Knigionline.co » Книги Приключения » Царство. Пророчество

Царство. Пророчество - Лили Блейк (2014)

Царство. Пророчество
  • Год:
    2014
  • Название:
    Царство. Пророчество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    С. Родионова
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    66
  • ISBN:
    978-5-17-092848-4
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Франция, четырнадцатый век. Молодая Анна Стюарт делается королевой Франции. Кругом нее царит обстановка заговора, в сетитраница интриг втянуты все членуты венценосной семьитраницы. Мария молниеносно меняется, делается жесткой и обидчивой. Теперь она нужна думать и функционировать как правительница. И второй ее приказ – открыть ворота донжона, за стенами которого буйствует " черная смертитраница ". Франциск, герцог и ее супруг, тоже ока-зается по ту сторону web-воротов. Он отправился в троп по чумным деревенькам за фрейлиной Анны, которая должна скоро родить его племянника. Мария оста-вается одна. И тут-то она узнает о ужасном пророчестве Мишель нострадамуса. " Капитуляции, это — королевские дипломы, грамотки и привилегии, вручённые Портою различным западноевропейским нациям, которыми подданным этих государственностей давалось право безнаказанно въезжать в мусульманские земли, равнодушно заниматься здесь своими делами и посылать богослужение. От контрактов они отличаются тем значимым признаком, что не базируются на взаимности, не дискутируют совместно незаинтересованными сторонами и не утверждают ими на основе обоюдных выгод и оговорок.

Царство. Пророчество - Лили Блейк читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он кричал изо всех сил, но ответа не было. В коридоре не было слуг. Охрана не спускалась посмотреть, что за шум.

– Пожалуйста, спуститесь на минутку, – кричал Баш, его голос срывался. – Кто-нибудь… вы должны меня выслушать! Вы в опасности!

Но ответа не было. Никто не пришел. Слова Баша эхом разносились по сырым коридорам, становясь все тише и тише.

Глава 19

Мария повернулась в кровати, комната вокруг нее медленно обретала очертания. Туалетный столик с раковиной, толстые розовые полотенца с ее инициалами, вышитыми на них. Она узнала гобелен, который висел напротив ее кровати, с изображением маленькой деревеньки, она видела ее бессчетное количество раз, каждое утро, когда просыпалась. Она медленно облегченно выдохнула: она в своих покоях. Когда она попыталась сесть, ее пронзила боль в боку.

Грир поднялась с кушетки и поспешила к ее постели.

– Осторожнее, – сказала она, опуская руку ей на плечо. – Доктор сказал, что ты сильно ударилась. Как ты?

Мария посмотрела вниз. Правая рука была затянута в тугую повязку и держалась на перевязи через грудь. Плечо замотано множеством слоев бинта. В бедре пульсировало, ребра болели от каждого вдоха.

– Я немного запуталась, – признала она, когда Грир подложила ей под спину несколько подушек. Она попыталась вспомнить прошлое, но последнее, что всплывало, это то, как она давила на каменную дверь, пытаясь выбраться из туннеля. Ужас, который она чувствовала, стоя во тьме. Постепенно она вспомнила, как, наконец, вышла на дневной свет и снова потерялась, бродила вокруг дворца, заметила карниз вокруг башни. Она вспомнила, как на нее кричала стража, как вовремя повернулась, чтобы заметить, что мужчина выпустил в ее шею стрелу…

– Стражники! – сказала Мария, глядя на подругу. – Они подумали, что я одна из деревенских.

– Мы нашли тебя во внутреннем дворе напротив садов, – сказала Грир, и лишь сейчас Мария заметила волнение на ее лице. – Тот стражник, Джеймс, понял, что случилось, но не смог вовремя остановить другого. Он сразу же позвал на помощь.

– Сколько я проспала?

– Два дня. Ты несколько раз просыпалась, но затем снова засыпала. Мы боялись, что ты никогда не очнешься.

– Моя голова… – Мария потрогала ноющее место над ухом. – Я сильно ударилась.

– Могло быть и хуже. Кусты роз смягчили твое падение, – сказала Грир. – Но когда ты упала на землю, то ударилась об основание статуи. От этого и потеряла сознание.

– Уверена, это был один из тех уродливых львов, – Мария попыталась пошутить.

Грир взяла руку Марии в свою, поглаживая ее тыльную сторону:

– Доктор сказал, что с тобой будет все хорошо. Рана на руке заживет за месяц. Хотя, когда ты ударилась о землю, то сломала ребра. Придется какое-то время поберечься.

– Не думаю, что это будет проблемой, – Мария сморщилась, пытаясь сесть чуть повыше.

– Ах, Мария… – Грир засуетилась с подушками. Она прикусила губу, как всегда делала, когда была расстроена. – Когда я проснулась, а тебя здесь не было, я подумала о худшем. Все, что сказал Нострадамус, предсказание. Я решила, что его пророчество сбылось.

– Прости, – Мария сжала руку Грир.

– Мне в голову пришла идея, безумная идея, теперь я это понимаю. Я решила, что в туннелях кто-то есть, что я подловлю их там. Я хотела их найти прежде, чем они найдут меня.

– В туннелях? – Грир нахмурила брови.

– Я увидела, что та дверь, – Мария указала на гобелен, – была приоткрыта. Я хотела убедиться, что там никто не скрывается и ничего не замышляет. Не пытается убить меня.

– Ты не многое смогла там найти, – сказала Грир. – Помню, как я шла по ним. Куча крыс и паутины, да?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий