Knigionline.co » Любовные романы » Первый раз - 2 (сборник)

Первый раз - 2 (сборник) - Керри Райан, Аллесандра Томас, Кэрри Вулф, Лила Пейн, Майра Макинтайр, Марк Перини, Мелисса Уэст, Молли Макадамс, Ханна Московитц (2015)

Первый раз - 2 (сборник)
1-ый навык физиологической любви… Испуг и влечение, застенчивость и любопытство, нерешительность и вожделение – подобный калейдоскоп эмоций и чувств оставить нельзя.
В данный сборник зашли рассказы романтические и иронические, грустные и веселые, все они насыщены истинными чувствами молоденьких людей и молодых женщин, открывающих для себя великолепный вселенная чувственных удовольствий. «Этого не могло статься. Он не имел возможность элементарно истечь за дверь – ну да, я добивалась, дабы он ушел, но ныне, когда он это устроил, мне казалось, собственно что я изо всех сил пробую втянуть, пробую вычесть голову над водой. Я желала, дабы он вернулся; он обязан заявить мне, собственно что все станет отлично. Я обиделась, ужаснулась, и все это перешло в злость и карикатурные обвинения. В глубине души я отдавала себе отчет, собственно что веду себя неразумно, но не имела возможность тормознуть, как ни постаралась. Он обязан был все выправить, обязан был посодействовать мне одолеть это… посодействовать нам одолеть это. А я повела себя по-идиотски.»

Первый раз - 2 (сборник) - Керри Райан, Аллесандра Томас, Кэрри Вулф, Лила Пейн, Майра Макинтайр, Марк Перини, Мелисса Уэст, Молли Макадамс, Ханна Московитц читать онлайн бесплатно полную версию книги

Именно в таком виде нас видят, когда двери открываются. Я, одетая только в рубашку Рассела, держу свои вещи в руках. Он с голой грудью сжимает мою ладонь в своей. Вокруг нас разбросаны остатки ужина, пустая бутылка вина лежит у зеркальной стены. «О боже», – говорю я себе и чувствую, как сердце уходит в пятки от страха.

Нас встречает не пара-тройка незнакомцев. Нет, в холле компании стоит не меньше дюжины людей – пожарные, техники по зданию и, конечно, мои коллеги. Включая тех парней, которые не придержали мне лифт.

– Ни хрена себе, – шепчет один из них, разглядывая мои голые ноги.

«Будь храброй», – приказываю я себе. И повторяю эту фразу снова и снова. Рассел словно читает мои мысли, потому что еще крепче сжимает мою ладонь. Он делает шаг вперед и закрывает меня от любопытных глаз.

Наверное, я бы справилась с ситуацией, если в этот момент из толпы не вышел Кауфман. Мой начальник с мрачным видом смотрит сначала на меня, а потом переводит взгляд на Рассела.

– Что это значит? – обращается он к нему.

Словно я для него не человек. Не сотрудник фирмы, который последние несколько недель работает вместе с ним.

Мышцы спины Рассела напрягаются. Я вижу, как он расправляет плечи и вытягивает позвоночник.

– С днем рождения, отец, – говорит он, отчетливо выговаривая каждое слово.

Вот это поворот! Мой желудок тошнотворно сжимается, и я бегу прочь. Завернув за угол, я врываюсь в женский туалет и с силой захлопываю дверь. В ней нет замка, и я прислоняюсь к ней спиной, надеясь, что за мной никто не последует.

Конечно, мне опять не везет. Скоро в дверь стучат, и я закрываю глаза, умоляя слезы подождать, пока я выберусь отсюда. Стук повторяется, на этот раз его сопровождает голос, который я тут же узнаю. И ненавижу себя за разочарование, которое испытываю, когда понимаю, что зовет меня не Рассел.

– Ну же, Маккензи, я ведь все равно не уйду, – говорит моя подруга Сара. Я со вздохом открываю дверь и, убедившись, что она одна, впускаю ее внутрь.

Она оглядывает меня с ног до головы, кладет руки на плечи и с сочувствием смотрит на меня.

– Ты в порядке? – спрашивает Сара. Я пока не в силах говорить и потому лицемерно киваю. – Хорошо. – Хлопнув меня по плечу, она идет к раковинам и садится на столешницу лицом ко мне. – Потому что парень очень классный, и я хочу подробностей.

Я не могу сдержать истерического смеха. Сара ничуть этому не удивляется, ведь мы дружим с первого курса. Я подала заявку на работу сюда в основном из-за нее – общаться в новом коллективе легче, когда знаешь в нем хоть одного человека.

– Итак, – продолжает она, взмахнув рукой, – выкладывай, что случилось.

Я тяжело охаю и начинаю разбирать свою одежду.

– Да нечего рассказывать, – говорю я, и в тот же миг воспоминания о том, что происходило в лифте, накрывают меня волной. Я вновь чувствую, как губы Рассела касаются тыльной стороны коленей, как его пальцы танцуют на моем животе.

– Маккензи, – наморщив лоб, заявляет Сара, – я же вижу, что твое нижнее белье сейчас не на тебе, а в руках. Уверена, это неспроста.

Мои щеки заливает румянец.

– Да, у меня с ним было, – невнятно признаюсь я.

– С сыном Кауфмана?

Я опять охаю.

– Откуда мне было знать, что он его сын? – Тут я вспоминаю, что говорила о Кауфмане в лифте, и морщусь. – Я назвала его отца придурком.

– Глупо винить себя за это – Кауфман действительно придурок. Хотя кто бы знал, что ему удалось произвести на свет такого классного сына?

Я смотрю на нее как можно суровее, пытаясь в то же время натянуть мокрую юбку. В итоге я чуть не падаю, и взгляд теряет всю силу.

– Ну же, Кензи, – уговаривает меня подруга, – не обижайся, что мне хочется узнать чуть больше. Просто ты никогда раньше не крутила с незнакомыми парнями.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий