Корсар - Джордж Байрон (1981)

Корсар
Юрий, не понятый Дарьей, дочерью трагически ушедшего из жизни псковского купца Ильи Черкасова, по совету заезжего купца Александра Калашникова (Ксандра) переезжает с ним из Пскова во Владимир (роман «Канонир»).
Здесь купец помогает ему найти крышу над головой, организовать клинику для приёма больных людей. Юрий исцеляет дочь наместника Демьяна и неволей становится оракулом при нём, предсказывая важные события в России и жизни Демьяна. Следуя своему призванию и излечивая людей, избавляя их от боли и страданий, Юрий расширяет круг друзей, к нему проявляют благосклонность влиятельные люди, появляется свой собственный дом – подарок от богатого купца за спасение его жены, драгоценности. К сожалению, так же приходится сталкиваться и с чёрной неблагодарностью и угрозой для жизни. Тогда ничего не остается и приходится брать в руки оружие.
Во время плавания с торговыми людьми по Средиземноморью Юрию попадается на глаза древнее зеркало. Сбытия складываются таким образом, что он приходит к удивительному для себя открытию: ценность жизни совсем не в том, к чему он стремился долгие годы. И тогда, ему открывается тайна уйгурской надписи на раме загадочного зеркала.

Корсар - Джордж Байрон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Секунду он рассматривал мерцающие огни фонариков через запальное отверстие огромной пушки, а когда решил, что пора, просунул в него стерженек детонатора. Стерженек воткнулся в заряд взрывчатки, который Марк предварительно засунул в ствол и утрамбовал. Туда же он поместил ядро, сплавленное из множества крошечных металлических шариков.

Сработал таймер взрывателя, и заряд картечи выплюнуло из дула вместе с трехметровым языком пламени. Отдача отбросила пушку назад, веревки не выдержали нагрузки, и двухтонная бронзовая громада, проломив фальшборт, рухнула на крутой береговой откос к самому подножию пирса. Свист картечи потонул в грохоте выстрела. Мерфи выглянул. Ему показалось, что два или три фонарика больше не светят.

Гром пушки послужил сигналом: первый раунд боя закончился, теперь начинается второй. Пальба возобновилась с утроенной яростью, пули застучали по бортам «Сакра», словно враги задались целью разнести корабль в щепки. Трое на борту отстреливались, однако под ливнем металла даже голову было трудно поднять.

Воинственный клич на мгновение заглушил перестрелку. Террористы все разом бросились на штурм. Эрик попытался остановить их прицельным огнем, но тут же получил пулю в плечо. Зацепило несильно, однако приклад как следует не упереть, поэтому он переключился на стрельбу очередями — стал поливать ими пол в десятке метров от борта. На пути врага выросла сплошная огневая завеса.

Когда щелчок затвора просигнализировал, что магазин пуст, Эрика сменил Мерфи. Он стрелял без остановки в отчаянной попытке сбить порыв атакующих. Вскоре у Марка тоже кончились патроны, и тогда с оглушительным воплем в бой вступила Линда, грозная, как разгневанная валькирия. Она палила не целясь — просто держала террористов на расстоянии, пока у них не кончился атакующий запал. Дальше, думала Линда, они сами попрячутся.

Кругом свистели пули. К огромному облегчению Линды, вспышки стали понемногу отступать. Штурм отбит. Враг не сумел прорваться.

Линда нырнула обратно за фальшборт, дрожа всем телом, словно в плечо все еще ударяла отдача тяжелой винтовки, и насквозь мокрая от липкого пота. Ответный огонь слабел.

— Вы как, ребята?

— Меня зацепили в плечо, — откликнулся из темноты Эрик.

— И как я не сообразил взять у Линка прибор ночного видения! — сокрушался Марк. — Полезли под землю без единственного устройства, от которого тут есть хоть какая-то польза!

— Алана?

— Я здесь, — еле слышно отозвалась чуть живая от боли Алана.

— Марк, найди анальгетик.

Перестрелка, которая последние десять минут то стихала, то разгоралась с новой силой, совсем прекратилась. В ушах звенело, но мужской голос, донесшийся от входа, все расслышали хорошо:

— Даю вам последнюю возможность сдаться.

— Вот тебе на! — воскликнул Эрик. — Знакомый голос.

— Как? Кто это?

— Они с командиром беседовали на «Орегоне». Это лоцман… не то Хассад, не то Ассад — как-то так его звали.

— Теперь понятно, откуда взялась засада на дороге, — сообразил Марк.

— Нам-то все равно. — Линда выдержала паузу и прокричала в ответ: — Генералу Маколиффу тоже как-то предложили сдаться в Арденнах! Лучше его не ответишь, так что цитирую: пошел ты!

— Ну, теперь-то у нас проблем не будет, — саркастически бросил Мерфи.

К третьему раунду враг отнесся со всей серьезностью.

ГЛАВА 35

Наконец-то хорошие новости: супертанкер, который потихоньку нагонял ливийский фрегат, оказался Хуану знаком. Всего пару месяцев назад «Орегон» потопил иранскую подводную лодку, а иначе она вмиг пустила бы ко дну «Эгги Джонстон» компании «Петромакс ойл».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий