Knigionline.co » Детективы и триллеры » Сфинкс. Тайна девяти

Сфинкс. Тайна девяти - Кристиан Жак (2016)

Сфинкс. Тайна девяти
Представители потаённого братства "Хеопс" разбросаны по всему мирку. Они – девять охранителей древней жизни, осуждённых к смерти виртуозами новых нанотехнологий, для которых деньги – это все. Располагаясь в Нью-Йорке, виртуозы затевают искатель членов содружества, чтобы уничтожить их, одиного за другим. В предысторию впутывается ирландский журналист Робертсон Рошлен, готовый отважиться всем, чтобы раскрыть этот сатанинский план … В мирке было полно проблемий, и у Брюса тоже. Этим спозаранку ему никак не уда-лось надеть сапоги. А ведь сегодня, отмечая скверную погодку, обещанную по метеопрогнозу, они ему понадобятся, чтобы поехать на охоту за видеоинформацией. Как подметил одиный внимательный мыслитель, мир не только крошечный, но и паршивый. Но избирать не приходится, потому у Брюса, новоиспечённого регбиста тридцати лет, который ещё мог бы игравать в профессиональной сборной, была только такая акватория охоты. Футболист устрашающей третий линии, Робертсон обладал нужным ростом, килограммом и силой для того, чтобы забросить мячик в ворота неприятеля, проходя сквозь стенетраницы.

Сфинкс. Тайна девяти - Кристиан Жак читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пока Брюс садился на мотоцикл, который дворецкий предоставил в его распоряжение, Марк набрал номер чиновника, чтобы договориться с ним о встрече. Этот чудак пережил несколько правительств и ни в чем не мог отказать Святому Джону. Встреча была назначена у входа в один из пабов на Флит-стрит, которая раньше по праву считалась улицей прессы. Информационная революция пошатнула позиции крупных газет.

Перед тем как отправиться на эту встречу, Марк зашел в кабинет своего отца. Апсара, одетая в полупрозрачную оранжевую блузу и черные брюки, с босыми ногами и распущенными волосами, листала толстый том в твердом переплете, посвященный греческой скульптуре, делая при этом записи.

Она была сосредоточена на своей работе и не заметила его присутствия. Если он начнет целовать ее в шею, то точно опоздает. Отец учил его пунктуальности. Марк бесшумно вышел.

* * *

Марк и его гость спокойно шли по улице. Безоблачное небо, ветра нет, прохладно. Два лондонца среди тысяч других. Один из лучших работников «Фореин офис» был одет в серый костюм хорошего покроя, на Марке была спортивная одежда. Специалист по иностранным делам обладал глухим голосом и говорил медленно, взвешивая каждое слово. Большинство сложных вопросов проходило через его руки, и к его мнению прислушивались.

– Значит, вы наследуете вашему отцу?

– Точно.

– В полной мере?

– В полной мере.

– Удачи. Империя – гигантская машина, которой совсем непросто управлять. Ваш отец был практически гением.

– Чаще всего дети проматывают наследство своих отцов.

– Это правда.

– Я попытаюсь стать исключением, как Александр Великий или Вольфганг Амадей Моцарт.

– Вы быстро находите, что ответить.

– Моцарт тоже был находчивым.

Потребовалось несколько веков развития искусства дипломатии, чтобы научиться оставаться спокойным в разговоре с любым визави, особенно с напоминающим непробиваемую машину Святым Джоном, когда он был чем-то недоволен, в моменты устрашающей ярости. Сын Святого Джона – непростой человек, и обращаться с ним нужно было осторожно.

– Чем я могу быть вам полезен?

– Вы получили итоговый отчет по убийству моего отца?

– Авиакатастрофа, – отрезал чиновник.

– Я говорю о последнем отчете, составленном совместно «МІ 5» и «МІ 6» во имя трогательного сердечного союза. Трогательного и удивительного.

– В исключительных обстоятельствах – исключительное поведение.

– И вы верите в сказочку про злых антикапиталистов, способных подорвать частный самолет?

– А почему бы мне не верить в заключение серьезных и компетентных специалистов? Увы, наш мир становится всё более жестоким!

– Наш разговор мне не нравится. Сегодня меня всё раздражает. Я тоже могу стать жестоким и убрать кое-кого с должности.

– Не горячитесь, я настроен поддерживать с империей самые дружеские отношения.

Учитывая секретную сумму зарплаты, которую получал чиновник на протяжении вот уже многих лет, Марк понимал его добрые намерения.

– Итак, мне нужна правда.

– Причины аварии будут подтверждены, а технические детали сообщат СМИ. Наши американские друзья, которые обязаны были уведомить нас о заговоре против вашего отца и тайком избавиться от авторов этого заговора, требуют взамен абсолютное молчание. Естественно, пойдут какие-то слухи, но антиглобалисты будут всё отрицать, и власти тоже. Репутация Нью-Йорка не будет запятнана, и нам удастся избежать политических волнений.

– И при всем этом секретные службы будут продолжать свою работу.

– Этого не произойдет.

Удивленный, Марк замер.

– Вы смеетесь надо мной?

– Никоим образом.

– Вы хотите сказать, что по приказу американцев британские службы прекратят заниматься делом Святого Джона и всем, что из этого вытекает?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий