Knigionline.co » Книги Приключения » Молчаливые воды

Молчаливые воды - Клайв Касслер, Джек дю Брюл (2010)

Молчаливые воды
После неудачного пуска спутника Фбр его обломки сваливаются где-то в саваннах Аргентины. Для их искателей нанят Карлос Кабрильо, бывший солдат ЦРУ, а поныне бесстрашный резидент секретных службетраниц, и его команда "Техас". Так нача-ется путешествие, которое можетесть стоить всем жизни … Едва лодка коснулась каменистого пляжика, рыжее пятно перемахнуло через планширь. Дворняга с плеском окунулась в воду и начала продираться через прибой, вздёрнув хвост. Доползши до суши, спаниель встряхнулся, раскидывая в прозрачном возе-духе алмазные блики, и оглянулся на баркас. Потом дворняга залаяла, спугнув двух знайсц. Считая, что его спутники определяются из лодки чересчур медленно, породистый пёсик понесся в ближайщую рощу, и его рык постепенно затихал, пока лес, крывавший почти весь архипелаг (площадь треть мили, час гребли от континента), окончательно не увлёк этот звук. – Амелия! – закричал Джимми Рониш, младшенький из пятерых полулежавших в лодке племянников. – Ничего с ней не случится, – промолвил Ник, грузя весла в водичку и беря в ручонки причальный трос.

Молчаливые воды - Клайв Касслер, Джек дю Брюл читать онлайн бесплатно полную версию книги

Марк ввел в компьютер несколько команд, и начала проигрываться запись. Из громкоговорителей, размещенных на корпусе, понеслись звуки, какие производит тонущий корабль.

– Мне вот что пришло в голову, – сказал Кабрильо. – Надо было опустить громкоговорители на тросах в воду, вышло бы реалистичней. – Он посмотрел на Хенли. – Макс, тебе следовало об этом подумать.

– А почему ты не подумал?

– Подумал только что.

– Сейчас поздновато.

– Знаешь поговорку?

– Лучше поздно, чем никогда.

– Нет. Поговорка такая: артиллерия, залп двумя торпедами!

Острота не обманула Макса, и он выпустил обе торпеды, как только поступил приказ.

Едва включились двигатели торпед, как потоки сжатого воздуха вытолкнули двухтонные снаряды из аппаратов. Через несколько секунд торпеды уже шли к цели со скоростью более шестидесяти узлов. Кабрильо с помощью клавиатуры, встроенной в его кресло, переключился на носовую камеру. Торпеды, уходя от корабля, оставляли за собой сдвоенную полоску белых пузырей.

– Вторая рыба пойдет к нам через три секунды, – сказал Хуан. – Открыть носовую башню для «гатлинга» и навестись на цель.

На носу распахнулась хитроумно спрятанная дверь, и показалось дуло многоствольной картечницы Гатлинга. Пучок стволов вращался так быстро, что в конце концов превратился в смутное пятно. Способная выпускать четыре тысячи двадцатимиллиметровых вольфрамовых патронов в минуту, картечница могла пробить воду на достаточную глубину, чтобы добраться до идущей к кораблю торпеды. Так они остановили схожее нападение в Персидском заливе, когда по ним выпустила торпеду иранская подводная лодка.

– Контакт. Сонар. Вторая рыба активизировалась. О нет!

– В чем дело?

– Она на трехстах футах.

Хуан сразу понял, в чем сложность. В отличие от последнего боя с лодкой класса «Кило», происходившего на мелководье, здесь в распоряжении китайского капитана было целое море: он мог отправить торпеду на глубину и бить по самому уязвимому месту корабля – вдоль киля. Современный корабль способен уцелеть после мощного взрыва у борта – примером служит «Коул»[47], но взрыв под килем сломает ему хребет, и корабль расколется на две половины и затонет в несколько минут.

– Кто выиграет гонку? – спросил Кабрильо.

– Их рыба ближе наших на сто пятьдесят ярдов и идет на четыре узла быстрей. Ударит нас за минуту до того, как наши ударят его.

Хуан обдумывал и отвергал один вариант за другим. Для маневра ухода просто нет времени, а море слишком бурное, чтобы сыграла свою роль уникальная скорость «Орегона».

– Артиллерия, дать аварийный сигнал возможного столкновения. Эрик, перевожу управление рулем на себя.

Сквозь электронный вой сирены пробился другой звук, механический.

Макс, который знал корабль лучше всех, первым понял, что Хуан открыл крышку шахты для спуска и подъема оборудования. И сразу понял замысел Председателя.

– Ты спятил?

– У тебя есть идея получше? Пока на этой торпеде установлен контактный взрыватель, а не датчик цели, у нас есть шанс уйти.

– А если она рванет прямо под килем?

– Открыта или закрыта крышка, это ничего не изменит. – Кабрильо повернулся к Линде. – Ты мои глаза. Командуй.

– Что я должна сделать?

Она по-прежнему не понимала.

– Провести торпеду через игольное ушко. Я хочу, чтобы она оказалась непосредственно под спусковой шахтой. Если немного повезет – нет, если очень повезет, эта штука выскочит из воды, когда резко пойдет на подъем. При этом порвутся ее кабели. А тогда она станет всего лишь тяжелой гирей.

– Ты рехнулся, – сказала Линда и посмотрела на Макса. – Он правда рехнулся.

– Да, но может получиться.

Она повернулась к дисплею.

– Глубина по-прежнему триста. Дистанция тысяча ярдов.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий