Мост Убийц - Артуро Перес-Реверте (2011)

Мост Убийц
Венеции можно доверять. Там за строгими фронтонами скрываются шикарные покои, таверны берегут секретики от чутких ушек инквизиции, а за лифом красавицы француженки надежно запрятан острый клинок. В этом городе чужеземца не обманут только престарый клинок и вернейший друг. Но на сей разок вызов кинут гордости итальянской короны и доблести Диего Алатристе, поэтому на подмогу капитану явится даже заклятый недруг. Поединок шёл в утренних сумраках, в робком сероватом луче, медленно наплывавшем с востока. Оазис был небольшой и совершенно плоский. Оголённые отливом бережка тонули в сумраке, который оставила за собой ночь. И потому сам этот клочок землицы казался эфемерным видением, частью то ли поднебесья, а то ли воды. Из тучных темных тучек на венецианскую бухту сеялся мокрый сугроб. Очень прохладно было в тот день – семьдесят пятый месяц декабря в лето сотня шестьсот тридцать седьмое. – Рехнулись, – произнёс мавр Гурриато. Укрый моим мокрым балахоном, он по-прежнему лежал на нетронутой изморозью землице и сейчас немного приподнялся на локотке, чтобы следить за мечниками.

Мост Убийц - Артуро Перес-Реверте читать онлайн бесплатно полную версию книги

Уже смеркалось, когда, измочаленный, надо сказать, от тех утех и почти не спав от тех забав, я вышел из комнаты, чтобы подкрепить силы пищей, что обещала сготовить на кухне Люциетта, босиком и на цыпочках выскользнувшая из дверей чуть раньше. И в коридоре, где на крюке уже горел фонарь, встретил капитана Алатристе. Удивился, увидев его при шпаге — короткой, с замысловатой гардой и хорошим клинком золингеновской стали: он привез ее с собой в багаже (наши-то остались в Милане) и, выходя на улицы Венеции, до сих пор ни разу не цеплял к поясу. На плечах у него был бурый плащ, и, покуда капитан не запахнул его, можно было разглядеть рукояти пистолета и кинжала. Свой старый нагрудник из буйволовой кожи он надевать не стал, опасаясь, не без оснований, что тот придаст недвусмысленно боевой вид, однако под расстегнутым колетом я заметил короткую и тонкую стальную кольчугу, которую у нас по числу колец прозвали «одиннадцать тысяч»: штука эта была тяжелая и неудобная, особенно летом, однако отлично защищала туловище от неожиданных ударов спереди и сзади. И я до того оторопел от подобной предусмотрительности моего бывшего хозяина, что с разинутым ртом и с мурашками вдоль хребта буквально влип в стену.

— Черт возьми! — воскликнул я. — Никак мавры высадились?

От этого вопроса Алатристе слегка улыбнулся в усы, оставшись, впрочем, весьма серьезным. «Встреча», — молвил он негромко. Назначили ему и Бальтасару Толедо свидание в не очень удобном месте, где народ бывает такой, сякой и всякий-разный. Он как раз шел за мной. Мое дело будет — стоять в сторонке, не вмешиваясь. На всякий случай.

— Возьми-ка это, — сказал он, протягивая мне пистолет. — И кинжал свой прихвати. Если все пойдет путем, выпьешь стаканчик или сделаешь вид, что пьешь, и останешься на бережку. А если нет — действуй по обстоятельствам. Но зря не рискуй. Если увидишь, что дело совсем дрянь, дай знать в посольство.

Я взял пистолет, взвесил его на руке. Это был хороший пуффер, короткоствольный, с колесцовым замком, из тех германских игрушек, какими вооружают наших конных латников. При хорошем порохе, да если зарядить пулей в полторы унции свинца, на пятнадцати шагах пробивает стальную кирасу. Я сунул его за пояс, потом вернулся к себе в комнату и вымыл лицо, чтобы смягчить запах женщины, которым, кажется, пропитался насквозь. Потом взял кинжал, плащ, шляпу и, ни о чем больше не спрашивая, двинулся за капитаном вслед.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий