Одарённая - Кристина Кашор (2008)

Одарённая
Даже в мире, там люди, наделённые необычайными и, как правиламя, опасными сверхспособностями, не редкость, Катсу страшатся и избегают. В шесть лет она свершила свое первое убийство, и с тех пор никто не можетбыл одолеть ее в битве: Катса стала несокрушимым воином … и мучителем, безвольным орудием в ручонках своего дяди, герцога Ранды. Она жаждет освободившиться от Дара, который, кажется, принесяет ей и окружающим лишь боль, прикупить причиненные страданья и объединяется с юнным принцем из Лионида, чтобы открыть заговор и выдрать родные земли из ручонок короля - негодяя. Ей еще приходится выяснить, какую загадку скрывает ее собрат по оружью и сколько зла можетесть совершить безжалостный человек, наделённый властью над людским рассудком. Прошло девять месяцев с того момента как мы побежали из Баталла Холла и спрятались в Лос-Анджелесе. С того времечка, каждый раз, то Дэй закрывает глазища, ему снятся сны. Когда нам впервые, после побеода, удалось насколько часов равнодушно поспать в электропоезде, Дэй проснулся с громогласным криком.

Одарённая - Кристина Кашор читать онлайн бесплатно полную версию книги

Катса легла на спину и посмотрела на высокий потолок. Из больших, выходящих на восток окон в комнату лились потоки света. Дни стали короче. Скоро воздух будет холодным, и в замке запахнет древесиной, горящей в каминах. Листья начнут хрустеть под копытами лошади.

Последние пару недель было слишком тихо и спокойно. Ей хотелось, чтобы Совет поручил ей что-нибудь, хотелось вырваться из города и размять ноги. Неужели Олл до сих пор ничего не выяснил о Тилиффе? Может быть, стоит самой съездить в Вестер и попытаться что-нибудь разузнать?

– Что ты ответишь Гиддону, когда он попросит твоей руки? – спросил По. – Согласишься?

Выпрямившись, Катса уставилась на него:

– Это бред.

– Бред? Почему?

На его лице – ни тени обычной улыбки. Едва ли он ее дразнит.

– Почему, во имя Миддландов, Гиддон вздумает просить моей руки?

Он прищурился:

– Катса, ты ведь не серьезно?

Она непонимающе посмотрела на него, и вот теперь он начал улыбаться.

– Катса, ты что, не знаешь, что Гиддон влюблен в тебя?

– Не пори чушь, – фыркнула она. – Гиддон живет ради того, чтобы ко мне цепляться.

По покачал головой, из его груди вырвался сдавленный смешок.

– Катса, как можно быть такой слепой? Он от тебя без ума. Ты разве не видишь, как он ревнует? Помнишь, какая была сцена, когда я тебя поцарапал?

Внутренности Катсы неприятно сжались.

– Не понимаю, как это связано. И к тому же откуда тебе-то знать? Едва ли лорд Гиддон тебе докладывается.

– Нет, – рассмеялся он. – Определенно не докладывается. Гиддон скорее Мергону доверится, чем мне. Держу пари, он посчитал бы всякого, кто борется с тобой, как я, просто бандитом и авантюристом.

– Ты заблуждаешься, – настойчиво повторила Катса. – Гиддон ничего ко мне не испытывает.

– Я не могу открыть тебе глаза, Катса, если ты твердо решила не видеть. – По, зевнув, растянулся на полу. – Как бы там ни было, на твоем месте я бы заготовил ответ. Просто на случай, если он все же предложит. – Он снова рассмеялся. – Придется опять прикладывать лед к плечу. Кажется, сегодня ты снова победила.

Она вскочила на ноги:

– Мы закончили?

– Похоже что да. Ты проголодалась?

Катса отмахнулась от него и направилась к двери. Оставив По лежать на спине в лучах солнечного света, она побежала искать Раффина.

Когда Катса ворвалась в лабораторию, Раффин и Банн плечо к плечу сидели за столом, склонившись над книгой.

– Вы одни?

Они с удивлением подняли глаза:

– Да…

– Гиддон что, влюблен в меня?

Раффин заморгал, а глаза Банна округлились.

– Он никогда не говорил со мной об этом, – ответил Раффин. – Но да, думаю, любой, кто его знает, сказал бы, что он в тебя влюблен.

Катса хлопнула себя ладонью по лбу:

– Из всех дураков на свете… как ему пришло в голову… – Дойдя до стола, она развернулась и ринулась обратно к двери.

– Он тебе что-то сказал? – спросил Раффин.

– Нет. Мне сказал По. – Она резко развернулась. – А вот ты почему не сказал?

– Кати, – он откинулся на стуле, – я думал, ты знаешь. Не представляю, как ты не заметила. Он сопровождает тебя всякий раз, как ты уезжаешь из города по делам короля, все время сидит рядом за ужином.

– Это Ранда решает, кому где сидеть за ужином.

– Ну, он наверняка в курсе, что Гиддон надеется жениться на тебе, – сказал Раффин.

Катса снова промаршировала к столу, вцепившись пальцами в волосы.

– Это ужасно. Что мне делать?

– Если он попросит тебя выйти за него замуж, ответишь «нет». Скажешь, что дело не в нем, что ты вообще не собираешься замуж, не хочешь детей, скажешь все, что угодно, лишь бы он понял, что причина не в нем.

– Я бы не вышла за Гиддона, даже если бы от этого зависела моя жизнь, – сказала Катса. – Даже если бы от этого зависела твоя жизнь.

– Э-э-э, – в глазах Раффина плескался смех, – притворюсь, что я этого не слышал.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий