Knigionline.co » Книги Приключения » Карта небесной сферы, или Тайный меридиан

Карта небесной сферы, или Тайный меридиан - Артуро Перес-Реверте (2000)

Карта небесной сферы, или Тайный меридиан
Тайна, погребенная на месяце морском два-три с половиной тысячелетия назад по прихоти иезуитов, понемногу раскрывается по прихоти современной девушки, красивой, энергичной, умной. Ее обступают мужчины и безвозмездно влюбленный в нее моряк, и жадные враги - противники. Она же идет своим путём, добиваясь задачи во что бы то ни стало. Океане, бурная предыстория Испании XVIII века, госархивы, кладоискательство, ураганы, человеческие страстьютранице, страсти поэтических персонажей и немногое - многое иное найдет телезритель на страницах этого романчика. Вглядимся в эту ночку. Она почти несовершенна, Полярная звезда сверкает на своем месте – на представляемой прямой, пройденной через Мерак и Дубхе, бету и самцу Большой Орионовны, в точке, которую наполучаешь, пять разок отложив налево расстояние между ними. Арктическая звезда будет пребывать там еще тридцать тысяч гектодаров; увидев ее здесь, наверху, обнадежит каждый путник, ибо хорошо, что есть нечто непременное, когда надо проложать курс и по речной карте, и по окутанному туманом пейзажу жизни.

Карта небесной сферы, или Тайный меридиан - Артуро Перес-Реверте читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Это ясно. Чтобы спрятать изумруды в надежное место.

— И надуть тебя, как она надула всех нас — Нет — Кискорос из стороны в сторону покачал свой пистолет. — У нас все четко. Я ей нужен.

— Этой лисе никто не нужен.

Аргентинец выпрямился, наморщил лоб. Лягушачьи глаза метали стрелы в Палермо.

— Не смейте так говорить о ней.

Палермо смотрел на аргентинца как на зеленого марсианина.

— Орасио, не вешай мне лапшу на уши. Не надо…

Послушай Неужели она и тебе запудрила мозги?

— Замолчите.

— Ну и штучка.

Кискорос сделал шаг вперед. Пистолет был нацелен в голову бывшего босса.

— Я вам сказал, чтобы вы помолчали. Она настоящая дама.

Не обращая внимания на пистолет, охотник за сокровищами саркастически посмотрел на Коя.

— Надо признать, — сказал он, — что она орешек крепкий… Н-да. С характером дама. Тебя и твоего €друга, думаю, нетрудно было обойти. А меня… Бог ты мой. Это уже дело посерьезнее, медали заслуживает.

А уж этого сукина сына, Орасио, оплести — это орден, не меньше. Да, с мозгами баба.

И с восхищением вздохнул. Потом сунул руку в карман пиджака, достал пачку сигарет. Зажал сигарету в зубах, задумчиво сказал — Пожалуй, она действительно заслуживает этих изумрудов.

Погрузившись в размышления, он искал по карманам зажигалку.

— Все мы — идиоты.

— Не надо множественного числа, — потребовал Кискорос.

— Хорошо. Уточняю: эти двое и я — дураки набитые. А ты — идиот.

В эту секунду раздался гудок парохода, входившего в порт, короткий, хриплый, он предупреждал малое судно, чтобы оно держалось в стороне. И этот гудок словно бы поставил точку в долгих размышлениях, которым предавался Кой в последний час — на самом деле неосознанно он посвятил им гораздо больше времени, — и он увидел, чем кончится эта игра, увидел все до самого конца. Увидел в таких подробностях, что открыл рот, еще мгновение — и он бы вскрикнул. Все подозрения, знаки, вопросы, которые занимали его в последние дни, внезапно приобрели смысл Даже роль, предназначенную сейчас Кискоросу, и восемь часов, что она потребовала, а также этот трюм, который был выбран для их временной тюрьмы, — все это мог он сейчас объяснить в двух словах. Танжер покидала этот остров и всех их, обманутых оруженосцев.

— Она уйдет, — сказал он громко.

Все на него посмотрели. С тех пор как Танжер начала подниматься по трапу, он не раскрывал рта.

— И надует тебя, как и всех остальных, — это было сказано специально для Кискороса.

Аргентинец долго, изучающе смотрел на него.

Потом скептически улыбнулся. Зализанная расфуфыренная лягушка. Самодовольная. Противная.

— Не пори чепухи.

— Я только что все понял. Танжер просила тебя задержать нас до рассвета, верно? Потом ты задраиваешь люк, оставляешь нас здесь и присоединяешься к ней. Так? В семь или восемь часов утра. В назначенном месте. Скажи, я правильно рассуждаю? — Молчание и глаза Кискороса ответили, что рассуждает он правильно. — Но Палермо прав, она не придет на встречу. И я скажу тебе почему: в это время она будет совсем в другом месте.

Кискоросу это не понравилось. Лицо его было не менее мрачным, чем отверстие в стволе его пистолета.

— Думаешь, ты умный, да? Но до сих пор ты вел себя как дурак.

Кой пожал плечами.

— Может быть, — признал он. — Но даже дурак понимает, что газета, открытая на определенной странице, вопросы, клонящиеся к одному и тому же, почтовая открытка, необычные, хоть и редкие гости, коробка спичек и кое-какая информация, которую невольно предоставил Палермо в Гибралтаре, ведут к совершенно определенному заключению… Рассказать тебе или мы подождем, пока ты сам все поймешь?

Кискорос вертел в руках свой пистолет, но было видно, что мысли его находятся совсем в другом месте. Он морщил губы, не зная, на что решиться.

— Говори.

Не сводя с него глаз, Кой снова прислонил затылок к переборке.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий