Knigionline.co » Книги Приключения » Стрелы ярости

Стрелы ярости - Энтони Ричес (2010)

Стрелы ярости
  • Год:
    2010
  • Название:
    Стрелы ярости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Татьяна Китаина
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    162
  • ISBN:
    978-5-699-76742-7
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Сын именитого римского губернатора скрывается от королевского тайного сысока в рядах победного Шестого отряда, которому выпал непростой труд поддерживать порядочек в оккупированной Англии. Бывший паренёк - беглец заматерел, выродившись в закаленного воителя и дослужившись до легата. Но кроме боевых соратников, вокруг навалом врагов, только и ждущих момента раскрыть его загадку. Римские солдаты заняты политическими интрижками, не подозревая, что над ними надвинулись мечи дикарей. Объединившись в альянс под руководством нового предводителя, бритты ужо спланировали, как навеки изгнать высокомерных пришельцев с род-ный земли … " В теплом луче послеполуденного солнышка тунгрийские центурионы столпились вокруг своего командира, огорчаясь последним секундам затишья перед схваткой. Марк Трибул Мизар по-дружески перемигнулся Дубну, новоиспечённому опциону, а теперь-то центуриону Восьмой центурии, которой рано командовал Мартин, а потом легонечко подтолкнул локтем мужика постарше – тот не отвёл взгляда от боец, строившихся на косогоре холма.

Стрелы ярости - Энтони Ричес читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Он был вон в той рощице. Я застал его сидящим ко мне спиной, поэтому перерезал ему глотку, чтобы он не позвал на помощь, а потом воткнул меч ему в спину. Мы утащили его оттуда, пока никто не заметил, но его хватятся с минуты на минуту.

Дубн повнимательнее присмотрелся к мертвецу.

– А почему у него штаны спущены?

На лице старого солдата отразилась целая последовательность чувств.

– Потому что, когда я его застукал, он старался посрать. Как ты думаешь, центурион, почему у меня все сапоги в дерьме? Похоже, он напрасно так долго тужился – мой меч в мгновение ока избавил его от запора.

Молодой центурион недоверчиво покачал головой и вопросительно посмотрел на Марто. Тот в ответ нахмурился.

– Плохо дело. Мы кинули камень в осиное гнездо, и через несколько минут на нас набросится весь рой.

Дубн вытащил меч, отсек трупу голову и поднял ее за гриву сальных волос. Потом он снова повернулся к Меченому:

– А ты еще кого-нибудь видел?

Ветеран отрицательно покачал головой, но по выражению его лица можно было о многом догадаться.

– Нет, но пока я с ним возился, до меня долетел запах костров. Там может быть дюжина варваров, а может – несколько сотен.

– Коцидий, помоги нам. Предполагалось, что главное войско варваров находится в пяти милях дальше на восток, а тут… – Молодой центурион посмотрел на отрубленную голову, уставившуюся на них невидящими глазами. – Да уж, мы гораздо глубже в дерьме, чем твои сапоги. – Он указал на одного из молодых солдат: – Парень, ты быстро бегаешь, так что бери вот это и дуй к примипилу. – Он вложил голову в руки солдату. – На словах передашь, что за горой мы нашли лагерь, где горят костры и готовят еду. Численность противника пока неизвестна. Позаботься, чтобы он это увидел. Он все поймет.

Отправив гонца, Дубн повернулся к своим людям:

– Надо быстро оповестить другие группы, чтобы они возвращались. Разберитесь, кто за кем пойдет. Главное – тихо, не мчитесь сломя голову. И поберегите дыхание, бежать придется долго.

Глава 9

Первой с гонцом столкнулась центурия Руфия. Едва лишь взглянув на страшный трофей, офицер выхватил его и помчался к колонне когорты с быстротой, которая никак не вязалась с его возрастом. Он застал старших офицеров озабоченно наблюдающими за скрытным, но спешным отступлением Девятой центурии. Задыхаясь, он только и смог протянуть примипилу голову варвара. К его удивлению, первым нарушил молчание Скавр.

– Боги всемогущие, да это же веникон!

Фурий недоверчиво поднял бровь.

– Подумаешь, мертвый варвар! Из-за чего…

Фронтиний вгляделся в мертвое лицо, украшенное извивающимися синими татуировками, и бесцеремонно перебил префекта:

– Как, по-твоему, далеко отсюда до нашего лагеря, центурион Руфий?

– Миль десять, примипил.

Фронтиний кивнул и повернулся к Скавру:

– Ты прав, префект, он не принадлежит ни к одному из соседних племен, с которыми мы ожидали встретиться. Если Кальгу удалось добиться того, что я предполагаю, то положение у нас не из лучших.

– И что ты предлагаешь делать?

– Разворачивать обе когорты и спасаться бегством. Очень скоро приятели этого варвара по нему соскучатся, пойдут искать и, не найдя, выйдут на эту сторону горы. Как только они нас увидят, за нами начнется погоня. Я пошлю гонцов к легионам с сообщением, что мы примем бой у Красной реки, рядом с бродом у водопада.

Префект Фурий еще больше нахмурился.

– Не так быстро, примипил. Мы нашли одинокого варвара в нескольких милях от нашей цели и собираемся бежать сломя голову из страха, что остальное войско отправится на его поиски? Может быть, это заблудившийся охотник или…

Руфий, уже успевший отдышаться, не выдержал.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий