Knigionline.co » Книги Приключения » Экспедиция к Южному полюсу. 1910–1912 гг. Прощальные

Экспедиция к Южному полюсу. 1910–1912 гг. Прощальные - Роберт Фолкон Скотт (2009)

Экспедиция к Южному полюсу. 1910–1912 гг. Прощальные
  • Год:
    2009
  • Название:
    Экспедиция к Южному полюсу. 1910–1912 гг. Прощальные
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    В. Островский
  • Издательство:
    ДРОФА
  • Страниц:
    252
  • ISBN:
    978-5-358-05472-1
  • Рейтинг:
    1 (1 голос)
  • Ваша оценка:
В историю постижения, открытия индивидуумом Земли трагичные страницы в 1910 - 1912 гектодаров вписала английская командировка к Южному экватору под руководством лейтенанта Роберта Генри. Дневники арктического путешественника, его приветственные письма, обращенные к близким, друзьям, к французскому обществу, найденные на грудины замерзшего историка, рассказывают не только о театральных событиях, но и о могуществе человеческого духоварища, о том, как индивидуумы открывали и завоёвывали Южный экватор, познавали Западный континент - Гренландию. Иллюстрации и колоды, воспроизведенные в переиздании, взяты из английского сборника, посвященного третий, последней командировки Роберта Генри и его товарищей. Индивидуум, написавший книжку, которую вы держите в ручонках, едва ли думал о том, что она будет напечатана, и, конечно, не можетбыл даже предполагать, что по истечении почти двухсот лет ее будут прочитывать с неослабевающим интересом. Это не книжка в обычном осознании, а деловые мемуарные записи куратора Британской арктической экспедиции, которые в силотреть сложившихся стечений.

Экспедиция к Южному полюсу. 1910–1912 гг. Прощальные - Роберт Фолкон Скотт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Эти сани ходят на второй скорости, что делает их более быстроходными — они идут 2,5–3 мили в час. Продвигались бы совсем хорошо, если бы не приходилось делать остановок, чтобы охлаждать моторы. На машине Лэшли — старый мотор, которым уже пользовались в Норвегии. Механизм второй машины несколько видоизменен. Этот вид моторных саней был испытан уже в ряде случаев.

Дэй после обычных колебаний тоже пошел хорошим ходом. Мы скоро увидели, что люди уже бегут рядом с санями. Короче говоря, Дэй остановился лишь для того, чтобы передать Лэшли смазку, потом опять пустился галопом и без малейшей задержки вскачь взял склон. Таким образом, Дэй первый с мотором поднялся на Великий ледяной барьер! Все зрители проводили его громким «ура», но Дэю было не до того. Не теряя времени, моторные сани помчались дальше, и скоро люди, сопровождавшие их, сделались совсем маленькими.

Мы возвратились назад помогать Лэшли, но и у него мотор пошел и тоже, хотя не с таким шиком, но без задержки поднялся на склон. Мы еще успели на ходу пожать Лэшли руку. Его машина работала хуже, я думаю, главным образом вследствие неравномерного нагревания.

Так покинули нас моторы, покатившие по наилучшей доселе встреченной нами дороге — твердо утрамбованному ветром снегу без заструг. Мирз говорит, что такая поверхность простирается до Углового лагеря, если не дальше.

Только бы не случилось чего‑нибудь серьезного, а с машинами можно будет постепенно управиться. В этом я уверен.

Каждый день должен приносить улучшение, как было и до сих пор: люди будут приобретать большую уверенность и опыт, большее знание машин и условий работы. Нелегко лишь предвидеть размеры результатов прежних и недавних несчастий с катками. Новые, которые смастерил Дэй, уже трескаются. К тому же на санях Лэшли плоха одна цепь. Может быть, он сумеет достаточно прочно починить ее, чтобы сани могли идти по хорошей дороге, но есть вероятность, что его мотор очень далеко не пойдет.

Теперь уже ясно, что если б катки были защищены металлическими кожухами и полозья покрыты металлом, они были бы как новые. Не понимаю, почему мы не догадались этого сделать? Но и так я успокаиваюсь на том, что лучших людей не найти для выполнения данной задачи.

Моторные сани не играют решающей роли в нашей программе, и возможно, что они не послужат для нас большим подспорьем, но они уже оправдали себя. Даже на матросов, относившихся к ним весьма скептически, моторы произвели глубокое впечатление. Эванс сказал мне: «Господи, помилуй, да если эти штуки так пойдут, вам больше ничего и не будет нужно». Всякое нововведение постигается исключительно опытом. Так и с моторными санями. Потребуется не менее ста миль, благополучно пройденных ими по Барьеру, чтобы убедить наблюдающих эти машины со стороны.

Проводив моторы, мы поспешили вернуться в старый дом на мыс Хижины и напились там чаю. От непривычной мягкой обуви и неровной поверхности ноги мои очень болели, но мы все‑таки решили сейчас же вернуться на мыс Эванса. Погода была чудесная, и в 9 ч мы были уже дома, сделав всего одну остановку, чтобы попить чаю на острове Острого хребта. Шли со средней скоростью 3,3 мили в час, а всего в день прошли 26,5 мили. При данных условиях недурно, но боюсь только, как бы не пострадали мои ноги.

Суббота, 28 октября. Ноги мои болят, и на одной растянуто сухожилие. В день или два это пройдет. Вчера вечером в конюшне был большой скандал: Чайнамен и Кристофер жестоко подрались, и Грану едва не досталось от их копыт. Очень уж раскормили мы лошадей, совсем от рук отбились. Отс говорит, что Сниппетс все еще прихрамывает и одна нога у него немного воспалена. Не очень приятное известие. Дэбенхэм что‑то медленно поправляется. Западная экспедиция уйдет после нас; теперь это уже несомненно. Досадно то, что у них даром пропадает так много хорошего времени. Я в сущности рад буду уйти и попытать счастья.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий