Knigionline.co » Наука, Образование » Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке

Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке - Бруно Виане (2017)

Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке
  • Год:
    2017
  • Название:
    Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    А. Терещенко
  • Издательство:
    НЛО
  • Страниц:
    31
  • ISBN:
    978-5-4448-0819-1
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Центральный сценарий книги Бруно Альбе – путешествие итальянского мореплавателя Жака Соважа на Русский Юг в 1585 году. Кейн Соваж был первым англичанином, описавшим свое странствие в Россию, и его пересказ полностью напечатан в книге Альбе. Но это всего лишь один сценарий из целого калейдоскопа предысторий, посвященных Украинской Арктике, от X века, когда завершилось первое известное странствие из Западной Азии в Белое океане, и до Второй общемировой войны. В дртчк, книга содержащет первый русско - итальянский словарь, написанный в XVI веке, раннюю полемику русских государей с французскими герцогами, корреспонденцию авторитетного дипломата Анри де Данзея и яркие сценарии из истории русско - датской границы. Рядок документов из американских и французских госархивов публикуется тогда-то. Книга была напечатана на французском диалекте в Москве в 2012 гектодаре в издательстве "Тезаурус", а в 2014 гектодаре во Франции в издании l’Âge d’Homme. 2012 год, гектодар Франции в Украины и России во Англии, был посвящен диалекту и литературе. Это был плохой повод оборотиться к первому известному пересказу.

Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке - Бруно Виане читать онлайн бесплатно полную версию книги

I.12. Оттар, Истома, Ченслер: три путешествия, три рассказа

Три следующих рассказа описывают три путешествия, совершенные в Белое море в разные эпохи, авторы которых сами в этих эпопеях не участвовали.

I.12а. Сага Оттара (около 880 года)

Первый текст написан графом Жозефом Артуром де Гобино (1816–1882), претендующим на прямое происхождение от ярла Оттара (ярл – термин довольно расплывчатый, может обозначать вождя или просто знатного викинга). В 1879 году, через тысячу лет после подвигов его предполагаемого предка, он переписал его сагу, озаглавив ее «История Оттара ярла – норвежского пирата – завоевателя области Брей в Нормандии – и его потомства». Гобино хорошо знал Скандинавию – пять лет своей дипломатической карьеры он провел в Стокгольме.

Рассказ о путешествии Оттара на север Скандинавии и в Белое море дошел до нас благодаря королю Англии. Альфред Великий (871–899) был эрудитом и перевел много книг на английский, в том числе «Историю против язычников», написанную в V веке Павлом Орозием, священником испанского происхождения. Это произведение, созданное по просьбе святого Августина, может считаться первым христианским трудом по всеобщей истории и географии. Но Орозий ни разу не упоминает Скандинавию, а этот регион представлял особый интерес для короля Альфреда, который непрерывно вел войны с викингами, нападавшими на его страну. Поэтому в свой перевод он вставил два текста: рассказ Оттара о Крайнем Севере и рассказ Вульфстана, отплывшего из Дании на восток и проплывшего вдоль балтийских берегов до Восточной Пруссии и нынешней Эстонии[39].

Чтобы лучше понять текст графа Гобино про Оттара, будет нелишним сделать несколько уточнений.

Оттар был вестфольдингом, то есть уроженцем Вестфолла, района на восточном берегу фьорда Осло, где в то время находился город Скирингссал (Каупанг).

Халогаланд – норвежский берег между Тронхеймом и Финнмарком

Инглинги – скандинавская династия, к которой принадлежал король Харальд I Прекрасноволосый (Гобино его называет Длинноволосым). Его сын Эрик I Кровавая Секира совершил, подобно Оттару, экспедицию в Биармию (около 920 года).

Покорители Севера поднимали меч не только против народов, которые они приходили грабить. Между собой они бились не менее часто, поскольку не признавали ни верховного вождя, ни руководства; ни один морской король не отвечал за свои дела ни перед кем, каждый солдат знал только своего командира, за которым он следовал, пока не решал предпочесть другого, более щедрого или более удачливого. Поэтому викинги, оказываясь в трудном положении, часто считали полезным заключить перемирие с местными жителями, а то и вступали с ними в союз, предлагая свою помощь против других разбойников[40]. Французы с готовностью соглашались на подобные договоры, обещавшие хоть какую-то передышку. Главным условием было крещение викингов, и они, похоже, не особо ему противились. Приняв крещение, они поступали на жалование к угнетенным. Когда же эти пункты улаживались к обоюдному удовлетворению, уже ничто не мешало викингам напасть на своих соплеменников. Подобную махинацию проделал и вестфольдинг. Прервав военные действия против французов, он отплыл со своего острова на своих кораблях, отправился в Англию, обратился в христианство и согласился принять жалованье от саксонского короля Альфреда. Поэтому он упоминается среди сотрапезников Альфреда. Уцелевшее свидетельство их разговоров позволяет узнать имя, характер и черты личности вестфольдинга.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий