Knigionline.co » Любовные романы » Магазинчик мороженого

Магазинчик мороженого - Эбби Клементс (2013)

Магазинчик мороженого
  • Год:
    2013
  • Название:
    Магазинчик мороженого
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Валентина Бологова
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    130
  • ISBN:
    978-5-699-89958-6
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Сестры Анна и Имоджин получают в наследие от бабули маленький магазинчик мороженого на набережной. Они грезят продолжить семейное дело, но это как оказалось сложно: критики и соперники и норовят усложнить им жизнь. К что же Имоджин проживает в расставании с возлюбленным мужиком и не понимает, как чем какого-либо другого поступить – остаться в Великобритании или же лететь в Таиланд к возлюбленному. «Кафе-мороженое было собственного семейства районной достопримечательностью: оно было с середины 50-х, и Вивьен была очень знакомой особенной в Брайтоне. В свое время кафе процветало. Впрочем Анна испытывала, собственно что в последнее время дела в коммерциале шли все ужаснее и люд заходили туда, быстрее, дабы поболтать и посплетничать, чем чего-нибудь съесть или же приобрести. Вобщем, Анна считала чудом, собственно что их кафе вообщем продолжает поприсутствуешь, не обращая внимания на то собственно что в мегаполисе в последнее время, как грибы впоследствии ливня, являлись все свежие и свежие фешенебельные магазины и кафе, где возможно было испить молочные коктейли и перекусить мороженого.
– Вполне вероятно, я создам короткую передышку, – произнесла Вивьен. – На неделю или, имеет возможность, две.»

Магазинчик мороженого - Эбби Клементс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я ставлю одну звезду лишь потому, что на этом сайте нельзя вообще их не ставить. Совершенно непонятно, почему владельцы называют свое заведение «волшебным». На мой взгляд, оно больше смахивает на преисподнюю! Мне так нравился этот магазинчик, когда им управляла пожилая леди – она всегда была очень приветлива. Но с тех пор, как за дело взялись ее внучки, уровень заведения сильно упал. Меня смутил не столько интерьер – одному богу известно, как им могло прийти в голову оформить магазин в подобном стиле, – сколько качество обслуживания. Это нельзя передать словами! К тому же там очень скудный выбор напитков, поэтому эту кошмарную забегаловку сложно назвать кафе-мороженым. В общем, все там ужасно. Советую потратить честно заработанные деньги в другом месте. 0/10».

От кого: Путешественник по Бездорожью

Имоджин сидела, уставившись на строчки. «Ужасно, кошмарную…» Хорошо хоть, что не упоминался случай с отравлением, впрочем, это слабое утешение. Отзыв был разгромный, и именно его увидят потенциальные клиенты. Она поспешила проверить другой сайт с отзывами о ресторанах и кафе и снова увидела тот же самый текст – он был размещен практически на всех подобных площадках и везде подписан одним и тем же именем. Не было ни одного положительного отзыва, который бы его уравновесил.

Она пыталась понять, писал ли это тот же самый человек, который вбросил информацию в прессу, или же кто-то другой. Девушка дала себе слово, что, если им удастся оправиться от последствий этой катастрофической недели, она сделает все, чтобы выяснить, кто их таинственный недоброжелатель.

– Та-дам! – воскликнула Джесс, опуская свой планшет на прилавок. – Похоже, у меня неплохо получилось. Что скажешь?

Имоджин взглянула на логотип, придуманный Джесс: спираль, на которой затейливым, нарочито старомодным шрифтом было выведено «Вивьен». Рисунок был простой, но очень стильный – он будет великолепно смотреться на боку фургончика.

– Идеально, – искренне похвалила Имоджин..

– Спасибо, – кивнула Джесс. – Мне даже не пришлось работать допоздна. Просто на меня нашло вдохновение. А почему у тебя такое кислое лицо?

– Да так, ничего особенного. Просто только что прочитала отвратительный отзыв на наше кафе в Интернете.

– Да, доброжелателей везде хватает, но выброси все это из головы, – сказала Джесс. – Думаю, лучший способ отвлечься – нарисовать мой чудесный логотип на фургончике.

– У тебя есть время, чтобы мне помочь? – спросила Имоджин. – Я подготовила фургон – отдраила его как следует. Но я все же не художник.

– Я вся твоя, – сказала Джесс. – Но только не сегодня. По этому случаю я облачилась в свои лучшие одежды. – Вьющиеся волосы Джесс были стянуты в пучок на затылке, одета она была в потрепанные джинсы и линялую футболку.

– Спасибо, – сказала Имоджин. – Тебя мне просто бог послал. Итак, что нам потребуется?

Она открыла шкафчик под раковиной и вытащила купленные накануне банки с автомобильной краской – розовой, как сахарная вата, и фисташковой в тон интерьеру кафе. – Похоже, у нас есть все, что нужно.

– Ну, за работу, – с нетерпением произнесла Джесс.

На улице они включили стереосистему погромче и принялись за дело. Джесс набросала контуры рисунка, на который им предстояло нанести краску.

– О, что здесь происходит? – спросила Эви, высовывая голову из двери своей лавочки.

– Познакомься с новым членом нашей команды, – Имоджин указала на фургон, пытаясь перекричать музыку.

– А что, мне нравится, – сказала Эви. – В нем есть аудиосистема?

Джесс сунула руку в кабину и нажала кнопку – оттуда раздалась какая-то веселая мелодия. Эви рассмеялась от неожиданности.

– Классно, – сказала она.

– Да, но лучше не делать этого сейчас, – заметила Имоджин, – нам пока нечего продавать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий