Наследие Дракона - Дебора А. Вольф (2018)
-
Год:2018
-
Название:Наследие Дракона
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виктория Гривина
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:65
-
ISBN:978-6-17-125984-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Наследие Дракона - Дебора А. Вольф читать онлайн бесплатно полную версию книги
Хафса Азейна небрежно пожала плечами, как будто ее это совершенно не волновало. Ее взгляд уже скользнул к девочке, которая стояла за спиной у Сулеймы.
– Я вижу тебя, Сулейма, – произнесла она нараспев, – я вижу тебя, Джа’Акари. Я вижу тебя, воительница Зееранима.
Повелительница снов высоко подняла свой посох и ударила нижним краем по земле. Курраан запрокинул голову и разразился оглушительным рыком, эхо которого прошло через землю и рассыпалось мурашками по девичьим ступням. Несколько других вашаев поддержали Курраана своими мощными голосами. Сулейму признали достойной. Сердце запело у нее в груди. Казалось, сердце мира откликнулось, исполнив приветствие, доносившееся из-под земли.
Где-то на подсознательном уровне Сулейма ощутила легкую щекотку. Это был голос, одновременно незнакомый и любимый.
Я иду к тебе, китрен, – сказал он ей. – Я иду!
Вашаи снова разразились рыком. Луны наполнили пустыню серебристым светом, и все в мире встало на свои места.
Случилось то, что и должно было случиться.
– Что там стряслось? – спросила Ханней. – Я слышала рев вашаев. Они редко подают голос при посвящении воина. Уж и не знаю, что с тобой делать – обнять или возненавидеть. Говорят, когда это происходит, воительница непременно становится зееравашани.
– Не произошло ничего особенного, – ответила Сулейма и тут же все испортила, расплывшись в широкой улыбке. Скромность никогда не была ее сильной стороной. – А меда нам нальют? Я так измучилась от жажды, что выпила бы даже лунный свет.
– Теперь будет и мед, и уска, и еда. Пост закончился. – Карие глаза Ханней сверкнули при свете пламени. – Да, Сулейма, пост закончился, а вместе с ним и все остальное. Теперь мы стали женщинами. Воительницами!
Сулейма почувствовала, как рука подруги коснулась голой кожи на ее виске, остриженном так же, как и у Ханней. Завтра они смажут кожу маслом сисли и заплетут оставшиеся волосы в воинские косички. Завтра они наденут традиционную одежду джа’акари и будут биться за честь на глазах у первой воительницы. Ну а сегодня…
– Сегодня мы – женщины. – Странно было произносить эти слова, горькие, как красная соль, сладкие, как вино из джинберрийских ягод. – Сегодня мы – воины! Джа’акари! – Ханней засмеялась, убрала руку и вдруг так резко хватила Сулейму по лицу раскрытой ладонью, что у той заплясали звезды в глазах.
– Джа’акари! – Сулейма нанесла ей ответный удар, достаточно тяжелый, и Ханней выплюнула тонкую струйку крови.
Девушки обменялись широкими ухмылками. Сегодня они в последний раз могли позволить кому-нибудь себя ударить и не отплатить за это смертью.
– Пойдем, сестренка, нужно поскорее добраться до угощения, пока не расхватали всю еду. – Ханней протянула ей руку.
Сулейма приняла ее, и они переплели пальцы.
– К Йошу еду. Чего мне сейчас по-настоящему не хватает, так это…
– Меда!
Последнее слово они выкрикнули в унисон, после чего вприпрыжку помчались к кострам. Впереди их ждала целая жизнь.
Сагаани.
Красота в юности.
2
Сегодня не худший день, чтобы умереть. Но он вполне хорош, чтобы жить.
Ани любила Зееру, но та никогда не отвечала ей взаимностью.
Песок проникал в нее с каждым вдохом, с каждой пригоршней еды, с каждым глотком воды. Казалось, он просачивался в нее сквозь кожу.
После стольких лет в ней, несомненно, осталось больше песка, чем женственности. Но сколько бы собственной крови она ни проливала в эти пески, пустыня не признавала ее своей. Ани продолжала оставаться темной чужестранкой, затерявшейся в золотом песке под золотыми небесами.