Knigionline.co » Детективы и триллеры » Требуются доказательства. Бренна земная плоть (сборник)

Требуются доказательства. Бренна земная плоть (сборник) - Николас Блейк (1936)

Требуются доказательства. Бренна земная плоть (сборник)
  • Год:
    1936
  • Название:
    Требуются доказательства. Бренна земная плоть (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Найджел Стрэнджвейс
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    228
  • ISBN:
    978-5-17-089539-7
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Во время школьных состязаний в стогу сена находят мертвое тело 1-го из учеников… Молоденький наставник Майкл Эванс, оказавшийся под подозрением, просит собственного приятеля Найджела Стрейнджуэйса взяться за это дело. И Найджел, опросив всех учащихся и педагогов института, осознает: почти все из их что-нибудь скрывают…
Знакомый пилот Фергюс О’Брайан погибает на устроенном им же рождественском ужине. 1-ая версия милиции – суицид. Но верна ли она? Практически любой из приглашенных имел возможность владеть злобный замысел. Некто грезил заполучить средства О’Брайана, а некто затаил на него смертельную обиду… Какие тайны были у известнейшего аса? Ответ на данный вопрос отыскивает Найджел Стрейнджуэйс…

Требуются доказательства. Бренна земная плоть (сборник) - Николас Блейк читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Нет. Разве что во сне разгуливал.

– Так откуда же?..

– Элементарно, мой дорогой Ватсон. Ладно, после все растолкую. Между прочим, вполне возможно нынче утром Армстронг арестует тебя и Геро. Но пусть это не портит тебе аппетита. Еще до вечера мы вас вызволим.

И Найджел зашагал к школе, оставив Майкла глуповато глазеть ему вслед.

– Вроде бы твой друг в хорошем настроении, – заметил, подойдя, Гриффин.

– Да, он только что сообщил, что, вероятнее всего, меня перед обедом арестуют.

На сей раз вытаращил глаза Гриффин и, помолчав немного, задумчиво проговорил:

– Полагаю, ты не хотел, чтобы кто-нибудь из нас заехал полицейскому в челюсть, или?..

– Нет-нет… не сейчас. Но все равно спасибо.

Найджел миновал учебные помещения и вошел в малую столовую, где обнаружил Армстронга, самодовольно взирающего на лежащий перед ним на столе предмет. Он подошел поближе и вгляделся. Это был тонкий стальной прут, заточенный на конце.

– Что я вижу перед собой? Кинжал? – осведомился он.

– Вы совершенно правы, мистер Стрейнджуэйс, – просиял суперинтендант. – Он обнаружен в квартире мистера Эванса. Лежал на картинной раме, сверху. Пирсон клянется, что накануне его там не было. Полагаю, он просто недостаточно внимательно осмотрел помещение. Ладно, сержант еще свое от меня получит. А ваше предположение, сэр, оказалось верным.

– Особенной проницательности тут не требуется. Убийца все время старается перевести стрелки на Эванса. Ночью он взял эту штуку там, где держал ее – не знаю уж где, – и перепрятал у Эванса.

На лице Армстронга появилось демонстративно-скептическое выражение.

– Эвансу показалось, что ночью к нему в гостиную кто-то заходил, – продолжал Найджел.

– Это он так говорит.

– Что-то нынче утром вы очень игривы, суперинтендант. Теперь я знаю, как выглядит ранняя птаха, когда ей удается поймать червя.

– Ладно, сэр, не будем больше терять времени. Прощу прощения, сэр, я понимаю, насколько все это для вас болезненно, но у меня здесь ордер, – он похлопал себя по внутреннему карману, – ордер на арест; беру сейчас обоих, и с делом покончено.

– Это вы так говорите.

Суперинтендант, уже привставший со стула, вернулся на место. Вид у него был чрезвычайно решительный.

– Как вас прикажете понимать, мистер Стрейнджуэйс? Я собираюсь арестовать вашего друга по подозрению в убийстве, а вы улыбаетесь во весь рот? Если у вас есть что сказать, то почему бы не перейти прямо к делу?

– Сейчас я приведу сюда одного ученика, его зовут Смизерс, а вы пообещаете его не трогать. У него есть ценная информация, он ее удерживал, но совершенно не намеренно. Если вы начнете давить на него, он, вероятнее всего, замкнется. Это очень чувствительный мальчик, хотя по виду этого не скажешь.

Армстронг попытался принять обиженный вид.

– Право, сэр, вы же знаете, что я никогда не запугиваю свидетелей.

Молча закатив глаза, Найджел вышел и вскоре вернулся в сопровождении Смизерса. Мальчик напряженно сел на стул и опасливо посмотрел на суперинтенданта.

– Все нормально, – сказал Найджел, – он тебя не съест. Право, это очень добрый человек. – Армстронг провел пальцем по изнанке воротника. – Итак, – продолжал он, – суперинтендант хотел бы знать то, о чем ты мне только что рассказал. Начни с того, как ты поднялся наверх.

– Да, сэр, прямо перед началом соревнований я поднялся к мистеру Рэнчу. Сделал домашку, хотел сдать. Его не оказалось дома, и я остался минуту-другую подождать.

– Дальше, – подтолкнул его Найджел.

– Я выглянул в окно. Оттуда видно сенное поле. Ну и увидел в стогу сена Вимиса. – Смизерс неловко осекся.

– Ну и что? Мы все знаем, что он там был. Там ведь его и убили – только что, – нетерпеливо проговорил Армстронг.

– Да н-нет, – пролепетал мальчик. – То есть да, конечно, он там был. Понимаете, он мне рукой помахал.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий