Knigionline.co » Детективы и триллеры » Дневник убийцы

Дневник убийцы - Джон Мэтьюз (2014)

Дневник убийцы
Нью-Йорк, 1893 гектодар. Два гектодара назад комиссар Джозеф Ардженти и судмедэксперт - англичанин Джейк Джеймсон расправились с Потрошителем, третировавшим город. Психопат был застрелен, и Чикаго постепенно угомонился. И вдруг – новейшая серия похищений. На сей раз кто-то начнул аккуратно, без кровушки, расправляться с молодыми девочками из богатых подсемейств. Ардженти и Джеймсон приостановили расследование. Неожиданно в газете объявилось … новое письмо Джек потрошителя! В нем он объявил, что выстоял и теперь снова в деле, только сменял почерк. Следователи не незнают, что и думать. Ведь такого попросту не можетесть быть! Деламя осложнилось тем, что в гектородаре вспыхнула междоусобица местных шаек; улицы заполнились металлом и кровью. А в такой мутноватой воде практически невозможно поглядеть столь малозаметную рыбу, как турбореактивный убийца … Софи Берентон легко и молниеносно направилась вдоль северной части Бродвея. Ее прикид и камея на прорези шелковой кофточки от Чарльза Гарта говорили о том, что эта дамочка происходит из хорошей семьи.

Дневник убийцы - Джон Мэтьюз читать онлайн бесплатно полную версию книги

Малгрейв слыл опытным репортером, и это был его первый вопрос. Он выжидал момент и просто наблюдал, как задают свои вопросы его коллеги. Заметив, что Джеймсон отреагировал не сразу и все еще казался растерянным, Конрад посмотрел на него.

– А вы согласны с таким мнением?

– Да. Да, согласен, – отозвался криминалист.

Но сказано это было небрежно и выглядело, как стандартная реакция на неудобный вопрос. Малгрейва это не убедило, и он готов был подтвердить это новым вопросом, когда Джозеф сумел изменить направление разговора, указав в глубину зала позади Конрада.

– Еще вопросы?

Репортер «Пост» снова выступил вперед.

– Стало быть, вы считаете, что это лишь подражатель?

Джеймсон совладал с собой и ответил раньше Ардженти:

– Если честно, то очень плохой подражатель.

– Что позволяет вам это утверждать?

– Прежде всего, раны нанесены совсем другими ударами. Количество ран и направление удара, возможно, схожи, но орудие убийства совершенно другое. Гораздо тоньше.

– Насколько тоньше?

Финли задумался, вспоминая вскрытие прошлой ночью.

– Это тонкое лезвие, возможно, еще тоньше, – рельсовый костыль или шило для колки льда. А у Потрошителя лезвие в самой широкой части было почти два дюйма.

Джозеф кивнул.

– Кроме того, следует учесть тот факт, что жертва в этом случае была совершенно другая. Молодая светская барышня, а не уличная проститутка, на которых охотился Потрошитель.

Малгрейв поднял свой блокнот.

– Она более схожа с той девушкой из высшего общества, недавно умершей от «болезни» или убитой без единой капли крови?

Журналист произнес слова «умершей от болезни» с насмешливой интонацией, но Ардженти проигнорировал этот намек.

– Да, пожалуй, сказать так было бы вернее.

– Неужели наш убийца светских барышень вдруг решил стать более грубым, чтобы самоутвердиться? – взъелся Малгрейв, ехидно улыбнувшись. – Возможно, пытаясь развеять ваши версии о «случайных смертях».

– Эта гипотеза несколько натянута, – отозвался Джеймсон. – Думаю, что мой коллега хотел сказать, что с учетом других грубых убийств светских девушек более вероятна версия случайного совпадения. Чистая осторожность. – Он уставился на Конрада, а потом медленно оглядел небольшую аудиторию. – Конечно, это не возвращение Потрошителя и даже не подражательство ему. По крайней мере, не точное подражательство. Еще вопросы?

После этого пошли формальные вопросы, в том же направлении, но в разной форме. Отвечал Ардженти, а в заключение мэр Уоткинс добавил, что конференция удовлетворила всеобщее любопытство, касающееся любых подозрений о Потрошителе.

– Поскольку я уверен, что вы не намерены открыто вводить в заблуждение нью-йоркскую общественность, распространяя тревожные слухи, – добавил глава города.

Некоторые журналисты зашумели, но трудно было понять, одобрение это или недовольство.

После конференции, собирая свои бумаги, Джеймсон резко взглянул на Ардженти.

– Мне надо вернуться в морг «Бельвю». Боюсь, что мы пропустили кое-что важное.

* * *Лайам Монэхэн вернулся в пивоварню Маклофлина для доклада Тирни с очень грустным лицом.

Из окна своего офиса на первом этаже Майкл Тирни проследил, как он шел через двор. Монэхэн прихрамывал и выглядел помятым, его сорочка и пиджак были слегка перекошены, а лицо потемнело от сажи и копоти. Маккэйб плелся в ярде позади него и выглядел ничуть не лучше. Конечно, отчасти легкую неуверенность его походке придавала искалеченная левая рука, которую он прятал в рукаве.

Печальный вид, подумал Майкл. Ему не терпелось послушать их грустную историю. Хорошо бы они отыскали и убили этого наглого рэкетира, выдававшего себя за его человека. Не потому ли они в саже, что спрятали его тело в котельной?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Дневник убийцы (3 шт.)

Настя
Настя
28 апреля 2021 11:51
Иосиф,
С помощью поиска на сайте
Иосиф
Иосиф
27 апреля 2021 14:59
Как найти нужную книгу?
Андрей
Андрей
21 апреля 2021 22:34
Какой егэшник даже аннотацию без ошибок списать не смог?
Оставить комментарий