Knigionline.co » Наука, Образование » Иностранный для взрослых: Как выучить новый язык в любом возрасте

Иностранный для взрослых: Как выучить новый язык в любом возрасте - Роджер Крез, Ричард Робертс (2015)

Иностранный для взрослых Как выучить новый язык в любом возрасте
  • Год:
    2015
  • Название:
    Иностранный для взрослых: Как выучить новый язык в любом возрасте
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ирина Окунькова
  • Издательство:
    Альпина Диджитал
  • Страниц:
    9
  • ISBN:
    978-5-9614-4630-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Мы часто слышен, что изучать зарубежный язык подростком гораздо труднее, чем детям. Как ли это? Дети вправду быстрее запоминают словечка и им легче разучиться говорить с неправильным акцентом, впрочем у взрослых есть превосходства, которые дает только возраст: жизненый опыт и опыты. Поэтому научать язык им можетесть быть даже легче, только зделать это нужно иначе. Отталкиваясь на исследования в сфере психологии и филологии, собственный навык преподавания и исследования языков, ученые - когнитивисты Эдвард Робертс и Генри Крез поведывают в этой книге, так сформировать склонность заниматься, в чем ущерб зубрежки и чем эффективно состояние " крутится на языке ", а также так не стать лингвистическим зомби, неспособным изъясняться только заученными фразочками. Освоить чей-то язык нельзя в любом возрасте, а рекомендации и советы Андерсона и Креза исделают изучение языка особо приятным и действенным. Взрослая жизнь – прекраснейшее время, чтобы сузить свой кругозор путем изучения иных языков.

Иностранный для взрослых: Как выучить новый язык в любом возрасте - Роджер Крез, Ричард Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда Ричард только начал изучать корейский язык, его расстраивало, как медленно он продвигается вперед. Как он ни старался, все было не особенно быстро. Учителя постоянно говорили ему, что нужно стараться и запоминать больше. Ричард знал, что усердно работает: готовится к урокам, общается с носителями языка, смотрит видео и учит корейские песни. Сначала он думал, что все дело в возрасте. Ричард успешно изучал немецкий, португальский, французский и японский языки, но, когда он начал заниматься корейским, ему было пятьдесят два. Он подумал, что, возможно, староват для еще одного языка. Согласно общепринятым меркам, ему не стоило надеяться на успех.

Однажды Ричард пил кофе со своим партнером по языковому обмену из Кореи (с располагающим именем Велкам). Ричард спросил Велкама, стал ли тот лучше говорить по-английски, приехав в США. Ричард считал, что собеседник добился значительного успеха, и думал, что тот с ним согласится. Но Велкам сказал, что не знает. На вопрос о мнении учителей Велкам ответил, что американские преподаватели всегда хвалят студентов, поэтому он не особо верит их словам. Он даже хотел, чтобы преподаватели были настроены более критично. Велкам считал, что чем больше учитель критикует, тем больше он заинтересован в успехе ученика.

Этот разговор стал откровением для Ричарда. Он понял, что отсутствие прогресса в изучении корейского было результатом его представлений о том, что означает успешное изучение иностранного языка. Ричард измерял свой успех количеством того, что он не знает. Ему казалось, что стакан наполовину пуст, и он заставлял себя заучивать все больше и больше материала. Но полагаться лишь на память в этом деле – очень плохая мысль.

Конечно, при осваивании иностранного языка не обойтись без заучивания, однако упражнения на запоминание (например, прослушать текст и дословно повторить его, выучить длинный диалог или содержание обучающих карточек) ставят взрослого ученика в невыгодное положение с точки зрения познавательного процесса. С возрастом память ухудшается, и если вы будете уделять заучиванию наизусть слишком много внимания, то будете разочарованы, деморализованы и в конце концов можете вообще бросить занятия.

Возникает вопрос: если заучивание наизусть – очень плохая мысль, то какая тогда самая плохая? Мысль о том, что вы слишком стары, чтобы изучать иностранный язык. Мы хотим развеять этот миф, а заодно и еще парочку – тех, что окружают изучение иностранного языка во взрослом возрасте.

Миф 1. Взрослые не могут выучить иностранный язык так же легко, как дети

Наоборот, имеются доказательства того, что взрослые осваивают новые языки гораздо легче. Дети превосходят взрослых только в двух аспектах. Первый – это способность приобретать правильный акцент. Однако взрослые вполне способны достичь беглости носителя языка. Но даже если взрослый с большей вероятностью будет говорить с акцентом, не стоит слишком расстраиваться, если это не мешает вас понимать. И второе преимущество детей заключается в том, что изучение иностранного языка не вызывает у них беспокойства. Иначе говоря, им не мешает убеждение, что они не способны освоить еще один язык. Дети свободны от таких пораженческих мыслей{2}.

Миф 2. Взрослые должны учить иностранные языки так же, как это делают дети

Детский мозг отличается от взрослого. Поэтому не следует ожидать, что детям и взрослым подойдут одни и те же методы обучения. Это не так. Но, к сожалению, взрослые иногда пытаются изучать язык, отказавшись от всех стратегий и опыта, которые помогли им добиться успеха. Они пытаются овладеть иностранным языком «естественно», так же как овладели родным. Это невозможно. Подобные попытки неизбежно ведут к разочарованию, и вы, скорее всего, откажетесь от своей цели. Для взрослых будет более плодотворно опираться на накопленный познавательный опыт и не пытаться подражать детям.

Миф 3. При изучении иностранного языка старайтесь не пользоваться родным

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий