Knigionline.co » Бестселлер » Гробница императора

Гробница императора - Стив Берри (2010)

Гробница императора
Однажды новоиспечённый агент сверхсекретной группы " Колумб " Коттон Малоун присвоил анонимное известие, содержащее сайт - ссылку. Переведя по ней, он с изумлением и злостью увидел аудиозапись, в которой неизвестный мужик пытал его давнишнюю подругу и компаньона Кассиопею Витт. В доконце записи этот мужик потребовал, чтобы Малоун передавал некий артефакт, который Вега оставила ему на сохранение. Коттон в нерешительности: дело в том, что Дитриховен ничего подобного ему не давала и он совершенно не осознаёт, о чем идет тирада. Человек деяния, Малоун решил находить похитителя и сам во всем определиться. Так возобновился его долгий и страшно опасный троп к древней загадке, обладатель которой несможет возвыситься над всем мирком … " Пуля свистнула над ухом Слэйда Малоуна. Распластавшись на скалистой земле, он поторопился к укрытию, которое пред-кладывали редкие чащи тополей. Воспоследовав его примеру, Вега Витт проскочила по-пластунски по острейшим обломкам скал к здоровущему валуну, за которым несмогли укрыться они два. Новые выстрелы в их сторонутраницу. – Это уже делается серьезно, – пробубнила Кассиопея. – Ты как думаешь? До сих пор их конный переход проходил без особенных происшествий. Кругом простиралось скопище высочайших высокогорных вершин, cамое большое на галактике. "

Гробница императора - Стив Берри читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Значит, нужно задействовать службу государственной безопасности и армию? Они возьмут ситуацию под контроль.

– Нет, товарищ министр. Китай не вынесет гражданской войны за политическую власть. Хаос станет для нас концом. И окружающий мир воспользуется нашими внутренними беспорядками. Эту проблему необходимо решить в личном противостоянии. Ты и Тан. Сам я не буду вмешиваться в вашу схватку и не допущу, чтобы в нее вмешивался кто-либо еще.

– Похоже, Тан уже привлек армию.

– Но я предпринял меры, чтобы в дальнейшем помешать ему прибегать к этому решению.

– Так что же должен делать я?

– Можешь начать с того, что послушаешь мой рассказ о событиях, произошедших в семьдесят седьмом году, сразу же после смерти Мао.

* * *

Освободившись от упряжи, Кассиопея спрыгнула с высоты нескольких футов. Она промокла насквозь, но, к счастью, утренний воздух принес тепло. Пау Вень опустился на землю рядом. На Кассиопею произвело впечатление то, какими живыми и легкими были движения старика.

– С вами все в порядке? – спросила она.

– Лучше не бывает. – Пау разгладил промокшие брюки и рубашку.

Они стояли на краю широкого поля, простиравшегося от берега озера на километр, а то и больше. Отлетев на несколько сотен метров, вертолет опустился на землю, поднимая облако пыли. Кассиопея вернулась бегом к берегу, как раз в тот момент, когда Малоун выбирался из воды.

– Невозможно сказать, какое количество бактерий и паразитов я подцепил, – пробормотал он. Вода текла с него ручьями.

Кассиопея улыбнулась:

– Вряд ли все так уж плохо.

– Легко тебе так говорить. У тебя не вырастет через несколько дней третья рука и по шестому пальцу на ногах.

К ним приблизился Пау Вень.

– На самом деле эта часть озера относительно чистая. Вот северная сторона – это уже другое дело.

– Где твой дружок? – поинтересовался Малоун.

Его тон не понравился Кассиопее, но она понимала, чем вызвано это раздражение. Виктору была известна их конечная цель, потому что она была известна Ивану. Это означало, что тот или другой их продали.

Однако тут получалась какая-то бессмыслица.

Русские решительно настроены разыскать Соколова. Зачем завершать операцию до того, как она началась?

Услышав за спиной хруст шагов по высохшей земле, Кассиопея обернулась и увидела Виктора, в зеленом летном комбинезоне, приближающегося к ним.

Оттолкнув ее, Малоун бросился вперед и врезал Виктору кулаком в лицо.

Глава 49

Когда Виктор Томас поднялся на ноги, Малоун уже был готов его встретить. Уклонившись от первого выпада, он вонзил кулак Виктору в живот, обратив внимание, что мышцы там твердые, как сталь.

– Ты продал нас! – воскликнул Малоун. – В который уже раз!

Виктор опустил кулаки:

– Малоун, ты что, спятил? Карлу Тану на тебя начхать. Он хочет убить вот его. – Он указал на Пау Веня. – Я лишь вмешался и спас твою задницу – могу добавить, возможно, ценой собственной.

– И ты наивно полагаешь, что я в это поверю? – спросил Малоун.

– Тан хочет вашей смерти, – сказал Виктор, обращаясь к Пау. – Для того чтобы спасти их, я должен был спасать вас.

Пау повернулся к Малоуну:

– Нам нужно направляться на север. У Тана в этой стране длинные руки.

– Я могу доставить вас туда, куда нужно, – предложил Виктор.

– А почему мы должны тебе доверять? – спросила Кассиопея.

– Я только что сбил перехватчик, который был готов вас расстрелять. Разве это не показывает, на чьей я стороне?

Малоун обратил внимание на то, как изменился его голос. Стал мягче. Спокойнее. Увереннее. Похоже, этот тон предназначался специально для Кассиопеи. Но ему нужно было знать правду.

– Неужели Карл Тан позволит нам свободно разгуливать по всему Китаю на вертолете Народно-освободительной армии? Мы можем вести себя, как нам вздумается?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий