Knigionline.co » Книги Проза » Тупая езда

Тупая езда - Ирвин Уэлш (2015)

Тупая езда
От " неоспоримого руководителя в новой зыби современной американской словесности " (Observer), который " всегда доказывает, что словесность — лучший героин " (Spin), — новое подтверждение того, что " с возом-растом Уэлш не теплеет, а, наоборот, усиливается " (Spectator). Итак, Брайан Лоусон, ужо знакомый нам по романчику "Клей", вновь в деле! Многоопытного таксиста и звёздочку видеокомпании " Порокко - барокко " не задержат ни бушующий в Лондоне ураган Мошонка, ни британский панк - коммерсант с ирокезом на голове, ни бандиты с полицией, ни черезвычайное происшествие в парикмахерском салоне " Несвободный досуг " … – Ни за что не просечешь, кто тут-то давеча ко мне в кэб забрался. Это Джус Брайан Лоусон, его крепчайшее туловище запаковано в зеленый флюоресцентный спортивный костюмчик. Буйные чёлки бешено вихрятся вверх, когда из закрытых дверей аэровокзала на стоянку авто вырывается ветер ветра, разбиваясь о маскировочный барьер из оргстекла. Терри тягивается, широко зевает, и воротника его куртки выпендриваются, обнажая на предплечьях золотые цепи.

Тупая езда - Ирвин Уэлш читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Люблю, когда организм в тонусе, – подмигиваю я ей. – Как насчет небольшого совокупления после завтрака?

– Ты чудовище, – говорит она и качает головой. – Совершенно озабоченный. Ты не можешь прожить без секса и пары часов!

– Ага.

– Тебе правда стоит сходить на собрание сексуально зависимых.

– Ага, все может быть, – говорю я, посмеиваясь, а про себя думаю, что здесь есть над чем поразмыслить. Нельзя ниче го утверждать наверняка, но и исключать тоже не стоит. Но овсянка здесь – высший, сука, сорт! Ни в какое сравнение с тем, что готовила маманя!

17. Безучастные к природному феномену

В пабе уже давно не накурено, но призраки сигаретного дыма все еще здесь. У музыкального автомата в углу синхронно опохмеляются близнецы Барксдейл, в то время как их товарищи, которые выглядят куда бодрее, собрались перед разложенной на столе газетой. В «Дейли рекорд» опубликована статья о том, как храбро детеныши панды встретили ураган Мошонка у себя в вольере в Эдинбургском зоопарке.

«Они остались совершенно безучастны к природному феномену, – сообщил старший служитель зоопарка. – Они как будто уже переняли знаменитый шотландский стоицизм».

Губы Эвана Барксдейла плотно сжимаются, потому что в паб заходит Джонти Маккей. Джонти просит стакан молока, и бармен, Сандра, очень аккуратно, как кажется Джонти, его наливает.

– Вот, держи, Джонти.

Конечно же, Джонти знает, что парни в углу смотрят на него и на этот стакан молока у него в руке. Крейг Барксдейл окликает его:

– Ты что, Джонти, трипер подцепил? Теперь в КВД бегаешь? Ать-два!

– Ничего такого, не-а, точняк, просто пытаюсь не пить, – качает головой Джонти. – Слишком много пить вредно, точняк.

– Ебнуться можно!

– Молоко в Пабебезназвания! За гранью полит-сука-бля-корректности! – вставляет Дерек.

Джейк, который все это время стоял за барной стойкой и протирал стаканы, смотрит на Джонти и говорит:

– Молоко за счет заведения, приятель.

– Спасибо, Джейк, ага, спасибо…

– Я тут слышал, Джонти, что ты здорово умеешь красить.

– Ага, красить, точняк, да, да…

– Не хочешь покрасить наш паб? Правда, работать придется по утрам – закрывать на ремонт я себе позволить не могу. Но ты ведь живешь как раз напротив!

Джонти обдумывает предложение. Дополнительный заработок лишним не будет.

– Да, Джейк, я смогу вставать рано, точняк, да…

Эван Барксдейл слышал этот разговор, он отрывает глаза от газеты на столе. Джонти присоединяется к компании и слышит, как Эван заключает:

– Эти сраные панды, я уверен, что-то там с ними нечисто. Вон, смотрите, здесь уже даже признают, что это фенийские ублюдки!

Вмешивается Тони:

– Это две панды из Китая в зоопарке-то фенийские ублюдки?

– Да.

– Не гони!

– Да я тебе, сука, отвечаю!

– Да ну тебя!

Джонти бегает глазами с Эвана на Тони и обратно.

– Эй, тупица, кончай глазами дрыгать, – не выдерживает Эванс. – Как на сраном Уимблдоне! Туда-сюда, туда-сюда!

По столу проносится волна смеха.

– Туда-сюда, туда-сюда, туда-сюда!

Джонти пытается понять, о чем это они. Никто в пабе не играет в теннис.

– Они уже называли одного «Солнцем», как в «Солнце над Литом», и говорят, что он фанат «Хибз», – продолжает Эван Барксдейл. – Вонючие узкоглазые фенийские шлюхи подзаборные. Как раз в тот самый момент, когда правительство отказалось от своего обещания помочь нам с новым стадионом!

– Здесь ты прав, Баркси, – вклинивается Опасный Стюарт. – Помните, как этот хибби Риордан, продажная шлюшка, уехал играть в Китай? Следом приходят новости о том, что в Эдинбург едут две сраные панды. Вот увидите, дальше будет концерт этих очкастых придурков Proclaimers!

– Туда-сюда, туда-сюда! – смеется Тони.

– Ага, смейся сколько влезет, только это не дело.

Эван Барксдейл качает головой и смотрит на Джонти:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий