Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Firefly. Чертов герой

Firefly. Чертов герой - Джеймс Лавгроув, Нэнси Холдер (2019)

Firefly. Чертов герой
Первый кинороман трилогии, неофициально продолжающий сакральный фантастический Телевидение - сериал "Светляк" – Firefly. Роман напечатан под контролем Джосса Уидона, творца сериала. Лейтенант "Серенити", непременный Мэл Рейнольдс, и сборная – Зои, Уош, Кейли и громила Джулия Кобб – пытаются свести концы с доконцами, берясь за самую небезопасную работу, которую подкидывает им пройдоха Бэджер. Союз по-прежнему разыскивает Ривер Тэм и ее племянника Саймона. Кажется, что все и как не радужно, но в День Доминиона Мэл попадает в заварушку, которая может стоять жизни. Ошибки настоящего смываются только кровушкой, а спасение – в ручонках верных дружек. Где-то с полугод мы летаем с практически пустым бачком, в котором не топливо, а как, одни слезы. Жутче всего досталось мне и Зои: именно мы вынесали из "Серенити" гроб с туловищем Трейси Джонсона, нашего товарища по оружью, туда, в вьюга, где ожидали его родные. Мы не принялись рассказывать им о том, что он не сладил с бандой, которая продавала органами, и ему приделось прятаться у нас.

Firefly. Чертов герой - Джеймс Лавгроув, Нэнси Холдер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Не успел Джейн ответить, как из их коммуникаторов внезапно послышался треск помех и голос Мэла, едва различимый среди гула рукопашной.

– … ника! Кл…

Остальное поглотили потоки белого шума.

– Он сказал «клубника»? – спросил Джейн.

– Думаю, да.

– Не похоже.

– Почти уверена, что это была «клубника».

– Не хочу бежать с пушкой наперевес – а потом узнать, что он не сказал «клубника». Неловко получится.

– Джейн, – вздохнула Зои, – мы уходим.

– Ладно, ладно. – Джейн обхватил парнишку одной рукой и почти понес на себе.

Они снова направились к двери, но вскоре остановились. Они поняли, что просто не смогут проложить себе путь сквозь толпу дерущихся людей.

– Окно, – сказала Зои.

Они выбросили через него картежника, так почему бы не последовать за ним?

Все трое двинулись к окну. Зои расталкивала в стороны людей. Какой-то оглушенный человек врезался в Зои и крепко вцепился в нее, чтобы не упасть. Она разбила бутылку о его голову, и тогда он отстал.

Парнишка сумел перекинуть одну ногу через подоконник. Джейн помог ему вылезти и последовал за ним.

Зои проскользнула сквозь голографическое стекло, и от облака электронов по ее коже побежали мурашки. Она словно пробивала мембрану из теплого тумана.

Оказавшись на улице, Зои посмотрела по сторонам. Она была абсолютно уверена, что увидит Мэла – возможно, дерущимся с Хантером Ковингтоном.

Никаких следов.

Она попробовала выйти с ним на связь.

– Мэл? Сэр? Вы меня слышите?

Нет ответа.

Она запретила себе беспокоиться. Пока. Рядом был переулок. Возможно, Ковингтон пригласил Мэла туда, чтобы разобраться с делами без посторонних глаз. Она проковыляла к началу переулка, на всякий случай доставая из кобуры «Ногу кобылы» – обрез шестизарядного карабина «винчестера» модели 1892 года с трубчатым магазином, рычагом взвода с увеличенной петлей и без приклада. Оружие приятно оттягивало руку.

В переулке было пусто. Никакого Мэла. Вообще никого. Он словно растворился в воздухе.

– Где Мэл? – спросил Джейн.

– Это, – мрачно ответила Зои, – отличный вопрос, чёрт побери.

6

Коммуникатор Зои затрещал.

– Сэр? – спросила она, надеясь, что это Мэл.

– Зои?

Не Мэл. Кейли.

– Как дела?

– Ну, привет и тебе, Кейли. Рады тебя слышать, – втиснулся в разговор Джейн.

– На это нет времени, – напряженно ответила Зои. – Капитан исчез. Возможно, он в беде.

– Шен ма? – потрясенно воскликнула Кейли. – Что случилось?

– Пока не знаю.

Прежде чем Зои успела ответить, подросток, которого они с Джейном спасли, негромко застонал и осел на землю.

– Кейли? Я выключу тебя на минуту. Сейчас вернусь.

Хромая, Зои подошла к парнишке. Он действительно был в очень плохом состоянии. Его лицо всё распухло, а взгляд выглядел несфокусированным, потерянным. Его зрачки сильно расширились. Зои предположила, что ему нужна медицинская помощь. Возможно, у него сотрясение мозга, а может, и более серьезная травма.

– Парень? Парень? – обратилась к нему она.

– Аллистер, – пробурчал он.

– Аллистер? Тебя так зовут?

– Ага.

– Послушай меня, Аллистер. Тебе нужно в больницу.

– Нет, – ответил Аллистер. – Никаких больниц. Нет денег. Мама… Моя мама. Медсестра.

– Твоя мать – медсестра?

– Была. Заболела. Ее уволили. Сидим без денег. Но она мне поможет.

– Где она живет?

– В нашей квартире. В районе у реки.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий