Knigionline.co » Старинная литература » Мифы и легенды Японии

Мифы и легенды Японии - Хэдленд Дэвис (2011)

Мифы и легенды Японии
В данной книжке собраны легенды, легенды и сказки, пронизанные яркой атмосферой японской древности. Создатель обращается к истокам государственного самосознания, обыкновений и верований японцев, к существовавшему в представлении давным-давно ушедших обитателей Государства всходящего солнца сказочному миру богов и бесов, мудрецов и воинов, колдовских созданий и животных.
«Древние герои и вояки, всякий раз считавшиеся низшими божествами – полубогами, да и сама природа синтоизма, связанная с поклонением праотцам, обогатили пантеон богов Стране восходящего солнца обилием восхитительных легенд. По причине собственной силы, умения обращаться с орудием, выносливости и удачной возможности одолевать всяческие проблемы с поддержкой находчивости и предприимчивости японский герой в обязательном порядке обязан брать в долг высочайшее состояние между известных воинов иных государств. В героях Стране восходящего солнца есть что-то возвышенно-рыцарское, собственно что завлекает особенное забота. Доблестным супругом является тот, кто борется на стороне слабенького или же искореняет зло и деспотия, и мы прослеживаем в японском герое, довольно дальнем от дерзкого вояки, эти превосходнейшие свойства. Он не всякий раз повыше критики, а временами мы находим в нем чуточку ухищрения, но похожие свойства очень редкостны и довольно далеки от такого, дабы быть государственной.»

Мифы и легенды Японии - Хэдленд Дэвис читать онлайн бесплатно полную версию книги

Принц Ямато сразу же стал подниматься на гору Ибаки, где, как говорили, обитал огромный Змей. На полпути к вершине он встретил это жуткое чудовище. Принц был так силен, что убил его голыми руками. Как только он это сделал, темнота внезапно покрыла землю, и пошел проливной дождь. Вскоре, однако, погода улучшилась, и наш герой смог спуститься с горы.

Когда он добрался домой, то обнаружил, что его ноги горят, и, более того, почувствовал, что тяжело заболел. Принц понял, что Змей ужалил его, и, так как он слишком ослаб, чтобы двигаться, его отнесли к знаменитому минеральному источнику.

Здесь к нему вернулись, наконец, прежнее здоровье и сила, и он возблагодарил за помощь Ама-тэрасу, Богиню Солнца.

Приключения Момотаро

Однажды одна старуха стояла у ручья и стирала свою одежду. Она вдруг увидела огромный персик, плывущий по воде. Это был самый большой персик из тех, которые старуха когда-либо видела за свою жизнь, а так как она и ее муж были очень бедны, женщина немедленно подумала, что этот необычный персик был бы отличным блюдом им на ужин. Поскольку она никак не смогла найти подходящей палки, чтобы вытащить плод на берег, ей неожиданно на память пришли следующие стихи:

Далекие воды – горьки,

Близкие воды – сладки,

Уходи – по далеким водам,

Приходи – по сладким.

Эта маленькая песенка произвела желаемый эффект. Персик подплывал все ближе и ближе, пока не остановился у ног старухи. Она наклонилась и достала его из воды. Женщина так обрадовалась своей находке, что больше не стала стирать, а заторопилась попасть домой как можно скорее.

Вечером, когда вернулся ее муж со связкой травы за спиной, старуха с гордостью достала персик из стенного шкафа и показала его старику.

Тот, голодный и уставший, очень обрадовался появлению такого изысканного блюда. Старик быстро сходил за ножом и уже собирался разрезать фрукт, когда тот внезапно раскрылся сам собой и из него с веселым смехом выбрался самый милый ребенок, которого можно только себе представить.

– Не бойтесь, – сказал малыш. – Боги узнали, как сильно вы хотите ребенка, и послали меня, чтобы я стал утешением и опорой вашей старости.

Старики преисполнились такой радостью, что с трудом понимали, что им делать. Каждый по очереди нянчил ребенка, заботился о нем и шептал ему ласковые и нежные слова. Они назвали его Момотаро, или Сын Персика.

Когда Момотаро исполнилось пятнадцать, парень был гораздо выше и сильнее своих сверстников. Кровь великих героев бурлила в его венах, а дух воина толкал на борьбу с несправедливостью.

Однажды Момотаро пришел к своему приемному отцу и спросил, не отпустит ли он его в далекое путешествие на один остров в Северо-Восточном море, где обитали демоны, захватившие невинных людей, многих из которых съели. Их злобность невозможно было описать, и Момотаро решил убить их, спасти несчастных узников и привезти с этого острова все награбленное добро, чтобы отдать своим приемным родителям.

Старик совсем не удивился, услышав такой отважный план, так как знал, что Момотаро был необычным ребенком. Он был послан с Неба, и старик верил, что ни один демон в мире не может повредить ему. Так что вскоре отец дал свое согласие сыну, сказав:

– Иди, Момотаро, срази демонов и верни мир на нашу землю.

Старуха дала на прощание Момотаро несколько рисовых пирожков, юноша попрощался со своими приемными родителями и отправился в путь.

Победа Момотаро

Момотаро отдыхал в тени живой изгороди и ел один из рисовых пирожков, которые дала ему приемная мать. К нему подбежал огромный пес, зарычал и оскалил клыки. И более того, пес умел говорить и угрожающе потребовал, чтобы Момотаро отдал ему пирожок.

– Или отдашь мне пирожок, – сказал он, – или я тебя загрызу!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий