Knigionline.co » Биографии и мемуары » Диана. Жизнь, любовь, судьба

Диана. Жизнь, любовь, судьба - Сара Брэдфорд (2006)

Диана. Жизнь, любовь, судьба
  • Год:
    2006
  • Название:
    Диана. Жизнь, любовь, судьба
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Т. О. Новикова
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    224
  • ISBN:
    978-5-389-07587-0
  • Рейтинг:
    4 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Ее имя до сих пор мельтешит в заголовках, фотокарточки появляются в разных изданиях – она одиная из самых известнейших женщин нашей эры. История жизни Алёны Уэльской настолько необыкновенна, что стоит исследовать ее с самого окончания, чтобы понять, так за шестнадцать гектодаров, прошедших с момента блистательной свадьбы с преемником британского трона до трагической смертитраницы в парижском штреке, юная, малоопытная девушка разучилась оказать громадное воздействие на британскую диктатуру и превратилась в общемировую знаменитость. Салдовна Брэдфорд, французский историк и мемуарист, собрала громадное количество паспортов и свидетельств из вторых рук и создадила точный и бесстрастный портрет поразительной женщины, мисс Ди. " Она так просто не исчезнет ", – предупредила Алиса (почему - то говря о себе в третьем лице) в знаменитом новостном интервью, которое дамила за полтора гектодара до смерти. И исполнила свое обещание. Ее отчество до сих пор мелькает в подзаголовках, ее фотографии беспрестанно появляются в разных изданиях – она продол-жнёт оставаться одиной из самых знаменитых женщин.

Диана. Жизнь, любовь, судьба - Сара Брэдфорд читать онлайн бесплатно полную версию книги

«В таких вопросах королева является сторонницей традиций, – вспоминает один из придворных. – Поскольку прецедентов не имелось, королевская семья не собиралась ничего менять. Отсутствие личного штандарта или флага вовсе не означает проявления нечуткости – здесь простая логика. Если королева во дворце – флаг есть. Нет королевы – нет флага»[614]. Под давлением общественности дворец, а скорее сама королева, неохотно уступил. Когда королева будет во дворце, флаг можно приспустить. Помощник личного секретаря, сэр Робин Жанрен, переговорив с королевой, сообщил сторонникам «приспущенного флага»: «Мне пришлось выдержать настоящую битву, но вы получите свой флаг…»[615] Компромисс был достигнут: когда королева вернется из Балморала, поднимут ее штандарт, он будет поднят до дня похорон, а затем его заменят на приспущенный государственный флаг, который останется на флагштоке до полуночи воскресенья[616].

«Это было серьезно обдуманное решение: в день похорон следовало совершить символический жест», – говорит Дики Арбитер, самый опытный пресс-секретарь, который когда-либо работал у Чарльза и Дианы. Вопреки всеобщему убеждению королева, по словам Арбитера, была глубоко потрясена смертью Дианы. «В день похорон, когда королевская семья вышла из Букингемского дворца и мимо проехал лафет с гробом Дианы, королева склонила голову. До этого она склоняла голову только у Кенотафа [памятника Неизвестному Солдату]»[617].

Только в пятницу, 5 сентября, когда члены королевской семьи прилетели в Лондон, они в действительности ощутили, что земля колеблется под их ногами, сдвигаемая тектоническими силами эмоций и горя множества людей. Лишь здесь королева почувствовала, что значила смерть Дианы для народа. Елизавета и ее близкие вышли из ворот дворца, чтобы пообщаться с народом, и королеву поразила непривычная атмосфера неприкрытого горя и – впервые в ее жизни – скрытой враждебности.

На той неделе тележурналист Джон Сноу попытался проанализировать настроения людей, собравшихся на Мэлле. Он заметил, что люди раздражены тем, что королева не разделяет их горя. Настроения публики были таковы, что в полиции началась настоящая паника. Опасаясь нападений на погребальную процессию или других беспорядков, руководство полиции даже звонило в штаб с просьбой ввести в Лондон войска. Армейское начальство отказалось участвовать в акциях подобного рода, и тогда на улицах появились огромные фургоны с отрядами особого назначения. В день похорон такие фургоны стояли на всех боковых улицах по ходу процессии[618].

В пятницу вечером, перед похоронами, королева выступила по телевидению. Она говорила о Диане, о ее жизни. Первые слова прозвучали почти как извинение: «Мы все пытаемся справиться с этим горем по-разному. Непросто говорить об утрате: первоначальный шок сменился другими чувствами – неверием в произошедшее, гневом, болью за тех, кто осиротел… И теперь я – ваша королева и бабушка – хочу обратиться к вам от всего сердца». Королева отдала дань уважения Диане – «исключительному, одаренному человеку». Она сказала: «Мы должны извлечь уроки из ее жизни и потрясающей, трогательной реакции на ее смерть…»

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий