличить) и отстраниться от мучительных переживаний благодаря словам, – тем словам, которые придают смысл горю и страданиям. Как и воображение, теория помогает установить связь со всеми, в ком узнают самих себя. И то, и другое помогает человеку освободиться от гнета страхов и тревоги, которые он сам не может осознать и символически выразить, но которые способны полностью поработить его и запереть в безысходности. Как заметил психоаналитик Серж Тиссерон: «Те же страхи и тревоги, но которые нашли выражение в публичном зрелище, как по волшебству, становятся фактором социализации. Рассказывая о жестоком фильме и о страхах, вызванных его просмотром, чаще всего говорят о своей собственной жизни, редко отдавая себе в том отчет из-за стыда, который охватывает, стоит это осознать». Этот феномен, кстати, в некоторой степени сопоставим и объяснен терапевтическим эффектом, который оказывают волшебные сказки, проанализированным психоаналитиком Бруно Беттельгеймом в книге “Психоанализ волшебных сказок”. Художественный вымысел также является ресурсом, к которому очень рано прибегают маленькие девочки в своих отношениях с матерью. Приобщение к нему происходит благодаря сценариям, которые они придумывают для своих кукол и в которых они могут воспроизвести материнско-дочерние отношения, причем, выступая в активной материнской роли.

Но к чему относится художественный вымысел? К реальному опыту, как свидетельство очевидца? Или к вымышленному миру, как фантазия или сон? Этот вопрос заставил скрестить копья многих теоретиков и, – тщетно, потому что реальный мир и фантазия, конечно же, сосуществуют и придают художественному вымыслу его пластичность и выразительную силу. В свою очередь, художественный вымысел дает возможность перейти от фантазматического измерения воображаемого мира к реальному опыту, а реалистическое измерение пережитой действительности – транспонировать в область воображения, что позволяет отмежеваться от индивидуального опыта и разделить общие ориентиры – мифы и волшебные сказки, романы, художественные фильмы. Вот почему, на наш взгляд, авторы-мужчины столь же подходящие поставщики материала для нашего исследования, как и авторы-женщины. Если речь идет о подлинном случае, они не могут предоставить нам свидетельство «из первых рук», но как только они вступили в область художественного вымысла, они используют другие ресурсы, в частности, собственные способности к наблюдению и эмпатии, что делает некоторых романистов (вспомним Бальзака, Флобера, Джеймса) незаурядными аналитиками внутреннего мира женщины.

Мы не принимаем в расчет художественный уровень литературных произведений или фильмов, точнее, не анализируем то, что относится непосредственно к искусству. Нас не интересует изучение литературы или кино сквозь призму проблематики материнско-дочерних отношений. Наоборот, мы исследуем пространство этих отношений, рассматривая его сквозь призму и фильтр художественного вымысла, и если отдаем ему предпочтение, по сравнению, например, с реальными историями или клиническими случаями, то соотносится это скорее с выбором методического решения, нежели с выбором объекта. Иначе говоря, вопрос художественной ценности избранных произведений абсолютно не определяет критерии их отбора в нашем исследовании. Кинематографисты и писатели, надеемся, любезно простят нам некоторую вольность в обращении с их произведениями и персонажами.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий