Knigionline.co » Любовные романы » Анжелика и король

Анжелика и король - Анн Голон (1959)

Анжелика и король
  • Год:
    1959
  • Название:
    Анжелика и король
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Французский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Алла Серебрянникова, Мария Брусовани
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    150
  • ISBN:
    978-5-389-07432-3
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Анжелика и герцог " – третья из подборки книг, раскрывшейся знаменитым историко - авантюристическим романом " Диана – маркиза архангелов ", написанным Жаклин Голон. Во Франции времён Людовика XIV все тропе вели в Версаль. Любая красотка почитала за счастие предстать перед взглядом короля - солнышко, хотя жить при дворике было ничуть не более опасно, чем поехать босиком через саванны. Как сложится судьбутраница мечтавшей о дворцовой жизни великолепной красотки Анжелики, которая не утеряла тоски по истиной любви?.. Веронике не спалось. Ее воображенье, как бывало в отрочестве перед Рождеством, разрисовывало радужные картинки. Дважды она подскакивала с постели и зажжала свечи, чтобы залюбоваться двумя расстеленными в креслах возле ее ложа сортирами. Завтра ей приходится надеть их для герцогской охоты и утреннего бала. Особо Анжелика была недовольна охотничьим костюмчиком. Она заказала портному перламутрово - серый бархатистый камзол женского кроя, как как этот наряд ещё больше подчёркивал точеные конфигурации молодой женщины.

Анжелика и король - Анн Голон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ах нет-нет, не так! Помогите мне ради бога, Луиза! Вы единственная, кто может так ловко закреплять шелк. Он такой капризный. Но зато как мил, не правда ли?

Анжелика страшно удивилась, увидев, как покорно Луиза отошла на второй план и с каким старанием помогает сопернице примерять наряды перед зеркалом.

— Да, мне тоже кажется, что так лучше, — продолжала Атенаис. — Спасибо, Луиза, вы как всегда правы. Я просто не могу как следует одеться без вас. Король так придирчив! А вы — настоящая волшебница, вы многому научились в обществе мадам де Лоррен.

— А вы как считаете, мадам дю Плесси?

— Превосходно, — пробормотала Анжелика, пытаясь отогнать собачку, которая рычала на нее.

— Ей, очевидно, не нравится ваш черный костюм, — сказала Атенаис, поворачиваясь перед зеркалом. — Как жаль, что вам до сих пор приходится носить траур. Он так не идет вам. А вы как думаете, Луиза?

Мадемуазель де Лавальер, которая все еще стояла на коленях, помогая сопернице, подняла вверх светло-голубые глаза.

— Я считаю, что мадам дю Плесси идет даже траур.

— Больше, чем мне красное?

Луиза промолчала.

— Отвечай! — взвизгнула Атенаис. Глаза ее потемнели, как море перед штормом. — Ты, может быть, скажешь, что красное мне не идет?

— Ваш цвет — голубой!

— Почему же ты не сказала мне об этом раньше, идиотка! Дезиле, Паппи, живо помогите мне раздеться! Катрин, неси голубое платье с алмазами!

И в это самое время вошел король в нарядном костюме. На нем не было лишь королевской мантии, расшитой лилиями. Он вышел из апартаментов королевы. Бонтан следовал за ним.

— Вы еще не готовы, мадам? — нахмурился он. — Поторопитесь, польский король должен появиться с минуты на минуту, а я хотел бы, чтобы вы присутствовали на приеме.

Король был явно не в настроении, ибо обида, которую он нанес своей кузине

— Великой Мадемуазель, лежала на его совести. А тут еще замешкалась фаворитка.

— Вам следовало бы пораньше подумать о своем туалете.

— Откуда мне было знать, что вашему величеству не нравится мое голубое платье? Это не честно.

Король повысил голос, стараясь перекричать шум, поднявшийся в комнате.

— Не становитесь в позу! Сейчас не время. Лучше прислушайтесь к моему совету: мы уезжаем в Фонтенбло завтра утром, и, пожалуйста, не опаздывайте!

— Мне тоже готовиться к отъезду в Фонтенбло, сир? — робко спросила Лавальер.

Луи неодобрительно глянул на хрупкую фигуру бывшей возлюбленной.

— Нет! — отрезал он грубо. — Вам незачем ехать туда.

— Но что же мне делать? — застонала она.

— Оставаться в Версале. А еще лучше — поехать в Сен-Жермен.

Лавальер опустилась на скамеечку и залилась слезами.

— Одна? И со мной никого не будет?

Король подхватил собачонку и кинул прямо на колени плачущей женщине.

— Вот кто составит вам компанию!

Быстрыми шагами он направился к выходу из комнаты, сделав вид, что не узнал Анжелику, но вдруг, обернувшись, резко спросил:

— Вы отправляетесь завтра к персидскому послу?

— Нет, сир, — в тон ему ответила Анжелика.

— А куда?

— На сен-жерменскую ярмарку.

— Зачем?

— За вафлями.

Король до ушей залился краской и прошествовал в соседнюю комнату, в то время как Бонтан придерживал другую дверь, через которую служанки вносили голубое одеяние для мадам де Монтеспан.

Анжелика подошла к Лавальер. Та продолжала рыдать.

— Почему вы позволяете мучить себя? Почему сносите такие унижения? Мадам де Монтеспан играет с вами, как кошка с мышкой, и чем больше вы покорны, тем она становится злее.

Лавальер подняла заплаканные глаза.

— Вы тоже предали меня.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий