Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Ходячие мертвецы. Вторжение

Ходячие мертвецы. Вторжение - Роберт Киркман, Джей Бонансинга (2015)

Ходячие мертвецы. Вторжение
Вудбери пал. Под землей, в туннеле древних шахт и туннелей, Лилли Грег во главе подгруппы стариков, нытиков и детей боровается за то, чтобы построить новейшую жизнь. Но в душе Энн все еще пылает тайное устремление освободить любимейший город от злобных орд. А где-нибудь далеко, в cамом центре вырастающей волны лежачих, которые стекаются оттуда, безумный миссионер Иеремия Гарлиц перестраивает кавалерию своих последователей, применяя дьявольское сверхсекретное оружие. Он намечает сокрушить Энн и ее команду – тех cамых людей, что сожгли его предыдущий митраизм. И теперь у Иове впервые есть способность выжечь на кожице подземных обитателей адское тавро … Громадное спасибочки Роберту Киркману за воссоздание отправной точечки, эдакого Розеттского камня в мирке хоррор - мультфильмов, и за то, что обеспечил меня работкой до конца жизни. Равно публично поблагодарю фанатов и изумительных организаторов Сената Ходячих Призраков: вы заставили скромненького писателя ощутить себя рок звездой. Отдельное спасибочки Дэвиду Алперту, Алан Коэну, Брайану Зигелю, Кристоферу Денину, Николь Сол.

Ходячие мертвецы. Вторжение - Роберт Киркман, Джей Бонансинга читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мальчишка сделал глубокий вдох и вытер губы. В эту минуту он выглядел так, будто только что пробудился ото сна.

– Теперь я могу кое-что показать?

Лилли улыбнулась ему.

– Почему бы нет?

Час спустя, пройдя с Лилли милю по узкому проходу, мальчишка посветил фонариком на потолок тоннеля и резко остановился.

– Вон, гляди! – восхищенно произнес он.

Лилли посмотрела вверх, шахтерский фонарь осветил покрытый чешуйками потолок. С него свешивались проросшие корни и серые червеобразные наросты кальция, разъедающие края большой дренажной решетки. Железо было изъедено временем, однако ряд свежих царапин и следы стамески указывали на то, что ее открывали совсем недавно. Сердце Лилли начало биться чуть быстрее.

– Посвети немного, – сказал Томми.

Она подсветила дорогу, пока он быстро взбирался по старым ступеням, выдолбленным в каменной кладке. Крякнув, открыл решетку и проскользнул в проем.

– Не хочешь помочь старушке подняться? – спросила Лилли. Она не видела, что находится по ту сторону люка. Из темноты появилось бледное лицо Томми Дюпре.

– Держись за мою руку.

Он помог ей забраться в дурно пахнущее, похожее на пещеру помещение котельной.

Она встала на ноги и отряхнулась, осмотрела темные переплетения воздуховодов, печи, водонагреватели и допотопные водопроводные трубы, похожие на щупальца доисторических чудовищ. Застоявшийся воздух пах старой резиной и изношенными нагревательными элементами. Томми вел ее к лестнице с расшатанными металлическими ступенями, уводящими еще на пролет вверх.

Лилли направила луч фонаря вверх и увидела надпись «ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ», нанесенную по трафарету на внутреннюю поверхность запертой металлической двери.

Томми первым подошел к двери и выдержал драматическую паузу. Мальчишка улыбнулся.

– Сейчас ты обалдеешь, – сказал он и, словно швейцар, пропускающий гостя в элитный клуб, распахнул дверь. Лилли сделала шаг вперед.

Сперва она замерла, пораженная размером этого места. Прошло немало времени, прежде чем ее мозг начал воспринимать это огромное темное помещение, заполненное гигантскими предметами.

Она не спеша изучала выставочный зал, заставленный новой блестящей сельскохозяйственной техникой, луч фонаря скользил по глянцевым зеленым брызговикам тракторов фирмы «Джон Дир», блестящим, как яблочная карамель, красным клыкам комбайнов «Кейз», гигантским ковшам экскаваторов, огромным лезвиям жаток и бесконечным рядам садовых культиваторов, землеройных машин, транспортеров, тележек и вспомогательного оборудования, сложенных в темноте, словно мертвецы в устланном коврами морге. Высокий – добрые пятьдесят футов – потолок поддерживали массивные леса, светильники давно потухли, в металлических чашах, словно облюбовавшие трещину термиты, копошились птицы.

– Нет, ну зацени, какая прелесть, – восторженно произнес мальчик, шагая по выставочному залу. Звук его шагов тонул в толстом ворсе ковра. Лилли увидела массивный логотип компании на плакате, вывешенном на задней стене: «СЕНТРАЛ МАШИНЕРИ СЕЙЛЗ».

– Господи боже, – пробормотала она, делая еще несколько шагов к центру зала. Лилли чувствовала приятный аромат новой обивки, свежей смазки, девственных покрышек и стальных сочленений, чье мерцание подобно мерцанию драгоценных камней в искусно сделанных оправах.

– Как, черт возьми, ты это нашел?

– Я практически случайно обнаружил тот проход в подвале, – объяснил Томми, обводя тонкой рукой темное помещение. В его голосе звучали нотки гордости, будто он рассказывал о своем научном проекте, занявшем первое место на школьной выставке. – Я просто прогуливался и вдруг заметил, что кое-где с потолка вроде как вода капает, будто вытекает откуда-то. И тогда я понял, что слив находится в полу подвала. Идем!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий