Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Тропик Канзаса

Тропик Канзаса - Кристофер Браун (2017)

Тропик Канзаса
  • Год:
    2017
  • Название:
    Тропик Канзаса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Сергей Саксин
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    42
  • ISBN:
    978-5-04-099491-5
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Америка выгнулась под пятой тирана. Фальшивые ухмылки навязли в зубах – ведь с мониторов вещают, что все хорошо, а те, кому что-то не импонирует, – экстремисты. Поля умертвлены химией. С поднебесий взирают недреманные очи беспилотников, скорых на казнь. Но есть смельчаки, неспособные крикнуть неправду в лицо тирану. Это Шероновна Прайс – полотнище нового мира. Это Аня – чернокожая студентка Куантико. Это Сиг – бродяжка и дикарь. Но есть и те, что не восвояси ловить рыбёшку в мутной водичке. Их много. А бедить можно только вдвоём. Притаившись в низкой траве пустыря на околице Виннипега, Таг смотрел, как за изгородью семья обедает во дворе своего нового особняка. Глава подсемейства жарил на барбекю свиные котлетки, которые очень аппетитно пахли. У Тага не было ни особняка, ни еды. Он подкрепился, устал, был грязным. Хариус уже как долго располагался в бегах, что позабыл, куда устремляется. Временами он бы-вал, откуда выбрался. Дети были двоюроднее Сига, наверно, восемь и пять лет, черноволосый мальчишка и его черноволосая старшая племянница. У их матери локоны светлые, а отчим лысый.

Тропик Канзаса - Кристофер Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вы поможете нам сохранить мир, – снова заговорил третий мужчина. – Спасти всех этих людей от заблуждающихся вождей, стремящихся втянуть нас в пучину хаоса.

– Как вы думаете, куда мог отправиться ваш брат? – спросила Герсон.

Таня молча пожала плечами.

– А вы подумайте хорошенько, – сказал Бреланд.

– Я смогу его найти, – сказала Таня. – Только отпустите мою маму.

– Это произойдет после, – сказала Герсон.

«Чтоб ты сдохла!» – подумала Таня.

– За вашей матерью уже числятся три уголовных преступления, – продолжала Герсон. – В том числе обвинение в участии в заговоре. И мы только начали. Так что мы предлагаем очень выгодную сделку.

– Зафиксируйте все в письменном виде. Прекращение уголовного преследования в отношении матери и меня тоже. И также Одиль Лафарж.

– Мы сдержим свое слово, – сказал третий мужчина.

Посмотрев ему в лицо, Таня поверила.

– Все ваши бумаги у агента Герсон, – сказал Бреланд. – А о мисс Лафарж можете не беспокоиться.

– Где она?

– Мы отвезли вашу подругу к ее маме, – сказала Герсон.

– На работу, – усмехнувшись, добавил Бреланд.

Таня мысленно представила себе эту сцену.

– Мы задержали вас не только потому, что вы проникли в зону безопасности вокруг президента, – сказала Герсон. – Хотя это заметно все упростило, и теперь, если вы нам не поможете, у нас есть уже обвинения против вас по трем пунктам. Но ничего против вашей ловкой богатой подружки. Она пока что остается неприкасаемой.

– В отличие от вас, – добавил Бреланд, вставая. – Агент Герсон проводит вас, и вы вернетесь к себе на работу.

– Что я там скажу?

– Придумайте что-нибудь, – сказал третий мужчина. – Мы будем следить.

19

Тане было семнадцать, когда Сиг впервые оказался у них дома. Самый неподходящий возраст для того, чтобы нянчиться с детьми, так как Таню в то время гораздо больше интересовали визиты в «учебные центры», которые посещали классные парни из той школы, в которую ей удалось устроиться.

Таня с самого начала собачилась по этому поводу с матерью, спрашивая, с какой стати они в качестве домашнего питомца завели странного белого мальчишку, в то время как Таня хотела кошку. Мама отвечала, что нехорошо так себя вести и это ненадолго. Они вовсе не собираются усыновлять мальчишку, и он не совсем белый, а еще нужно помогать сестре, попавшей в беду. Даже если у нее густые светло-соломенные волосы, как у девушки викингов, и она, впервые заглянув в кафе, сразу же оставила здесь своего сорванца. Эрика, мать Сига, произвела приятное впечатление, но было что-то безумное в том, как она распространялась насчет того, что ей на какое-то время придется уйти в подполье. Что Генерал занес ее в черный список. Но это было еще не самое безумное.

Насколько могла судить Таня, Эрика не имела практически никакого влияния на своего ребенка. Неудивительно, что она не хотела брать его с собой в подполье. Когда настало время Эрике уходить, ее маленького оборванца обнаружили на пожарной лестнице, с птичкой в руках. Живой птичкой.

Мама сказала, что он чем-то похож на кошку, ведь так?

Мальчишка отпустил птичку.

Таня знала, что Эрика принадлежит к тому же самому движению, что и ее мать, поэтому она согласилась попробовать. Быть может, она сможет научить ребенка делать что-то полезное. В конце концов, это же лето, лето в Миннеаполисе. Уроки закончились, и каникулы простираются впереди одним сплошным долгим днем, конца которому не видно.

В то самое лето местный комитет открыл у них в районе ячейку сети. Ее назвали Островом. На крышах установили маленькие антенны, всем выдали по маленькой коробке, превращающей телевизор в примитивный компьютер. С клавиатурой и всем прочим. Утверждалось, что это абсолютно защищенная система. Доступ к ней имели только жители района.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий