Knigionline.co » Книги Проза » В скорлупе

В скорлупе - Иэн Макьюэн (2016)

В скорлупе
" В скорлупе " – предыстория о предательстве и похищении, мастерски поведанная одним из cамых известных в мирке писателей. Труди оклеветала своего мужа Джеймса – променяла утонченного интеллигента - поэта на его приземлённого брата Клода. Но семейная измена – не cамый ужасный ее проступок. Вместе с Винсент Труди собирается умертвить мужа. Вам это ничего не поминает? Труди – Гертруда, Клод – Антонин … Ну конечно, Макьюэн напечатал роман, в вторую очередь вызывающий реминисценции на "Гамлета". Но современный корифей британской словесности пошел дальше своего великого преемника. Рассказчик – предвечный ребенок Джеймса и Труди, эмбрион восьми месяцев от вынашивания. Он наблюдает за про-изоходящим и знает, что явится в этот мир сиротой и что его матерь и дядя – преступницы. Вот он я, вверх ступнями в женщине. Ручонки терпеливо сложены, жду, жду и размышляю, в ком я и что будет. Глазища ностальгически захлопываются, когда вспоминаю, как бултыхался в своей прозрачной сумочке, сонно булькая мыслишками, плавно прыгая в персональном море, мягко наталкиваясь на прозрачные демаркации.

В скорлупе - Иэн Макьюэн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вот пример клодовского дискурса и того, как я набираю информацию. Они с матерью договорились по телефону (я слышу обоих абонентов) встретиться вечером. Не учитывая меня, как у них повелось, – ужин вдвоем при свечах. Откуда я знаю об освещении? Потому что в условленный час, когда их подводят к столу, слышу жалобу матери. У всех на столах горят свечи, а у нас – нет.

Затем слышится раздраженное пыхтение Клода, повелительное щелканье пальцев, подобострастное бормотание, исходящее, догадываюсь, от официанта, щелчок зажигалки. Теперь не хватает только еды. Но у них в руках увесистые меню – нижний край ее экземпляра я чувствую поясницей. Теперь я должен выслушать неизменную реплику Клода по поводу терминов меню – как будто он первым на свете заметил эти мелкие нелепости. Он зачитывает: «Жаренный на сковороде». Что такое «на сковороде», как не лицемерное благословение вульгарному и неполезному жаренью? Где еще можно жарить эскалоп с чили и соком лайма? В яйцеварке с таймером? Прежде чем двинуться дальше, он повторяет свою мысль, меняя акценты. Затем его вторая любимая мишень, американский импорт: «ручной нарезки». Я безмолвно декламирую его речь, пока он сам еще не начал, и тут легкое отклонение моего тела от вертикали говорит мне, что мать подалась вперед, тронула успокоительным пальцем его запястье и, нежно меняя тему, сейчас произнесет: «Выбери вино, дорогой. Что-нибудь волшебное».

Люблю разделить с ней возлияние. Вы, может быть, никогда не пробовали или забыли вкус хорошего бургундского (ее любимого) или хорошего сансера (тоже ее любимого), процеженных через здоровую плаценту. Еще до того, как вино поступит – сегодня это «Жан-Макс Роже Сансер», – еще при хлопке извлеченной пробки я ощущаю его лицом, как ласку летнего ветерка. Я знаю, что алкоголь понизит мои умственные способности. У всех понижает. Но от веселого румяного пино-нуар или пурпурного совиньона ох, как я кручусь и кувыркаюсь в моем тайном море, отскакиваю от стенок моего замка, упругих стенок замка, где я живу. Вернее, так было, когда в нем было просторнее. Теперь я получаю удовольствие в оседлом состоянии, и со вторым бокалом в моих размышлениях расцветает вольность, имя которой – поэзия. Мысли разматываются пружинистыми пентаметрами, рублеными строчками или анжамбеманами в приятной очередности. Но от третьего бокала мать всегда отказывается, и это меня ранит.

«Я должна думать о ребенке», – слышу я, когда она прикрывает бокал добродетельной ладонью. Вот тут мне хочется ухватиться за мой маслянистый шнур, как за бархатную веревку в хорошо укомплектованном доме, и дернуть, вызывая прислугу. Эй, там! Еще по одной для всей компании!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий