Knigionline.co » Книги Приключения » Беглая монахиня

Беглая монахиня - Филипп Ванденберг (2011)

Беглая монахиня
  • Год:
    2011
  • Название:
    Беглая монахиня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Немецкий
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Екатерина Турчанинова
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    194
  • ISBN:
    978-966-14-3849-0, 978-5-9910-2054-1
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Средневековая Австрия. Магдалена приготавливалась принять инокий, но, увидев, как монашки нарушают преподобные заповеди, бежит из скита и... находит свою судьбутраницу среди бродячих артистов. С первого взгляда она полюбила акробата Рудольфо. Вскоре девочка узнала, что он охранитель древних " Книг Мудрости ", скрывающих загадку философского камешка, сокровищ храмовников, египетских пирамидок... Но однажды ее возлюбленный срывается с троса. Магдалена осознаёт, что он стал жертвой наговора. Теперь девочка вовлечена в смертоносную игру... Филипп Ванденберг — одиный из самых знаменитых немецких литераторов современности. Каждая его книжка несет в себе гипотетическую сенсацию! Ведь рецензент не боится выдвинывать самые невероятные этнографические гипотезы и бодро их обосновывает. Более 30 книжек Ванденберга стали хитами во многих странтраницах мира, всеобщий тираж их давным-давно перешел зарубеж в 25 миллионов экземплярчиков. И тем не менее почитатели его творчества с нетерпеньем ждут исчезновения на полках супермаркетов очередной книжки со знакомым отчеством на корешке.

Беглая монахиня - Филипп Ванденберг читать онлайн бесплатно полную версию книги

Широко раскрытыми глазами Магдалена следила за трюками ловкого жонглера, который, стоя на винной бочке, подбрасывал в воздух обручи, подхватывал их, не давая упасть на землю, и снова бросал вверх. Неподалеку соорудил себе помост знахарь. Возвышаясь над ротозеями, он на чужом, едва ли кому-нибудь понятном наречии превозносил чудесные эликсиры, редкие травы с магическим целебным действием и змеевидные засушенные корни, которые, как он утверждал каркающим голосом, даже столетним старцам возвращали мужскую силу. Забавный человечек был одет во псе черное, а из-под его широкого плаща до колен торчали гонкие ножки в чулках. Он бойко вышагивал по своему помосту то в одну, то в другую сторону, очень напоминая аиста, горделиво переступающего по пойменному лугу. Сходство усиливалось вороньим клювом на его носу, вроде тех, что носили врачи, сражавшиеся с чумой, чтобы не подпускать к себе слишком близко больных. Дабы оживить свою торговлю, шарлатан время от времени швырял в публику маленькие мешочки с сушеными травами.

— Арника — добрый помощник женщин! Золототысячник — незаменим при простуде! Алтей — оттягивает подагру из коленок! И, наконец, вероника — уничтожает шрамы на коже, как мартовское солнце последний снег!

Зеваки устраивали потасовку из-за каждого мешочка, прилетевшего в толпу, и Магдалена потянула за собой Мельхиора к подмосткам сцены, сооруженным из деревянных ящиков. Закрытый красный занавес на криво натянутой веревке скрывал какую-то тайну и сенсацию. Пестро наряженный зазывала с беленым известью лицом, в остроконечной шапке обещал за пару пфеннигов позволить взглянуть на великана из Равенны, пьющего во время дождя из водосточного желоба, а также на человеческих монстров с огромными головами и на животных-уродцев вроде коровы с одним телом и двумя головами.

Кроме этих чудес зазывала обещал показать карлицу, да не просто карлицу, а карлу-королеву, женщину, наделенную от природы четырьмя футами роста и двадцатью пятью фунтами живого веса. Но то, что природа недодала ей в росте, она с лихвой возместила очарованием и красивой фигурой. В чем зрители представления смогут убедиться собственными глазами, когда ее очарование, карла-королева, за занавесом сбросит свою одежду. При этих словах зазывала так дико вращал глазами, что они, словно спелые сливы, выступали из орбит.

В мгновение ока перед красным занавесом образовалась людская толпа. Каждый хотел первым взглянуть на чудеса и уродства.

Магдалена почувствовала страшную усталость, Мельхиор тоже не походил на человека, готового ринуться в гущу ротозеев. Тут Магдалена кивнула в сторону верхней надвратной башни. От тяжелого циркового фургончика, железные колеса которого были зафиксированы на мостовой, под углом к окну башни тянулся канат, на котором через равные промежутки висели мерцающие фонари, придававшие всему действу живописный вид. Порывы ветра заставляли их кружиться в танце, словно светлячков июльской ночью.

— Я хочу посмотреть, как Великий Рудольфо пройдет по канату! — восторженно воскликнула Магдалена. От ее усталости не осталось и следа.

Мельхиор не разделял ее восторга, однако сдался под напором девушки.

Вокруг циркового фургончика, к которому был прикреплен трос, царило большое оживление. В статном мужчине в белой одежде можно было без труда узнать Великого Рудольфо. На нем была блуза с широкими рукавами и тонкое трико до колен, выгодно подчеркивающее его мужское достоинство. Шелковые чулки обтягивали крепкие икры, а на ногах была мягкая белая обувь, похоже, вообще не имевшая твердой подошвы.

Великий Рудольфо был крайне раздражен, поскольку канат, по которому он собирался балансировать к острию башни, трепыхался на вечернем ветру, как верхушки деревьев в осеннюю непогоду. Несколько мужчин безуспешно пытались его натянуть потуже, чтобы как следует зафиксировать.

Подгоняя себя громким «Раз-два, взяли!», они изо всех сил дергали и тащили канат, но ничего не получалось.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий