Knigionline.co » Книги Приключения » Борьба за свободу

Борьба за свободу - Саймон Скэрроу (2011)

Борьба за свободу
  • Год:
    2011
  • Название:
    Борьба за свободу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Антонина Кострова
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    93
  • ISBN:
    978-5-389-07282-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Рим, 61 год до нашей эпохи. Жизнь юного Марка Эрика внезапно и резко меняется. Его отчим, бывший легат, убит, а сам Марк и его матерь проданы в порабощение. Судьба разлучяет его с матерью, и Мартин попадает в гимназию гладиаторов. Вот второй урок, который ему учат: " Забудь о своей былой жизни. Теперь твой особняк здесь. Все, что тебе оста-вается, — это учиться дерться и выживать. Если ты прославишься в учебе, то будешь дерться на арене и, иметься может, умрёшь как настоящий мужик. Или же будешь вознагражден хвалой и богатством ". Мартин решает во что бы то ни принялось выжить в этой строгой жизни. Ведь у него есть цель: найти свою мать и отмстить убийцам отчима … Центурион Тит Корнелий Поллений обтёр пот со лба и окинул взглядом поле схватки. Склон пригорка был усеян туловищами, нагроможденными дружка на друга в тех местечках, где сраженье было особенно кровопролитным. Его люди разыскивали раненых соратников и собирали небогатые трофеи у поверженного неприятеля. Тут и здесь раненые жалостно звали на подмогу, корчась от боли среди багрового побоища.

Борьба за свободу - Саймон Скэрроу читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Давай, Брикс, — шептал он. — Ты справишься.

Брикс пробежал половину строя. Его тактика сочетания быстрого, насколько позволяла хромота, бега и обманных движений помогала ему избегать ударов в полную силу. Оставалось пробежать около двадцати шагов, но стоявший в конце строя Феракс поднял свою палку и встал на пути Брикса. Повар держал голову вниз и не видел опасности до последнего момента, когда он почувствовал присутствие кого-то прямо перед ним. С диким победным криком Феракс опустил палку на голову Брикса. Палка скользнула по виску, и Брикс упал на колени, качаясь, словно пьяный. Феракс поднял палку, стоя над беспомощным поваром.

— Нет, — в отчаянии прошептал Марк. — Нет… Нет!

Он помчался по диагонали через площадку. Феракс стоял чуть боком и не видел приближающегося Марка. Его внимание было сосредоточено на своей жертве. Он схватил палку обеими руками и поднял ее высоко над головой. Марк бросился вперед, отчаянно стремясь спасти своего друга.

— Эй, ты! — закричал Тавр. — Куда суешься?

Марк не обратил на него внимания, он видел только Феракса. Кельт напрягся и взмахнул палкой, но в этот момент Марк схватил его за руку и всем телом врезался ему в бок. Оба упали на землю рядом с Бриксом. Феракс настолько оторопел от неожиданности, что никак не отреагировал на нападение. Марк воспользовался преимуществом и нанес ему несколько ударов в живот, отчего тот согнулся, ловя ртом воздух. Марк быстро откатился в сторону и встал в боевую стойку, чтобы отразить атаку, но Феракс на какое-то время выбыл из игры. Воспользовавшись этим, Марк кинулся к Бриксу:

— Вставай! Ну же, Брикс, вставай!

Брикс наклонил голову набок, оставаясь на коленях.

— Я… я не могу.

— Ты должен! Иначе умрешь здесь!

Марк обхватил его руками и, сжав зубы, помог повару встать на ноги. Потом подставил ему плечо и вместе с ним двинулся вперед. В линии стояли еще два мальчика из дружков Феракса. Они в нерешительности смотрели то на своего вожака, то на Марка. Марк пришел в бешенство.

— Только троньте Брикса и меня — и, клянусь, я убью вас, — прошептал он сквозь стиснутые зубы.

Мальчики держали свои палки, но не двинулись с места, когда он, шатаясь, прошел мимо них с Бриксом и упал в конце строя. Грудь его вздымалась от напряжения, как кузнечные мехи, но он заставил себя подняться и встал над Бриксом, защищая его.

— Ну и ну! — со смехом сказал Тавр, подходя к ним. Он заинтересованно оглядел Марка. — Ведь одна кожа да кости, да еще немного мышц, но, клянусь богами, в тебе сердце льва! Я могу сделать из тебя гладиатора, малыш.

— Нет! Я не допущу! — прорычал Феракс, с трудом поднимаясь.

Он потянулся к палке, которую уронил во время схватки с Марком, и вскрикнул от боли — это Тавр наступил ему на пальцы своими ботинками, подбитыми гвоздями.

— Остынь, парень! У тебя был шанс. В следующий раз советую не мешкать. Считай это уроком для себя.

Феракс сверкнул на него глазами.

— Я сказал, остынь. Повторять больше не буду.

Помедлив, Феракс выпустил палку и отступил назад. Он посмотрел на Марка и прошептал:

— Ты — мертвец. Я клянусь всем, что свято. Ты умрешь от моей руки.

XXI

Брикс поморщился, стараясь удобнее устроиться на постели. Он прислонился к стене лазарета, осторожно дыша, чтобы не усилилась боль от сломанных ребер. Помимо повязки на груди и шин, наложенных на одну руку, тело его покрылось синевато-багровыми синяками и темными корками в тех местах, где кожа была содрана или порезана. Марк был в ужасе, оттого что повар подвергся такому избиению вместо него.

— Успокойся, — через силу улыбнулся Брикс. — Не так уж плохо я выгляжу.

— Ты выглядишь ужасно, — покачал головой Марк.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий