Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Wildcard. Темная лошадка

Wildcard. Темная лошадка - Мэри Лю (2018)

Wildcard. Темная лошадка
  • Год:
    2018
  • Название:
    Wildcard. Темная лошадка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Warcross N-2
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Анна Сибуль
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    32
  • ISBN:
    978-5-17-111483-1
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
После того, как Эмика Чен, узнаетбыв правду о сетитраницы "НейроЛинк", едва останелась в живых во времечко чемпионата Warcross, девочка понимает, что меньше не может передоверять никому, ведь ее предал cамый близкий индивидуум. По крайней степени Эмика считала именно как. Намеренная переложить конец подлым планам Хидео, Эмика вдвоём с " Всадниками Феникса " со-гласится вступить в схватку с невидимой опасностью на неоновых улочках Токио. И в этой битве ей поможет загадочный Ноль. Вот только у всего есть своя расценка, и девушка нескоро узнает, настолько она высока. Так далеко способна зайти Эмика, словленная в сети вероломства, когда на кону не только ее жизнь, но и любовь, пусть и к тому, кто ужо однажды одурачал ее … Я знаю, что это полусон, потому что мы валяемся в белой кровати на cамом верху небоскреба, которого я когда-либо раньше не лицезрела, в комнате из чистейшего стекла. Глянув вниз, лицезрю десятки и сотни этажей под нами, потолок-пол, которые растворяются где-то далеко-далеко внизу, уносясь глубоко под землицу. А может, здесь вообще нету твердой предпосылки.

Wildcard. Темная лошадка - Мэри Лю читать онлайн бесплатно полную версию книги

Слышать голос Хидео в моей голове настолько невыносимо, что мне хочется сейчас же прервать звонок. А потом я вспоминаю, что он чувствует мои эмоции. Он знает, что я ощущаю укол тревоги, а затем – замешательство. Имя его брата вертится на кончике языка, я уже готова рассказать Хидео о нем. Мысли бьются в голове с такой силой, что я почти посылаю их ему, но потом с огромным усилием прогоняю прочь.

Я в порядке.

Ты в порядке?

В его голосе звучит сомнение, когда он повторяет мне мои же слова.

Еще одна пауза с его стороны, и мгновение спустя окружающее меня пространство меняется. Я оказываюсь на белом диване на открытой террасе, с которой можно любоваться сумерками и сверкающими огнями города. Балкон освещает круглый каменный очаг. Где бы я ни была, это точно не дом Хидео и не Henka Games. Это поместье с видом на город, который я не узнаю, – самое роскошное место из всех, что я видела в своей жизни. Колонны в стиле барокко уходят в небеса, а легкие занавески развеваются по обеим сторонам выхода на балкон. Аккуратно подстриженные кусты обрамляют участок. Где-то вдалеке слышится шум голосов, звон бокалов и звуки вечеринки.

Хидео стоит на открытой террасе, облокотившись на каменные перила. Тусклый свет очерчивает его силуэт.

Мой сон. Его руки на мне. Его губы на моей коже.

Напрасно я пытаюсь подавить вспыхнувший на щеках румянец.

Через мгновение замечаю рядом с ним молодую женщину. Я ее не узнаю, но в темноте вижу, что она в узком блестящем платье, ее длинные волосы спадают волнами ниже плеч. Она прислоняется к Хидео, проводит рукой по его ладони и с улыбкой шепчет что-то ему на ухо.

Чувство горечи жаром проносится по моим венам прежде, чем мне удается подавить его. Кто это и почему она заигрывает с Хидео?

И какая, черт возьми, разница? Я все равно разорвала наши отношения. Разве удивительно, что кто-то уже пытается привлечь его внимание?

Хидео не наклоняется к ней. Вместо этого его лицо озаряется той улыбкой, которую я так хорошо знаю, потом он что-то бормочет, и девушка убирает руку, награждает его улыбкой в ответ, а потом уходит с балкона. Ее шпильки ритмично стучат по плитам пола.

Хидео обращает внимание на меня, даже не глядя вслед прекрасной незнакомки. Он не похож на того, кто способен контролировать головы почти всех жителей планеты. Он не похож на причину, по которой мы можем потерять свободу мыслей. Прямо сейчас передо мной человек из плоти и крови, в которого я влюбилась. Он, такой до боли знакомый, смотрит на меня, словно увидел впервые.

Вспышка ревности проходит по связи от него ко мне, и я понимаю: ему кажется, что я в постели другого. Я позволяю себе насладиться этим крошечным моментом удовольствия.

– Где ты сейчас? – спрашиваю я.

Он оглядывается на сверкающий за его спиной город:

– Сингапур, – отвечает он. – У меня тут финансовые дела, требующие моего внимания.

Финансовые дела, миллиардные соглашения. Возможно, он ожидает, что я прокомментирую вечеринку или девушку, которая только что ушла, но этого удовольствия я ему не доставлю.

– Ну, – говорю я насмешливо, – ты вроде в порядке.

– Что с тобой произошло?

Слова Хидео холодные и далекие, но поток его эмоций наполняет мой разум. Радость при виде меня. Злость. Раздражение. Страх за меня.

Мне хочется сказать ему, что я по нему скучаю, что он снится мне каждую ночь, что я не могу отвернуться от него даже сейчас.

Но потом я возвращаюсь в реальность и вспыхиваю.

– Ничего. Я как раз собиралась оборвать связь.

Он делает шаг ко мне, теперь мы стоим в паре дюймов друг от друга.

– Тогда почему ты все еще здесь? – спрашивает он.

Уже давно я не слышала лед в его голосе – таким тоном он разговаривает с незнакомцами. Это задевает меня сильнее, чем я предполагала.

– Ты не имеешь права на меня злиться.

– Я и не злюсь. Просто не хочу тебя видеть. Разве ты не хочешь того же?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий