Knigionline.co » Старинная литература » Мифы и легенды эскимосов

Мифы и легенды эскимосов - Хинрик Ринк

Мифы и легенды эскимосов
  • Название:
    Мифы и легенды эскимосов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Наталья Лисова
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    52
  • ISBN:
    978-5-9524-3293-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Хинрик Ринк, знакомый датский ученый, собрал в данной книжке больше трехсот самых популярных эскимосских легенд, сказок и преданий. Представленный фольклорный ткань вмещает в себя все умственное и духовное оригинальность цивилизации. Северные сказания знакомят с совместными представлениями гренландских эскимосов. «Зимние жилища значительно больше многообразны. Как правило они возводятся из камешков и земли, с древесными стропилами и подпорками для крыши. Лишь только эскимосы центральных районов используют снежными домами; западные эскимосы возводят собственные жилища большей частью из досок и покрывают извне гумусом. На Последнем Севере они обязаны применить взамен дерева камешки и кости морских животных. Собственно что же касается прибора жилищ, то в любой из их ведет длиннющий и довольно ограниченный проход, приподнятый на обоих концах – то есть, входя в дом, человек обязан в начале опуститься книзу, а вслед за тем вновь подняться, до этого чем попасть вовнутрь. Внутренняя доля произведено из одной комнаты, где располагается лишь только лежанка или же скамья для развлечений и сна; здание разбито на части для отдельных семей. Входной коридор, или же туннель, как правило содержит боковую комнатку с очагом. В бывшие эпохи в больше людных селениях принято было владеть еще социальное помещение для собраний и парадных случаев.»

Мифы и легенды эскимосов - Хинрик Ринк читать онлайн бесплатно полную версию книги

Как раз в то время, когда Кумагдлат действительно возвращался к морю, люди снова принялись насмехаться над его семьей и кричать все те же слова. Но в этот момент старик, строивший на берегу лодку, обернулся и увидел, что с холма на самом деле спускается Кумагдлат с огромным тюком за спиной; а когда он подошел ближе, старик увидел, что ноша его состоит из ножей с красивыми рукоятками. Кумагдлат вошел в шатер и обнаружил, что его жена и мать оплакивают его. Он сказал: «Я думал, что у вас уже погасли светильники» (т. е. вы голодаете). Они ответили: «Вон тот неженатый человек кормил нас, чтобы мы не умерли от голода». Кумагдлат ответил: «В таком случае я очень ему благодарен, пусть он войдет и выберет себе нож». Но тот мужчина не хотел входить; он хотел, чтобы нож ему принесли. На это Кумагдлат сказал: «Он сделал мне много добра; я должен быть ему так благодарен, что не могу оставить его снаружи. Он должен войти». Но тот, опасаясь какого-нибудь подвоха (т. е. подозревая ревность с его стороны), настаивал, чтобы нож ему принесли. Кумагдлат, однако, продолжал зазывать его в дом; наконец тот человек осмелился переступить порог; дальше он проходить не стал, а сказал: «Ну хорошо, дай мне теперь нож», но Кумагдлат продолжал уговаривать его пройти в комнату. Наконец, уговорив гостя сесть, хозяин сказал: «Ты хорошо кормил этих несчастных; я очень благодарен тебе и надеюсь, что ты примешь от меня один из этих ножей». И он предложил гостю два ножа с красивыми рукоятками. Говорят, что после этого двоюродные братья вернулись в свой прежний дом и прославились силой и ловкостью; и добывали не только медведей, но и киливфаков (сказочные звери).

5. Акигсиак

(Эта сказка была записана в шести разных вариантах. По всей видимости, она в весьма примечательной форме повествует об отношениях между индейцами и эскимосами. В некоторой степени эта история аналогична фольклору других народов, где различные великие деяния, особенно такие, как победа над неким чудовищным и ужасным животным, приписываются одному герою. Здесь, однако, текст приведен в сокращенном виде, так как сама история не слишком интересна.)

Когда-то давно случилось так, что некие люди ушли далеко в глубину фиорда ловить лосося, а в это время инландер украл одну из женщин и увел ее далеко-далеко. Сама она была из береговых людей, но после вышла замуж за человека, который увез ее далеко от побережья; они родили сына и назвали его Акигсиак. В детстве он постоянно играл с двумя племянниками отца. Они часто дрались на кулачках и боролись, но Акигсиак очень быстро обогнал их обоих; даже в скорости не могли они с ним состязаться. Поскольку мать его была из береговых людей, а отец из внутренних земель, он был меньше ее ростом; тем не менее он вызывал у остальных людей уважение и страх и считался силачом и великим охотником. Акигсиак всегда стремился как можно чаще встречаться с береговыми людьми, чтобы узнать что-нибудь о родичах своей матери; и на одной из встреч он сказал им так:

«Когда мой отец постарел, он не мог уже кормить нас. Одна из зим принесла нам великий голод, и каждый день я уходил из дома в поисках пищи; тем временем отец мой следил за мной с верхушек самых высоких гор, примечая одновременно любые изменения погоды, и, как только небо начинало темнеть, он подавал мне сигнал, который я всегда слышал, как бы далеко ни ушел; услышав его, я поворачивал к дому. Он также дал мне несколько советов и сказал, что я могу уходить в любую сторону, но только не на север, так как те места, рассказывали, опустошал ужасный змей.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий