Knigionline.co » Детективы и триллеры » Медаль за убийство

Медаль за убийство - Фрэнсис Броуди (2010)

Медаль за убийство
Одно из cамых необычных деламён частного детектива Джесс Шеклтон … У входа в драмтеатр найден умершим богатый лавочник автомобилями. У милиции трое подсудимых – и все они дали благодарные показания … Выбегает, двое лицемерят, а третий – стоящий преступник. Но кто он и почто оговаривают себя другие? Кейт начинает разбирательство. И вскоре осознаёт, что дело о безжалостном убийстве вяжено с весьма малоприятным инцидентом, произошедшим незадолго до этого, – пропажей из ломбарда … Б;льшая часть третий половины дня исчезла на то, чтобы составить послание из вырезанных из еженедельника букв. При этом, хотя и пытаешься как нельзя аккуратнее потуплять кисточку в баночку с клеем, половина клея все равно остается на пальчиках, и его приходится изредка отчищать. От аромата клея болит башка, но надежды придаёют сил. Подсохнув, лист бумажки становится неплотным. Было бы смешно, если бы убавилось само письмо. В доконце там было напечатано: ОДНА ТЫСЯЧА Лимонов ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ Домой ЛЮСИ ЖИВОЙ Ожидайте УКАЗАНИЙ ЕСЛИ ОБРАТИТЕСЬ В Милицию ОНА УМРЕТ Да, то же cамое произойдет и с ней.

Медаль за убийство - Фрэнсис Броуди читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я протянула эту записку миссис Сагден.

– Что вы скажете про это?

Она аккуратно надела очки и дважды прочитала написанное.

– Вот гады. Меня всегда бесит, что эти мошенники провертывают свои делишки, тогда как честным людям приходится платить за каждый шаг.

На следующее утро я обсудила это письмо с мистером Сайксом. Он был не против взяться за это дело, но обратил внимание на очевидную истину:

– Я вполне готов разбираться с мебелью и отделом мужской одежды. Но буду только балластом в отделах женской одежды и галантереи.

Миссис Сагден находилась в этот момент снаружи, поливая из чайника цветы в садике. Я взглянула на Сайкса, он посмотрел на меня и кивнул.

Когда миссис Сагден вернулась в дом, я спросила:

– Как бы вы отнеслись к тому, чтобы поработать вместе с мистером Сайксом над разоблачением магазинных воров – стать на некоторое время детективом в универмаге?

Она распрямила плечи и даже показалась выше ростом.

– Мне бы это пришлось по душе.

Я принесла кресло для нее.

– Операцию будет возглавлять мистер Сайкс.

– Так вот, миссис Сагден… – Он принялся излагать свою теорию о том, как подступиться к этому делу. – И еще вот что. Когда вы схватите вора за воротник, он или она непременно расскажет историю своего падения, которая разобьет вам сердце. Но это не должно никак на вас повлиять. Они так или иначе преступники. Мы будем работать в универмаге для того, чтобы защищать закон. И не должны верить им ни на грамм.

– Ни в коем случае, – с внутренней убежденностью заявила миссис Сагден. – Вор – это вор, злодей – это злодей.

Они стали строить планы будущего расследования. Я смотрела и слушала, завидуя такой уверенности.

Когда они ушли, я открыла нижний ящик своего нового картотечного шкафа. Миссис Сагден аккуратно заполнила его большими конвертами из плотного полукартона с алфавитными индексами. Я подержала в руке «Крест Виктории», которым был награжден капитан Уолфендейл. Если Люси Уолфендейл когда-нибудь спросит меня о нем, она его получит. Но пока я сохраню его в папке под буквой «М».

«М» – что будет значить «медаль». Медаль за убийство.

Благодарности

Я признательна Джорджу Кернкроссу, чей семейный архив и фотографии подвигли меня на создание этого произведения. Все изображенные в нем персонажи не имеют абсолютно никакого сходства с твоими родственниками, Джордж. Я благодарна Жанне Коутс, составившей мне хорошую компанию во время знакомства с Харрогейтом; Яну Коутс за перепечатку моих заметок; Сильвии Джилл за прослушивание их; Энн Хазан, составившей мне компанию во время поездки в Южную Африку, и Стивену Райту, познакомившему меня с искусством ремонта различных видов часов.

Полученные Кернкроссом южноафриканские медали не были доступны для обозрения во время моего посещения музея Мыса Доброй Надежды в Кейптауне, но обилие и ценность других материалов в нем возродили к жизни для меня былое, равно как и дневники, фотографии и воспоминания Королевского арсенала в Лидсе, где Стюарт Инвинсон разыскал для меня именно те документы, в которых я нуждалась. В библиотеке Харрогейта Саманта Финдли нашла в ее фондах документы, которые не были уничтожены в ходе реконструкции. Маргарет Пауэр смогла найти ответы на некоторые важные для меня вопросы. Увы, далеко не все улицы и местные ориентиры Харрогейта могут быть найдены на современных планах этого города.

Приношу свою благодарность моему издателю Эмме Бесветерик за вдумчивый разбор и терпение, Люси Айе и другим сотрудникам «Пиаткуса»[93] за надежную поддержку, а также моему литературному агенту Джудит Мердок за постоянное поощрение моих усилий.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий