Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » DISHONORED: Возвращение Дауда

DISHONORED: Возвращение Дауда - Адам Кристофер (2018)

DISHONORED: Возвращение Дауда
  • Год:
    2018
  • Название:
    DISHONORED: Возвращение Дауда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    DISHONORED #2
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Сергей Карпов, Александра Давыдова, Екатерина Логачева
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    26
  • ISBN:
    978-5-17-109022-7
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Дауд, легендарный преступница, вернулся в Дануолл, на улочках которого царят мятежи. Он ищет колдовское оружие – говорят, оно слишком сильно, что им нельзя уничтожить Чужого, и преступница ни перед чем не остановится, чтобы овладеть артефактом. Но есть те, кто надзирает за каждым его движением. Странствуя по Островам во времечко своей миссии, Ибрагим вскоре узнает, что старые враги только и ожидали его возвращения. Но и новые недруги времени не утрачивают … Место это создажено лишь из камня и прахутора, наполнено лишь ледяной тьмой, воняет лишь ржавчиной и гниением, и во рту оно оставляет лишь острейший и кислый запах страха. Мальчуган глядит в поднебесье … хотя это вовсе не оно. Вместо поднебесья наверху раздумывает пелена серо-белого дыма, желая и зловещая, она тянувается отсюда до cамого края мирка. Лишь ее различает мальчуган, да еще полторы витые колоннады из битого камня, что подобно ископаемым древесным стволикам переплетаются над плиткой, на которой он лежит. Ручонки, что сжимают его башку, так же твёрды, как и алтарь под виском, – и так же прохладны.

DISHONORED: Возвращение Дауда - Адам Кристофер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Дануолл пребывал в хаосе. Провал операции городской стражи, когда солдаты пытались – и не смогли – догнать свою собственную правительницу, быстро привел к мобилизации по всему городу, улицы стали заполняться не только солдатами, но и смотрителями. В отличие от стражников, которые были в некотором смятении, смотрители перемещались по улицам с каким-то суровым спокойствием, их маски источали угрозу одним своим присутствием, мелькая среди увеличившегося числа обеспокоенных граждан. Те вышли на улицы, когда слухи о том, что происходит в Башне Дануолла, пронеслись по городу, как огонь. Информация была отрывочной, неполной и в чем-то противоречивой, как и всегда в новостях такого рода – сразу после того, как событие произошло и начало обрастать слухами.

Произошел переворот. Императрицу свергли. Некоторые говорили, что она мертва, некоторые говорили, что она скрывается. Дауд, по крайней мере, знал правду, но, пробираясь сквозь толпу, он держал рот на замке, слушая сплетни, что кружили вокруг, как мотыльки, танцующие в лучах летнего солнца, и сам в разговоры не вступал. Это не имело никакого отношения к нему. Он существовал отдельно, как наблюдатель… «Нет, как чужой», – понял он с горькой иронией.

Дауд попытался сойти с главного проспекта: скорость его продвижения замедлялась по мере того, как толпа увеличивалась; но он обнаружил, что большинство альтернативных маршрутов оказалось отрезано городской стражей и смотрителями, которые начали сгонять толпы туда, где их легче было контролировать. Это было логично и не удивило его.

А вот что действительно удивило, так это обнаруженная им третья фракция официальных лиц, помимо стражи и смотрителей. Эти военные помогали страже – нет, скорее командовали ее солдатами. Они были одеты в униформу из мешковатых бежевых брюк и мундиров с короткими рукавами, синевато-зеленых у большинства и темно-красных у нескольких человек. Одежда контрастировала с белыми кожаными ремнями и патронташами, которые пересекали грудь. Все они носили высокие белые фуражки с коротким козырьком спереди и более длинным сзади, для защиты шеи. На околышах фуражек поблескивали серебряные значки, обозначавшие власть, на которую эти военные работали.

Дауд знал эту униформу и знал значок. Он знал их всю свою жизнь. Это была Парадная Серконская гвардия, здесь, в Дануолле, так далеко от дома, участвующая в перевороте, и, видимо, в довольно большом количестве.

И, что более важно, именно одетые в красное ветераны, как оказалось, отдавали приказы – и своим людям, и городской страже, и даже смотрителям.

«Это становится интересным», – подумал Дауд. Что бы ни произошло во дворце, очевидно, что этой свинье Луке Абеле, герцогу Серконоса, пришлось самому вмешиваться в это дело. Дауд наблюдал, как офицеры Парадной Серконской гвардии совещались со своими коллегами из городской стражи и смотрителями, и все больше членов каждой фракции начало собираться на узкой улице позади него. Они уже были готовы двинуться на толпу, с намерением загнать всех обратно вглубь района, и, без сомнения, отдать приказ о соблюдении комендантского часа.

Но им нужно было действовать быстро – Дауду потребовалось два часа, чтобы добраться до этого места, и толпа расходиться явно не собиралась. В мгновение ока все происходящее могло обернуться беспорядками, а стихийные сходки обеспокоенных граждан – взрывом пороховой бочки. Дауд знал, что будет дальше. Толпа будет бунтовать, и власти – неизвестно, кто был главным сейчас, возможно, сам герцог Абеле – прикажут подавить сопротивление. Будет много крови. Дауду нужно было уходить; эта внезапная нестабильность угрожала его планам. Он должен был добраться до Вирмвудского проезда, получить любую информацию, какую только мог, о Двудольном Ноже, и, возможно, даже найти сам артефакт, если тот все еще находился в городе. А если нет, то ему нужно было узнать, куда Нож делся, у кого находится сейчас и что нужно сделать, чтобы завладеть им. Давка среди горожан начала нарастать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий