Knigionline.co » Книги Проза » Два дня в апреле

Два дня в апреле - Роушин Мини (2015)

Два дня в апреле
  • Год:
    2015
  • Название:
    Два дня в апреле
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Зинаида Красневская
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    49
  • ISBN:
    978-5-699-98308-7
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Трагическая, ничем не обоснованная гибель Алана Дарлинга принялась своеобразной точечкой отсчета для четырёх главных девушек его жизни – жены, родительницы и приемной дочки. Как ни странно, неразрывным звеном в этом трио очутилась семнадцатилетняя Зара, пережившая за свою непродолжительную жизнь достаточно, чтобы, невзирая на горести, шагать вперед с выше поднятой головой. Тв, Уне и Дафнии приходится непростой гектодар, но даже в самых желых обстоятельствах нельзя отыскать лучик надежды. То, ради чего стою жить и вершить добрые деламени. Но кому из них удастся углядеть этот свет? И кто несможет им в этом помочь? Эта книжка о том, что даже в самых трагичных обстоятельствах индивидуум должен оста-ться человеком, неспособным на прощение и на " самопроизвольные проявления сердечности ", выражаясь словечками самого Финна Гранта, чья судьба и вычислила ход этого мудрейшего, вдумчивого романчика. Вы не поверите негру, но я никогда в жизни ничего не похищал. Не уклонялся от акцизов, не мухлевал в колоды.

Два дня в апреле - Роушин Мини читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но что-то еще останавливает её взгляд, когда она всматривается ввысь, что-то парит гораздо выше птиц. Да это же воздушные змеи, целых два змея, с шикарными хвостами, медленно плывут по небу. Она уже целую вечность не видела в небе воздушных змеев. Дафния неотрывно следит за их кружением, и вдруг в памяти сам собой всплывает тот планер с поздравительным транспарантом в честь жениха и невесты, который она наблюдала сегодня утром, когда приехала на работу. Их имена, теперь уже наверняка мужа и жены, она забыла начисто. Поди, отплясывают себе сейчас где-нибудь на праздничном банкете – уже в качестве законных супругов.

Без пяти восемь в дверь звонят. Но это не Уна. У той имеется свой ключ.

– Вкусно пахнет! – констатирует Мо, входя в прихожую и, не раздеваясь, вручает Дафнии коробку в нарядной серебристой упаковке. – Это для Уны. – Потом начинает расстёгивать пальто.

– Отлично выглядите! – восклицает Дафния. Свекровь даже подкрасилась ради такого случая! Трудно даже вспомнить, когда она в последний раз делала макияж. А тут полный комплект: компакт-пудра, невообразимо густые синие тени на веках, губная помада. Конечно, чувствуется рука любителя, а не профессионала. И пудра совсем не того оттенка, который подходит цвету её кожи. Но в любом случае Мо старалась. Наверняка только ради Уны. А Уны нет, и некому по достоинству оценить героические усилия бабушки.

Дафния молча забирает пальто из рук Мо и вешает его на вешалку. Цвет ткани – зелень оливы, сзади хлястик, спереди ряд блестящих металлических пуговиц. Всё не то и всё не так! Длина до середины икры, чересчур громоздко для хрупкой Мо! И цвет! Он совершенно убивает все краски на её лице, придавая ему оттенок безжизненности. Но как бы то ни было, а это пальто – самая элегантная вещь в гардеробе Мо и, пожалуй, единственная, которая попала в её руки не из фондов благотворительных поступлений.

Под пальто чёрные брюки и дымчато-голубой кардиган, застёгнутый на все пуговицы до самой шеи. В кои-то веки свекровь сменила свои любимые кроссовки на чёрные лакированные лодочки. И, конечно, жемчуга тоже явлены свету. Эту нитку жемчуга Лео подарил жене на тридцатую годовщину их свадьбы. Да, Мо предстала сегодня в полном параде. «Что-то будет, когда она узнает, что Уны нет дома. Можно только догадываться, какова будет её реакция».

Дафния тянет с неприятным известием и ведёт свекровь на кухню. Она ставит коробку с подарком на приставной столик и открывает стенной шкафчик.

– Я сегодня немного припозднилась с ужином. Задержалась на работе, выезжала на осмотр дома. Может, пока рюмочку шерри?

Мо не большой любитель горячительных напитков. По словам Финна, впервые мать пригубила алкоголь девять лет тому назад, когда ей уже стукнуло шестьдесят шесть лет. С тех пор она никогда не позволяла себе ничего крепкого, за исключением разве что пары глотков сладкого шерри или (в совсем уже исключительных случаях) рюмочку ликера «Бейлис».

– А где Уна? Наводит красоту у себя в комнате?

Дафния наполняет два бокала и протягивает один Мо. Вот он, решающий момент! Наступил!

– К сожалению, Уны к ужину не будет. Я недавно получила от неё эсэмэску.

Мо хмурится.

– Что значит не будет? Почему?

– Думаю, она так и не смогла пересилить себя. Не хочет она видеть всего этого.

«Пожалуйста, – мысленно обращается к свекрови Дафния. – Давайте обойдёмся сегодня без сцен. Только семейного скандала мне не хватало!» Да уж! Домашняя склока – это то последнее, что у неё сегодня еще не случилось.

– Что значит «не хочет видеть»? Сегодня же её день рождения! Или она этого не понимает? Ты сказала ей, что я приду?

– Мо! Мне кажется, девочка не может праздновать свой день рождения в такой день. Видно, ей сама мысль об этом невыносима.

– Глупости! Разве мы собрались тут на праздник? Обычный семейный ужин с тортом, только и всего. Или она решила, что мы начнём стрелять за столом шампанским?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий