Knigionline.co » Детективы и триллеры » Китайская шаль

Китайская шаль - Вентворт Патриция (2000)

Китайская шаль
Произведения П.Вентворт - популярной английской писательницы отличают точные психологические детали, а так же изящно выстроенная детективная интрига. Взаимоотношения женщин, живущих в богатом особняке, накалены до предела, потому что речь идет о продаже поместья. Их конфликт порождает убийство девушки. Инспектор Марч и пожилая леди мисс Силвер расследуют это преступление - романе «Китайская шаль».

Китайская шаль - Вентворт Патриция читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мисс Силвер постучалась в дверь и, не дождавшись ответа, вошла. Шторы были задернуты, и комната тонула в розовом полумраке. Подождав, пока глаза привыкнут к темноте, мисс Силвер уверенно двинулась к кровати.

— Кто здесь? — всхлипнула мисс Эдамс. — Уходите! Я никого не хочу видеть! Я не могу…

Люси Эдамс ничком лежала на кровати, уткнувшись лицом в подушку.

— Я не хотела тебя беспокоить, дорогая, — мягко, но решительно начала мисс Силвер. — Я понимаю, как тебе сейчас тяжело, но инспектору нужно кое-что выяснить. Понимаешь, ему совершенно необходимо знать, слышал ли кто-нибудь этот выстрел. Просто скажи мне, слышала ты что-нибудь или нет.

Она осторожно погладила плечи, дрожащие от рыданий.

— Люси, просто скажи «да» или «нет».

Голова мисс Эдамс оторвалась от подушки. В ее глазах стояли слезы.

— Не слышала я никакого выстрела, — слабым голосом сказала она. — Окна были закрыты. Я ничего не слышала.

Что-то в ее голосе насторожило мисс Силвер.

— Значит, выстрела ты не слышала. А что-нибудь другое?

Вопрос попал в цель. Люси Эдамс внезапно выпрямилась и стряхнула со своего плеча руку мисс Силвер.

— Какое право ты имеешь меня допрашивать? Я не стану тебе отвечать. Не стану! Ни тебе, ни кому другому.

Мисс Силвер вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.

— Что скажешь, Рэнди?

— Она явно что-то слышала. Что-то, что сильно ее расстроило. Но, если это был не выстрел, тогда что же?

— Сейчас она просто убита горем, — сказала мисс Силвер. — Возможно, завтра она нам сама все расскажет.

Глава 24

Мисс Агнес Фейн произвела на инспектора Марча сильное впечатление. Шторы в ее комнате были раздвинуты, и в окна лился яркий дневной свет. Мисс Фейн сидела возле камина в своем кресле, и ее лицо не выражало ровным счетом ничего. Она была спокойна и сдержанна. Ее волосы были аккуратно причесаны, на черном траурном платье белела нить жемчуга.

Легким наклоном головы предложив инспектору сесть, она спокойно проговорила:

— Я прекрасно понимаю, что вы обязаны расспросить меня, но, боюсь, едва ли сумею сейчас быть вам полезной.

Страшное напряжение, которое она испытывала, выдавало только натянувшееся сухожилие на шее и побелевшие костяшки пальцев, сжавших ручку кресла. На одном из них поблескивал крупный бриллиант.

Инспектор спросил ее, слышала ли она выстрел.

— Нет, я ничего не слышала, — спокойно ответила мисс Фейн.

Инспектор покосился на окна и не удержался от следующего вопроса:

— А вы хорошо спите, мисс Фейн?

Агнес Фейн усмехнулась.

— Отнюдь, инспектор. Обычно я принимаю снотворное. Этой ночью тоже. Вы, вероятно, слышали, что я не совсем здорова?

Этого Марч никак не ожидал. Он был уверен, что эта гордая женщина не любит упоминать о своей беспомощности. Похоже, он ошибался. Он встал, чтобы уйти, но она задержала его движением руки. Бриллиант на ее пальце вспыхнул в лучах солнца.

— Его арестовали? — спросила Агнес Фейн.

— Нет, — коротко ответил инспектор. — А кого, собственно, вы имели в виду?

Глаза мисс Фейн гневно сверкнули.

— Разумеется, я имела в виду убийцу. Вам разве не сообщили, что один раз Джеффри Хейзлтон уже пытался убить мою племянницу? В тот раз ее спасли только выдержка и хладнокровие. Разумеется, мистер Хейзлтон едва ли способен отвечать за свои действия, но это не повод, чтобы оставлять его на свободе. Я не перестаю упрекать себя за то, что не настояла на этом сразу.

— Вы полагаете, он вернулся сюда прошлой ночью?

Мисс Фейн окатила его презрительным взглядом.

— По-моему, это очевидно.

— Разумеется, мы самым тщательным образом проверим все передвижения мистера Хейзлтона за истекшие сутки, — сухо сказал инспектор. — Собственно говоря, с минуты на минуту я как раз ожидаю соответствующего звонка. Однако есть еще заключение баллистической экспертизы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий