Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Одд и ледяные великаны

Одд и ледяные великаны - Нил Гейман (2009)

Одд и ледяные великаны
  • Год:
    2009
  • Название:
    Одд и ледяные великаны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Дина Крупская
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    5
  • ISBN:
    978-5-17-085364-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Имя Одд обозначает " острие меча " и приносит фортуну. Но в ту бесконечную сумрачную зиму фортуна совсем отстранилась от Одда. У него есть только топорик в память об отце-викинге, да искалеченная ступня – напоминание о собственых злоключениях. И вот как-нибудь утром, ещё до рассвета, Одд обувается потеплее, похищает бок вяленого лосося, берет топорик и костыль и убегает в заснеженный ельник … Впереди его ожидают удивительные приключенья, о которых нам рассказал Ефрат Гейман, владелец медали Ньюбери и медальки Карнеги, а репродукции к ним создал Алекс Ридделл, лауреат Ребячьей премии Британии. Имя Одд обозначает " острие меча " и приносит фортуну. Но в ту бесконечную сумрачную зиму фортуна совсем отстранилась от Одда. У него есть только топорик в память об отце-викинге, да искалеченная ступня – напоминание о собственых злоключениях. И вот как-нибудь утром, ещё до рассвета, Одд обувается потеплее, похищает бок вяленого лосося, берет топорик и костыль и убегает в заснеженный ельник … Впереди его ожидают удивительные приключенья, о которых нам рассказал Ефрат Гейман.

Одд и ледяные великаны - Нил Гейман читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он слизнул его ярко-розовым языком. Голодный Одд взял с края дупла кусок медовых сот и отправил в рот вместе с воском. Мед медленно потек по горлу, Одд закашлялся.

Медведь фыркнул. Он залез в дупло, выудил остаток сот и прикончил их в два укуса. Потом встал на задние лапы и зарычал.

Одд подумал, что настал его смертный час, видно, мед был просто закуской перед обедом, но медведь опять опустился на все четыре и продолжал опустошать дупло.

Начинало темнеть.

Одду пора было в обратный путь. Он пошел вниз по холму и был почти у подножия, когда вдруг сообразил, что не имеет ни малейшего представления, где его дом. Сюда-то он пришел за лисом, но лис не собирался провожать его обратно. Он постарался прибавить шагу и споткнулся, костыль взлетел в воздух, а сам он приземлился лицом в колкий, жесткий снег.

Он пополз к костылю, и пока полз, ощутил на затылке горячее дыхание.

– Привет, медведь, – бодро сказал Одд. – Давай, съешь меня, хоть какая-никакая польза будет. Все лучше, чем бестолково замерзнуть до смерти.

Но медведь, похоже, не испытывал желания есть Одда. Он сел перед ним на кочку и сделал лапой пригласительный жест.

– Серьезно? – не поверил Одд. – Ты не собираешься меня есть?

Медведь издал какой-то недовольный звук. Звук, впрочем, скорее ворчливый, а не голодный, и Одд решил: была не была. Ну до того уж странный день, дальше некуда.

Он залез медведю на спину, в одной руке держа костыль, другой цепляясь за медвежий мех. Медведь медленно поднялся, убедился, что мальчик держится, и рванул большими прыжками сквозь густеющие сумерки.

Медведь бежал все быстрее, холод стал просачиваться сквозь одежду и скоро пробрал Одда до костей.

Впереди мчался лис, сверху парил орел, и безумная мысль промелькнула в голове Одда, безумная и радостная: Я совсем как храбрый лорд из маминых баллад. Только вместо коня, пса и сокола – медведь, лис и орел.

Затем он подумал: Жаль, не расскажешь никому: не поверят. Да я бы и сам не поверил.

Сбитый с веток снег летел в лицо, но мальчик только смеялся. Вышла луна, огромная, бледная и холодная, страшно холодная, но Одд хохотал пуще прежнего, потому что его ждал дом, потому что он был непобедимым лордом верхом на медведе, и потому что был он все-таки немного «одд», а «одд», как вы помните, по-английски – «странный».

Медведь остановился перед хижиной, и Одд наполовину слез, наполовину свалился с медвежьей спины. Встав на ноги при помощи костыля, он сказал:

– Спасибо.

Медведь как будто качнул головой, а может, Одду просто почудилось в неверном лунном свете.

Раздалось хлопанье крыльев, и неподалеку на снег приземлился орел. Он склонил голову набок и глядел на Одда медовым глазом. На месте второго глаза зияла пустота.

Орел подошел к двери. Лис уже был тут как тут, сидел по-собачьи. Медведь тоже передвинулся поближе к хижине.

Одд переводил взгляд с одного животного на другое.

– Что? – попытался он сыграть дурочка, хотя было яснее ясного, чего они ждут. Поэтому он довольно быстро сдался: – Ладно, заходите, – и открыл дверь. И они вошли.

Глава третья

Ночной разговор

«Из-за кого мы попали в передрягу?»

Одд рассчитывал, что лосося хватит ему на неделю сытой жизни, а то и больше. Но и медведи, и лисы, и орлы – все, оказывается, не прочь отведать копченой рыбы в знак благодарности за то, что доставили до дому. Они трапезничали, пока лосось не кончился, но только Одд и орел наелись досыта. Лис и медведь явно могли бы продолжить.

– Завтра найдем какой-нибудь еды, – сказал Одд – А сейчас спите.

Животные смотрели на него с интересом. Одд сел на соломенный матрас, аккуратно поставив костыль к стене, чтобы утром опереться, вставая с постели. «Постель больше не пахнет отцом, – понял он, укладываясь. – Только сеном». Одд закрыл глаза и провалился в сон.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий