Knigionline.co » Книги Проза » Да будет воля моя

Да будет воля моя - Дженнифер Бенкау (2017)

Да будет воля моя
  • Год:
    2017
  • Название:
    Да будет воля моя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Иван Немичев
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    40
  • ISBN:
    978-617-12-4067-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Дерия прожила в браке 14 гектодаров. Но она не любила своего супруга даже тогда, то в церкви сознаелась заветное "да". Теперь она – разведенная девушка с депрессией и огорчением в жизни. Все эти годы Дерия проживала воспоминаниями о отроческой любви. Конрад был старше нее, и, кажется, она ещё помнит их второй школьный поцелуй … Намедни прошлое возращается к ней не только в мыслях: Дерия провожает Якоба, и теперь, после долгих гектодаров страданий, она вновь готова быть счасливой. Но что-то не так … Исчезновение Якоба принуждает женщину ощущать страхи: у нее появляется ощущение, что за ней надзирают. Может, это новоиспечённый муж? Или ее воображенье? " Я не часто припоминал ее, но если уж такое случалось, то мне с трудом уда-лось выбросить из головы мыслишки о ней. Она стала мертвецом, который меня преследовал и лишь издевательски улыбался в ответ на мои потуги избавиться от него. Она завсегда возвращалась ко мне тогда-то, когда я ужо надеялся, что позабыл ее. И вот тогда возникала она. Достаточно было всего на миод утратить внимательность."

Да будет воля моя - Дженнифер Бенкау читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Такое свидание с юношеской любовью чаще всего лишает человека прекрасных иллюзий, – заявляет Солнце и отпивает глоток чаю. – В твоем случае это звучит так, словно этот человек – просто посторонний. Может быть, ты еще увидишь его снова, и я желаю тебе удачи. Но еще раз, возвращаясь к Роберту, Дерия, – не недооценивай его. Я не думаю, что он хочет секса. Не только. Он… – Черты лица Солнца становятся жесткими, пока она подыскивает слова. – Он хочет тебя. Тебя всю. Контролировать тебя и владеть тобой. Как тогда. Подумай о том, что ты мне о нем рассказывала. Все, как всегда, начиналось очень легко. Пара ласковых слов, милых просьб, от которых ты не могла отказаться, потом то здесь, то там маленькое воспоминание и напоминание о том, что без него ты – никто и ничто. А затем, когда тебе было плохо и ты была там, где он хотел, чтобы ты была, – а именно в самом низу, – он мог делать с тобой то, что всегда хотел сделать, а ты с этим соглашалась. Этот мужик систематически делал тебя слабой и ничтожной, сладкая моя. Это был психический террор, а именно – ужасно умелый! Ты знаешь, как тебе было трудно расстаться с Робертом. Пожалуйста, не попадай под его влияние!

– То, что ты говоришь, звучит почти так, словно Роберт может быть опасным.

– Он и на самом деле опасен! Он знает, что может нажать на тебя и использовать для своих целей. И у него многолетний опыт в этом деле. Он опасен для твоего сердца, а еще больше – для твоей души.

– Нет, он больше ничего не сможет сделать со мной. – Дерия убеждена, что она раз и навсегда рассталась с бывшим мужем.

Она понимает сомнение Солнца, ведь та ничего другого не могла посоветовать, однако, по ее мнению, никакого риска больше нет. Она больше не даст Роберту уболтать себя. Он достаточно долго держал все ее ниточки у себя в руках. До тех пор, пока она все эти нити просто не обрезала. Сейчас у Роберта нет никакой власти над ней. У него – нет.

– Ты врешь сама себе! – резко говорит Солнце. – Ты хочешь сказать мне, что не боишься его?

– Нет. Страха у меня нет.

– Действительно нет? – Солнце отпивает глоток чаю. Ее губы сжаты, словно во рту находится что-то горькое. – А надо бы. Его действительно нужно бояться.

Глава 6

Когда бабушка Дерии узнала, что врач предполагает у нее болезнь Альцгеймера, то для бабушки рухнул весь мир, а для Дерии открылся горизонт.

Ей было стыдно, и она ненавидела себя за то, что только болезнь бабушки дала ей ту свободу, которая для других детей из ее школы была сама собой разумеющейся и о которой она так тосковала. Она, наверное, была очень плохим человеком, потому что радовалась этой свободе. Она старалась подавить чувство вины тем, что стала как можно больше помогать по хозяйству. К тому же она складывала с ней пазлы и часами слушала противные шлягеры, которые так любила бабушка. Мучившие ее чувства Дерия могла забывать лишь тогда, когда выходила из квартиры. Однако не позже вечера вина возвращалась со всей страшной силой, а потом Дерия лежала и плакала, не в силах уснуть. Но все же те часы, которые она проводила без бабушки, были слишком теплыми и солнечными, чтобы отказываться от них, а песни птиц были только на одну-единственную тему – тему свободы.

Если ей раньше нужны были отговорки, вранье и истории, чтобы проводить время с Якобом, то теперь даже не нужно было объяснять, куда она уходит. Время от времени бабушка все еще спрашивала, куда уходит Дерия и когда вернется, но чаще всего забывала ее ответы, прежде чем Дерия выходила из дому. Она постоянно забывала вставные зубы в самых невозможных местах, выбрасывала рекламную почту во включенную духовку, а приготовленную пищу швыряла в мусорное ведро. Дерия прятала как одеяло с электроподогревом, так и утюг – из страха, что ее бабушка может с их помощью устроить пожар и погибнуть в огне.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий