Knigionline.co » Старинная литература » Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник)

Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник) - Фрэнсис Скотт Фицджеральд (2015)

Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник)
  • Год:
    2015
  • Название:
    Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Антон Руднев
  • Издательство:
    РИПОЛ Классик
  • Страниц:
    34
  • ISBN:
    978-5-386-09155-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Стартовала «Великая депрессия», а вслед за тем пришло время «Красных тридцатых»… В жизни Фицджеральда произошла катастрофа – с трудом захворала благоверная Зельда. Дух что времена пронизывает поздние слова писателя ощущением острой ностальгии. Слова публикуются в свежих аутентичных переводах, во всей полноте отображающих глянец и изящество литературы Фицджеральда. «Начните обрисовывать определенного человека, и сами не заметите, как у вас выйдет «типичный образ»; вспомните начать с «типичного образа», и у вас получится… да ничего! Вследствие того собственно что любой в глубине души оригинал, но посиживает данный оригинал изнутри например негромко, собственно что нередко ни окружающие, ни в том числе и ты сам о нем и не предполагают, видя личность и слыша глас самого обычного человека. Когда при мне кто-либо говорит о для себя как о «самом обычном, добросовестном и раскрытом парне», у меня здесь же появляется безоговорочная уверенность в том, собственно что данный человек наделен абсолютно конкретной и, имеет возможность быть, в том числе и страшной аномалией, которую нужно прятать, а все эти уверения в простодушности, честности – только метод припомнить для себя о собственном пороке.»

Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник) - Фрэнсис Скотт Фицджеральд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Не успело кончиться лето, как он обнаружил, что стал одним из постоянно вращавшейся вокруг нее, изменяя свой состав, дюжины поклонников. Каждому из них на какое-то время отдавалось предпочтение, а половину до сих пор согревало утешение в виде изредка возвращавшихся былых чувств. Как только кто-нибудь пропадал из поля зрения по причине долгого забвения, отступнику тут же доставался недолгий сладкий миг, чтобы подстегнуть его следовать за ней по пятам еще год или даже больше. Свои набеги на беззащитных и побежденных Джуди осуществляла без всякой злости; она и впрямь не сознавала, что от этого может быть какой-нибудь вред.

Как только в городе появлялся кто-нибудь новый, все остальные тут же выбывали; все свидания отменялись автоматически.

Любые попытки что-либо по этому поводу предпринять были обречены на провал, потому что право действовать имела лишь она сама. Он была не из тех, кого можно было «завоевать», приложив усилия, – как только воздействие ума или обаяния становилось слишком сильным, она немедленно сводила роман к его чувственной основе, и во власти чар ее телесного великолепия и сильные, и гениальные принимались плясать под ее дудку, забывая о себе. Ее интересовало лишь удовлетворение ее желаний и прямые вызовы ее обаянию. Может быть, оттого, что вокруг нее было так много юной любви, так много молодых поклонников, она, повинуясь инстинкту самосохранения, обрела способность не нуждаться в какой-либо подпитке извне.

Первое опьянение чувствами сменилось у Декстера тревогой и неудовлетворением. Бесполезный экстаз полного подчинения любимой действовал не как стимулятор, а скорее как наркотик. К счастью для его работы, в ту зиму эти экстазы случались не часто. В первые дни их знакомства какое-то время ему казалось, что у них стихийно возникла глубокая обоюдная привязанность; в те три первых августовских дня они подолгу сидели на тенистой веранде ее дома, вечера напролет целовались в укромных уголках сада или под защитой обвитых плющом беседок, до непривычного, болезненного головокружения. По утрам она была свежа, как мечта, и почти застенчиво смотрела на него в ясном свете зарождающегося дня. Он находился в экстазе, словно они были помолвлены, и это чувство лишь усиливалось осознанием того факта, что никакой помолвки не было. В те три дня он впервые предложил ей выйти за него замуж. Она сказала: «Может быть», она сказала: «Поцелуй меня», она сказала: «Я бы хотела стать твоей женой», она сказала: «Я тебя люблю» – она ничего ему не ответила.

Три дня завершились прибытием одного ньюйоркца, который прогостил в ее доме до середины сентября. Мучения Декстера усиливались слухами об их помолвке. Гость был сыном президента большой трастовой компании. Но к концу месяца стало известно, что Джуди зевает. На очередных танцах она целый вечер просидела в моторной лодке с одним поклонником из местных, а гость из Нью-Йорка в неистовстве разыскивал ее по всему клубу. Местному поклоннику она сказала, что гость ей надоел, а через два дня он уехал. Ее видели с ним на станции, и рассказывали, что вид у него был прямо-таки печальный.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий