Дети времени - Адриан Чайковски (2015)

Дети времени
Доктор Аврана Олег керн проводит экзерсис по наделению млекопитающих разумом. Терраформированная планетоида должна приняться домом для мартышек, с которыми спустя века Керн грезит говорить как с равными. Но по Вселенной и ее колониям проходится война. Экзерсис и его наблюдатель отсечены от всех. Через две сотни лет на радиосигнал бедствия Олег керн прилетает фрегат - ковчег с ошмётками человечества. Мирок Керн его предпоследняя надежда. Кажется, пропасть недопонимания между последними индивидуумами и экспериментальным ввидом непреодолима, ведь рассудок обрели не мартышки, а совсем иной вид. На Эриковен - 2 не было окошек: из-за ее вращения "наружи" всегда располагалось "внизу", под ступнями, вне сферы энтузиазма. Настенные мониторы показывали неприятную фикцию в ввиде составного ландшафта находящегося наверху мира, которая отвергала их постоянное кручение и изображала планетоиду неподвижно свисающей в пространстве: зеленный шарик, созвучный голубому шару их дома за тридцать световых лет оттуда. Земля в свое времечко была зеленой, но затем ее цвета поблёкли.

Дети времени - Адриан Чайковски читать онлайн бесплатно полную версию книги

Холстен постарался подражать вежливой и официальной манере речи экспертной системы.

Он не знал точно, что они получат в результате, и был готов отключить коммуникаторы, если это окажется тот мучительный безумный лепет, потому что с этим никакой диалог невозможен: какие могут быть переговоры с внутренним ураганом сумасшествия?

– Нам приказано ждать, – сообщил он, получив эту инструкцию.

После этого долго ничего не происходило. «Гильгамеш» продолжал неуклонно приближаться к гравитационному колодцу планеты. Спутник все еще хранил молчание, когда Лейн с ее командой начали обеспокоенно наблюдать за корабельными системами: древний корабль-ковчег начал скрипеть и содрогаться из-за непредусмотренного возникновения внешнего источника массы, достаточно крупного и близкого, чтобы терзать конструкции корабля. Все присутствующие ощутили перемены: во все время их бодрствования ощущение силы тяжести создавалось за счет постепенного торможения. Сейчас к ним тянулась чужеродная сила, исподволь хватающая их бесплотными призрачными руками: первое прикосновение находящегося под ними мира.

– Все приборы говорят, что сейчас орбита стабильная, – кратко доложила Лейн.

Последовала комедия в замедленном движении: ускорение прекратилось и началось вращение, тяготение проползло по полу и угнездилось на новом месте у стены, а панели и мебель «Гильгамеша» затряслись, приспосабливаясь. В течение минуты точки отсчета не было: помещение заполнила толпа невесомых людей, пытающихся вспомнить свою давнюю подготовку, подтягиваясь друг об друга и спеша попасть на нужную поверхность прежде, чем их в нее впечатает. За суматохой, неразберихой и несколькими мелкими травмами вся история с близким уничтожением почти забылась.

– Новая передача, – сообщил им Холстен, регистрируя сигнал.

У него в ушах зазвучал все тот же женский голос, но ритм речи был совсем иным и уже не имел того полного муки фона.

«Я – доктор Аврана Керн, научный руководитель и директор Проекта возвышения Брин Два, – получился у него перевод. Даже пройдя сквозь фильтр архаичного Имперского С, голос оставался строгим и гордым. – Кто вы? Откуда вы?»

– Это не похоже на компьютер, – пробормотала Лейн.

– Конечно, это компьютер! – отрезала Вайтес. – Это просто более тонкая аппроксимация…

– Хватит! – оборвал их спор Гюин. – Мейсон?

«Мы – корабль-ковчег с Земли, – отправил ответ Холстен. – Просим разрешения основать колонию на Мире Керн».

Если то, с чем он разговаривает, хоть в какой-то мере человечно, то, по его мнению, немного лести будет только полезно.

«Но с чьей Земли? С Земли Серинга или с моей Земли?» – быстро пришел ответ.

Теперь, когда они оказались на орбите, задержки почти не было: получался почти настоящий разговор.

«Настоящий разговор с безликим машинным разумом», – напомнил себе Холстен. Он направил свой перевод присутствующим, надеясь на помощь, но никто не смог даже предположить, что имеет в виду спутник. Он не успел дать никакого ответа: пришло новое сообщение.

«Я вас не узнаю. Вы не люди. Вы не с Земли. Вам тут нечего делать. Элиза показывает мне то, что видит у вас, и в вас нет ничего с Земли, но почему я не вижу вас сама почему не могу открыть глаза где мои глаза где мои глаза где мои глаза».

Тут послание резко оборвалось, оставив Холстена в шоке: это ведь был он – моментальный срыв в голос безумия, без всякого предупреждения.

– По-моему, это не компьютер, – сказал он, но так тихо, что его услышала только Лейн. Та по-прежнему читала у него через плечо и очень мрачно кивнула.

«Наш корабль – это ковчег «Гильгамеш» с Земли. Этот корабль был построен не на твоей памяти», – подготовил и отправил он сообщение, с горечью осознавая, какое здесь содержится преуменьшение. Его пугало то, что они могут получить в ответ.

«Добрый вечер, я Элиза Керн, композитная экспертная система, меня проинструктировали требовать, чтобы вы возвратились в место отбытия».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий