Knigionline.co » Любовные романы » Первый раз - 2 (сборник)

Первый раз - 2 (сборник) - Керри Райан, Аллесандра Томас, Кэрри Вулф, Лила Пейн, Майра Макинтайр, Марк Перини, Мелисса Уэст, Молли Макадамс, Ханна Московитц (2015)

Первый раз - 2 (сборник)
1-ый навык физиологической любви… Испуг и влечение, застенчивость и любопытство, нерешительность и вожделение – подобный калейдоскоп эмоций и чувств оставить нельзя.
В данный сборник зашли рассказы романтические и иронические, грустные и веселые, все они насыщены истинными чувствами молоденьких людей и молодых женщин, открывающих для себя великолепный вселенная чувственных удовольствий. «Этого не могло статься. Он не имел возможность элементарно истечь за дверь – ну да, я добивалась, дабы он ушел, но ныне, когда он это устроил, мне казалось, собственно что я изо всех сил пробую втянуть, пробую вычесть голову над водой. Я желала, дабы он вернулся; он обязан заявить мне, собственно что все станет отлично. Я обиделась, ужаснулась, и все это перешло в злость и карикатурные обвинения. В глубине души я отдавала себе отчет, собственно что веду себя неразумно, но не имела возможность тормознуть, как ни постаралась. Он обязан был все выправить, обязан был посодействовать мне одолеть это… посодействовать нам одолеть это. А я повела себя по-идиотски.»

Первый раз - 2 (сборник) - Керри Райан, Аллесандра Томас, Кэрри Вулф, Лила Пейн, Майра Макинтайр, Марк Перини, Мелисса Уэст, Молли Макадамс, Ханна Московитц читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я никогда не ругался рядом с тобой.

– Не ругался.

– Носил твои вещи, открывал тебе двери, всегда пропускал вперед в очередях.

– Чистая правда.

– А во время Ночи Супергероя на стадионе я ни разу не взглянул на твою задницу, когда ты была в костюме Чудо-женщины.

Она запрокинула голову назад.

– Тогда откуда ты о нем знаешь?

– Ходили разговоры. – Много разговоров. Грязных, мерзких разговоров.

– Меня не смущает, что нас с тобой увидят вместе.

– Нет? – Я остановился как вкопанный.

– Нет.

Неожиданный ответ. Обычно я слышу от нее только возражения. Лиза затащила меня в дверной проем антикварного магазина.

– Нет. Повторяю: я благодарна за то, что ты привез меня сюда. И прошу прощения за то, что веду себя как сварливая брюзга. Хорошо?

– Хорошо.

Понятия не имею, что делать с этим самородком информации. Понятия не имею, почему она остановила меня, чтобы это сообщить. Важно только одно – она смотрит на меня, в мои глаза, словно видит впервые в жизни.

Лиза

На кого я, черт возьми, смотрю?

Почему я потратила столько времени на ненависть к человеку, который этого вовсе не заслуживает?

Он не ходок, я это знаю. Мы с ним подготовили и провели бесчисленное множество мероприятий, и если быть честной с самой собой, следует признать, что его постоянно выбирали для помощи отделу рекламы только потому, что на этом настаивала я. Мои инстинкты не ошиблись, он всегда вел себя безупречно, но в самом начале я этого знать не могла.

Я просто хотела быть рядом с ним.

Смотрю на него, пока все это прокручивается у меня в голове, а он смотрит на меня, словно чувствует, что именно я только что о себе узнала.

Он будто знает, что я врала самой себе.

– Ну, – протянула я, с силой выдохнув.

– Ну, – откликнулся он, улыбаясь.

Я резко оттолкнулась от двери и направилась в сторону шума, доносящегося из «Триппи».

Он пошел следом. Ко мне не прикасался, но я чувствовала, как он близко, пока мы проталкивались сквозь толпу.

Я отыскала Рози, но все оказалось еще хуже, чем я могла предположить.

Моя соседка, здравомыслящая рыжеволосая девушка, изучающая химию (она готовилась поступать в медицинскую школу), пила текилу, слизывая соль с тела первого бейсмена и закусывая лаймом, который тот держал во рту.

– Спинелли, – пробормотал себе под нос Бен.

Цезарь Спинелли представляет собой превосходный образчик всех стереотипов, которые я всегда считала верными в отношении бейсболистов. Это комично.

Точнее, было бы комично, если бы Рози его не облизывала.

– Она очень, очень пьяна, – сказала я Бену в качестве извинения. Какая, собственно, ему разница, что – или кого – моя соседка выбирает для развлечения в свободное время, но я все равно ее защищаю. – На самом деле она очень умная, но текила – ее слабое место.

Спинелли начал расстегивать штаны.

– О нет, – произнесли мы с Беном одновременно.

Я потянулась к Рози, а он схватил Спинелли. Толпа вокруг них, состоящая из бейсболистов и их фанаток, шумно выразила свое разочарование.

– Зачем ты мне мешаешь… – начала Рози, но замолчала, увидев за моей спиной Бена. – Ты с ним. Ты правда с ним? О боги, ты с ним!

– Ничего подобного! Ты унесла мой ключ, и он привез меня сюда, чтобы я его забрала, вот и все.

– А сама приехать ты не могла?

– Аккумулятор сдох. – Я силком усадила Рози и стерла остатки соли с ее подбородка. – Что ты вообще делаешь? Я рассказывала тебе про бейсболистов, а этот парень среди них самый гадкий!

– У этого парня абдоминальные мышцы размером с лежачего полицейского. – Она похихикала и помахала ему. Он подмигнул ей и вернулся к жаркому спору с Беном.

Тот схватил Спинелли за волосы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий